background image

7

Connexions

220V-240V

110V-120V

Phase

marron

noir

Neutre

bleu

blanc

Terre

vert/jaune

vert

Le fusible à l’intérieur de l’appareil est destiné à assurer la protection de l’appareil et de l’opérateur. 

Remarque : les appareils dont la plaque indique 230 V peuvent fonctionner sur 220 V, et ceux dont
la plaque indique 120 V peuvent fonctionner sur 110 V. La plaque d’identification se trouve à
l’arrière de l’appareil. 

3. Placez l’appareil sur un plan de travail ou surface plane, ou le cas échéant, dans une hotte

d’aspiration, en s’assurant que les trous d’aération situés sous l’appareil ne soient pas obstrués.

APRÈS UTILISATION

Lorsque vous avez fini de chauffer les échantillons, n’oubliez pas que certaines parties de l’appareil - les

 

éprouvettes, leurs supports et autres accessoires - risquent d’être très chaudes. Il est donc recommandé

 

de toujours prendre les précautions citées plus haut. 

GARANTIE

L’appareil est garanti contre tout défaut ou visde fabrication pour la durée figurant sur la carte de

 

garantie, à compter de la date d’achat de l’appareil. Au cours de cette période, toutes les pièces

 

défectueuses seront remplacées gratuitement, dans la mesure où la défaillance n’est pas due à une

 

mauvaise utilisation, un accident ou une négligence. Toute réparation sous garantie sera effectuée par

 

le fournisseur. 

Malgré la description et les spécifications de l’appareil données dans le manuel de l’utilisateur, 

Antylia 

Scientific Ltd 

se réserve le droit d’effectuer les changements nécessaires à l’appareil ou à tout élément 

qui entre dans

 

sa composition. 

Ce manuel a été exclusivement rédigé à l’attention des clients de 

Cole-Parmer

, et aucun élément de ce

 

guide d’instructions ne peut être utilisé comme garantie, condition ou représentation concernant la

 

description, commercialisation, adaptation aux conditions d’utilisation ou autre des appareils ou leurs

 

composants. 

ENTRETIEN UTILISATEUR

IMPORTANT : CET APPAREIL NE PEUT ETRE DEMONTE QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE.

LORSQUE LES PANNEAUX AVANT, ARRIERE ET LATERAUX SONT DEMONTES, L’OPERATEUR EST EXPOSE

 

A DES TENSIONS QUI PEUVENT ETRE MORTELLES.

CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUN ELEMENT QUI DEMANDE UN ENTRETIEN DE LA PART DE

 

L’UTILISATEUR.

Summary of Contents for GT-200 Series

Page 1: ...Cole Parmer GT 200 Series Gelation Timer Instruction Manual 6106029 ES CPB Version 2 2...

Page 2: ...CONSIGNES D INSTALLATION SICHERHEITS UND INSTALLATIONSINFORMATIONEN INFORMACI N DE SEGURIDAD E INSTALACI N SPECIFICATION OPERATION Sample preparation Starting gelation Accidental tripping during gelat...

Page 3: ...uality control of gelation of resin or adhesive based samples in the laboratory All models have digital timers with the output time in 1 minute increments up to 9999 minutes for the 1 RPM model GT 200...

Page 4: ...orces but the size weight and time have been chosen so that the magnitude of a purely viscous force sufficient to trip the mechanism would be far greater than is observed in practice before gelation h...

Page 5: ...ruption the unit will reset on restoration of the electricity supply ELECTRICAL INSTALLATION This instrument must be earthed Before connection please read and understand these instructions and ensure...

Page 6: ...imp rativement tre manipul par un personnel qualifi et utilis selon les instructions donn es dans ce document en accord avec les normes et proc dures de s curit g n rales Dans le cas o cet appareil ne...

Page 7: ...carte de garantie compter de la date d achat de l appareil Au cours de cette p riode toutes les pi ces d fectueuses seront remplac es gratuitement dans la mesure o la d faillance n est pas due une ma...

Page 8: ...ific ltd ne sera pas tenu responsable des dommages subis par tout appareil dont l emballage est inad quat pour le transport Pour plus de s ret contactez votre fournisseur Voir le certificat de d conta...

Page 9: ...enthaltenen Ma nahmen und allgemeine Sicherheitsbestimmungen und vorkehrungen beachtet Wenn das Ger t anders eingesetzt wird als vom Hersteller empfohlen kann dies die pers nliche Sicherheit des Anwen...

Page 10: ...se Gebrauchsanleitung wurde ausschlie lich dazu erstellt um Kunden die Handhabung der Cole Parmer Ger te zu erleichtern Nichts in dieser Gebrauchsanleitung darf als Garantie Bedingung oder Voraussetzu...

Page 11: ...cedimientos generales de seguridad es muy importante que s lo personal debidamente capacitado opere estos aparatos De no ser as la protecci n que el equipo le proporciona al usuario puede verse reduci...

Page 12: ...tanto en los aparatos como en cualquier componente de los mismos Este manual ha sido preparado exclusivamente para los clientes de Cole Parmer y nada de lo especificado en este folleto de instruccione...

Page 13: ...unger oscillation GT 5 1 cycle minute GT 6 10 cycle minute Accuracy of gelation times Overall dimensions housing Overall length with standard plunger at bottom of stroke Method of Support Nett Weight...

Page 14: ...he instrument are available catalogue number F7846 STARTING GELATION Having prepared the sample in the manner described gelation time measurement can be started in one of the following ways If you wan...

Page 15: ...tton once Note that the timer is restarted from when it was stopped therefore the elapsed time between stopping and restarting the timer is not recorded STOPPING DURING GELATION MEASUREMENT The instru...

Page 16: ...a comprehensive list of parts required by service engineers conducting internal repairs or to receive a service manual please contact the Service Department of Antylia Scientific Ltd quoting both the...

Page 17: ...cordance with Cole Parmer specifications and made from glass The plunger easily slides into the adapter F1795 screwed into the instrument in place of the stainless steel plunger Specification Material...

Page 18: ...18 NOTES...

Page 19: ...ts for laboratory equipment for the heating of materials Electrical equipment for measurement control and laboratory use EMC requirements Part 1 General requirements Class A IEC EN 61010 2 010 2003 IE...

Page 20: ...7600 E sales antylia com W coleparmer com USA T 1 847 549 7600 E sales antylia com W coleparmer com Canada T 514 355 6100 E info antylia ca W coleparmer it Other T 1 847 549 7600 UK T 44 0 1480 272279...

Reviews: