background image

77

KANSO

 IÇIN AQUA+ KULLANICI KILAVUZU

Uyarılar

•  Ses işlemciniz alışılmadık şekilde ısınırsa işlemciyi hemen 

çıkarın ve klinik uzmanınızdan yardım talep edin. Ebeveynler/

bakıcılar: kullanıcı rahatsız olduğunu bildirirse ses işlemcisinin 

alışılmadık biçimde ısınıp ısınmadığını kontrol edin.

•  Küçük parçalar (piller, Güvenlik Kordonu gibi) boğulma 

tehlikesi oluşturabilir. 

•  İmplant yerinde daralma veya ağrı hissediyorsanız veya 

ciddi cilt tahrişi oluşmuşsa ses işlemcisini kullanmayı 

durdurun ve klinik uzmanınızla irtibata geçin. 

•  Sabitleme yardımcınızdan (Baş Bandı, gözlük gibi) sıkma 

hissi veya acı duyarsanız gevşetin ya da daha büyük bir 

sabitleme yardımcısı ile değiştirin.

•  Bobin mıknatısı çok güçlüyse implant bölgesinde baskı 

yaraları oluşabilir. Böyle bir durumda veya bu bölgede 

bir rahatsızlık duymanız durumunda, klinik uzmanınızla 

görüşün.

•  Yedek mıknatısları güvenli şekilde saklayın ve manyetik 

şeritleri olan kartlardan (örneğin kredi kartları, otobüs 

biletleri gibi) uzak tutun.

•  Bu cihazın hiçbir şekilde değiştirilmesine izin verilmez. 

•  Sadece amacına uygun olarak kullanılmalıdır. 

•  Beklenmedik sorunları klinik uzmanınıza bildirin.

Summary of Contents for Kanso CP950

Page 1: ...Aqua forKanso User Guide CP950...

Page 2: ...Aqua for Kanso Instructions 1 Cochlear Nucleus Aqua pour Kanso Instructions 17 Cochlear Nucleus Aqua f r Kanso Anweisungen 33 Cochlear Nucleus Aqua voor Kanso Instructies 49 Cochlear Nucleus Kanso i i...

Page 3: ...1 AQUA FOR KANSO USER GUIDE Top cover Aqua for Kanso Sound Processor Base Top cover side tabs Aqua Nucleus Safety Line optional...

Page 4: ...or themselves if it s causing discomfort or who can indicate any discomfort to their parent or caregiver The Cochlear Headband is a retention option that holds Aqua more securely on your head The Nucl...

Page 5: ...ne nickel metal hydride or silver oxide batteries BATTERY TYPE USE WITH AQUA ESTIMATED MINIMUM LIFE Zinc air p675 PR44 No 16 hours Alkaline LR44 Yes 1 hour Nickel metal hydride P675 Yes 1 hour 30 min...

Page 6: ...Line remove it from your sound processor see your sound processor s user guide for instructions 2 Change your zinc air batteries to a battery type that can be used with Aqua see your sound processor s...

Page 7: ...top cover with your fingernails TIP You can gently bend the Aqua side tabs towards you and press alternately on the left then right side until the base pops out 4 Check both halves for damage e g scr...

Page 8: ...processor only fits in one way If you use a Cochlear SoftWear pad you can leave it on the processor 6 Put the Aqua top cover on the base unit line up the button shape on the top cover with the button...

Page 9: ...l the base is flush with the top cover CAUTION Make sure your Aqua is properly sealed so water doesn t leak in and damage your sound processor 8 If you re worried about losing Aqua e g in the surf use...

Page 10: ...e facing up Button light facing up Battery compartment facing down 10 Use a retention aid such as goggles as shown here or the Headband to keep Aqua on your implant IMPORTANT Make sure your sound proc...

Page 11: ...qua for Kanso Checklist to make sure you re ready to get wet Using correct batteries not zinc air Aqua tightly sealed Safety Line attached if required Retention aid ready to use 12 Have fun IMPORTANT...

Page 12: ...mmended for use by children as they may present a risk of strangulation 1 Thread the loop end of the line through the hole in the Aqua 2 Create a knot by passing the clip end of the line through the l...

Page 13: ...cessor 3 Place your Aqua in your dry aid kit overnight 4 Once it s thoroughly dry put the two halves together and test the seal by pressing down on the top If any air leaks out you should not use it a...

Page 14: ...Aqua If your Aqua appears damaged or worn replace it with a new one If your sound processor does get wet dry it with a soft dry cloth and place it in your dry aid kit for at least eight hours If you u...

Page 15: ...t skin irritation stop using your sound processor and contact your clinician If you experience tightness or pain from your retention aid e g Headband goggles either loosen it or replace it with a larg...

Page 16: ...C 41 F 40 C 104 F Operating relative humidity 0 RH 90 RH Operating pressure 700 hPa 1060 hPa Certification and applied standards Aqua for Kanso Sound Processor fulfils the essential requirements list...

Page 17: ...be void in circumstances where Aqua is used in water with Kanso Sound Processors with non zinc air batteries only in accordance with the Aqua instructions Legal statement The statements made in this g...

Page 18: ...orised representative in the European Community Catalogue number Serial number Batch code Date of manufacture Temperature limits CE registration mark with notified body number By prescription Recyclab...

Page 19: ...17 MODE D EMPLOI DE L AQUA POUR KANSO Couvercle sup rieur Aqua pour processeur Kanso Base Languettes lat rales du couvercle sup rieur Aqua Cordon de s curit Nucleus en option...

Page 20: ...etirer eux m mes leur processeur ou de pr venir leurs proches ou le responsable Le bandeau Cochlear est un dispositif de maintien qui permet de mieux fixer l Aqua sur votre t te Le cordon de s curit N...

Page 21: ...ouvez utiliser des piles alcalines des piles nickel hydrure m tallique ou des piles l oxyde d argent TYPE DE PILE UTILISER AVEC AQUA AUTONOMIE MINIMALE APPROXIMATIVE Zinc air p675 PR44 Non 16 heures A...

Page 22: ...rit retirez le de votre processeur r f rez vous aux instructions du mode d emploi de votre processeur 2 Remplacez vos piles zinc air par un type de pile compatible avec l Aqua consultez le mode d empl...

Page 23: ...NSEIL Vous pouvez incurver l g rement les languettes lat rales de l Aqua vers vous et appuyer en alternance sur le c t gauche puis le c t droit jusqu extraction de la base 4 V rifiez que les deux part...

Page 24: ...sens Si vous utilisez un coussinet Cochlear SoftWear vous pouvez le laisser en place sur le processeur 6 Placez le couvercle sup rieur de l Aqua sur la base alignez l indicateur en forme de bouton si...

Page 25: ...le couvercle sup rieur PR CAUTION Assurez vous que votre Aqua est correctement ferm afin d viter que l eau s infiltre et endommage votre processeur 8 Si vous craignez de perdre l Aqua par ex en surfa...

Page 26: ...le haut Bouton voyant vers le haut Compartiment piles vers le bas 10 Pour maintenir l Aqua sur votre implant utilisez un dispositif de maintien tel que des lunettes comme illustr ci dessous ou un ban...

Page 27: ...ur Kanso pour v rifier que vous tes pr t aller dans l eau Utilisation de piles adapt es pas zinc air Aqua ferm herm tiquement Fixation du cordon de s curit si n cessaire Dispositif de maintien pr t l...

Page 28: ...lus longs que le cordon de s curit longueur standard car ils pourraient s trangler 1 Enfilez la boucle du cordon dans l ouverture situ e sur l Aqua 2 Formez un n ud en passant la pince du cordon dans...

Page 29: ...de d shumidification jusqu au lendemain 4 Une fois qu il est compl tement sec assemblez les deux parties et testez l tanch it en exer ant une pression ferme sur le couvercle Si de l air s chappe vous...

Page 30: ...a Si votreAqua semble endommag ou us remplacez le Si le processeur est mouill essuyez le avec un chiffon doux et sec puis placez le dans le kit de d shumidification pendant au moins huit heures Si vou...

Page 31: ...esseur et contactez votre r gleur Si vous ressentez des tensions ou des douleurs avec votre dispositif de maintien par ex le bandeau ou les lunettes protectrices desserrez le ou remplacez le par un di...

Page 32: ...1 F 40 C 104 F Humidit relative de fonctionnement 0 HR 90 HR Pression atmosph rique de fonctionnement 700 hPa 1 060 hPa Certification et normes appliqu es L Aqua pour processeur Kanso r pond aux exige...

Page 33: ...arantie restera valide tant que le processeur est prot g par l Aqua et qu il est aliment par des piles autres que des piles zinc air conform ment aux instructions de l Aqua D claration l gale Les d cl...

Page 34: ...ant autoris au sein de la Communaut europ enne R f rence catalogue Num ro de s rie Num ro de lot Date de fabrication Limites de temp rature Marquage CE avec num ro d organisme notifi Sur ordonnance Ma...

Page 35: ...33 AQUA F R KANSO BENUTZERHANDBUCH Obere Abdeckung Aqua f r Kanso Soundprozessor Unterteil Seitliche Fl gel der oberen Abdeckung Aqua Nucleus Sicherheitsschnur optional...

Page 36: ...nnen oder dies ihren Eltern bzw einer Betreuungsperson mitteilen k nnen Das Cochlear Stirnband ist eine Option zur Fixierung mit der das Aqua sicherer an Ihrem Kopf gehalten wird Die Nucleus Sicherhei...

Page 37: ...ignet sind Alkali Mangan Nickel Metallhydrid oder Silberoxid Batterien BATTERIETYP NUTZBAR MIT AQUA UNGEF HRE MINDESTLAUFZEIT Zink Luft p675 PR44 Nein 16 Stunden Alkali Mangan LR44 Ja 1 Stunde Nickel...

Page 38: ...n Ihrem Soundprozessor Anleitung siehe Benutzerhandbuch Ihres Soundprozessors 2 Ersetzen Sie die Zink Luft Batterien durch Batterien eines Typs der zum Gebrauch mit dem Aqua geeignet ist Anleitung zum...

Page 39: ...rn geln zu besch digen TIPP Sie k nnen die seitlichen Fl gel des Aqua vorsichtig in Ihre Richtung biegen und abwechselnd auf die linke und rechte Seite dr cken bis das Unterteil herausspringt 4 berpr...

Page 40: ...asst Wenn Sie eine Cochlear SoftWear Auflage verwenden kann diese am Soundprozessor bleiben 6 Setzen Sie die obere Abdeckung des Aqua auf das Unterteil richten Sie die Ausbuchtung f r die Taste an der...

Page 41: ...abschlie en VORISCHT Vergewissern Sie sich dass Ihr Aqua dicht verschlossen ist damit kein Wasser eindringt und den Soundprozessor besch digt 8 Wenn Sie besorgt sind dass Sie das Aqua verlieren k nnt...

Page 42: ...ach oben Batteriefach nach unten 10 Verwenden Sie eine Fixierhilfe etwa wie hier abgebildet eine Schwimmbrille oder das Stirnband um das Aqua auf Ihrem Implantat zu halten WICHTIG Vergewissern Sie sic...

Page 43: ...te durch um sicherzustellen dass Sie jetzt ruhig nass werden k nnen Richtige Batterien verwendet nicht Zink Luft Aqua dicht verschlossen Sicherheitsschnur angebracht bei Bedarf Fixierhilfe einsatzbere...

Page 44: ...erweise Strangulationsgefahr besteht 1 F hren Sie das Ende der Schnur mit der Schlaufe durch das Loch im Aqua 2 F hren Sie das Ende der Schnur mit dem Clip durch die Schlaufe sodass eine Art Knoten en...

Page 45: ...ssor 3 Legen Sie das Aqua ber Nacht in Ihr Trockensystem 4 Wenn es ganz trocken ist f gen Sie die beiden H lften zusammen und pr fen Sie die Abdichtung indem Sie auf den oberen Teil dr cken Wenn Luft...

Page 46: ...Sch den oderAbnutzungserscheinungen auf muss es durch ein neues ersetzt werden Sollte Ihr Soundprozessor dennoch nass geworden sein trocknen Sie ihn mit einem trockenen weichen Tuch ab und legen Sie...

Page 47: ...r nicht mehr und wenden Sie sich an Ihren Audiologen Wenn Sie ein Druckgef hl oder Schmerzen aufgrund der Fixierhilfe beispielsweise Stirnband Schwimmbrille sp ren stellen Sie sie lockerer ein oder er...

Page 48: ...uftfeuchtigkeit w hrend des Betriebs 0 RL 90 RL Luftdruck im Betrieb 700 hPa 1060 hPa Zertifizierung und angewandte Standards Der Aqua f r den Kanso Soundprozessor entspricht den wesentlichen Bestimmu...

Page 49: ...stehen wenn das Aqua im Wasser ausschlie lich mit einem Kanso Soundprozessor mit anderen Batterien als Zink Luft Batterien sowie entsprechend der Anleitung zum Aqua verwendet wird Rechtliche Erkl rung...

Page 50: ...Vertreter in der Europ ischen Union Katalognummer Seriennummer Chargencode Herstellungsdatum Zul ssiger Temperaturbereich CE Kennzeichnung mit Kennnummer der Pr fstelle Verschreibungspflichtig Recyce...

Page 51: ...49 HANDLEIDING AQUA VOOR KANSO Bovendeel Aqua voor Kanso geluidsprocessor Bodemdeel Zijrichels bovendeel Aqua Nucleus veiligheidskoordje optioneel...

Page 52: ...k veroorzaakt of ongemak kunnen aangeven aan ouders of verzorgers De Cochlear hoofdband is een bevestigingshulpmiddel waarmee de Aqua beter op het hoofd bevestigd blijft Het Nucleus veiligheidskoordje...

Page 53: ...jen nikkel metaalhydridebatterijen of zilveroxidebatterijen gebruiken BATTERIJTYPE GEBRUIKEN MET AQUA GESCHATTE MINIMALE LEVENSDUUR Zink lucht p675 PR44 Nee 16 uur Alkaline LR44 Ja 1 uur Nikkel metaal...

Page 54: ...de geluidsprocessor raadpleeg de handleiding van de geluidsprocessor voor instructies 2 Vervang de zink lucht batterijen door een type batterij dat kan worden gebruikt met de Aqua raadpleeg de handle...

Page 55: ...nagels TIP U kunt de zijrichels van de Aqua voorzichtig naar u toe buigen en afwisselend op de linker en rechterzijde drukken totdat het bodemdeel eruit komt 4 Controleer beide helften op beschadiging...

Page 56: ...processor er maar op n manier in past Als u een Cochlear SoftWear pad gebruikt kunt u deze op de processor laten zitten 6 Plaats het Aqua bovendeel op het bodemdeel lijn de knopvorm op het bovendeel u...

Page 57: ...t met het bovendeel PAS OP Zorg dat de Aqua goed is afgedicht zodat er geen water naar binnen lekt en de geluidsprocessor beschadigt 8 Als u bang bent de Aqua te verliezen bijv in de golven kunt u dez...

Page 58: ...t naar boven gericht Batterijvakje naar onderen gericht 10 Gebruik een bevestigingshulpmiddel bijvoorbeeld een zwembril zoals in de afbeelding of een hoofdband om de Aqua op het implantaat te houden B...

Page 59: ...a voor Kanso zodat u zonder zorgen nat kunt worden Juiste batterijen in gebruik niet zink lucht Aqua goed afgesloten Veiligheidskoordje bevestigd indien gewenst Bevestigingshulpmiddel klaar voor gebru...

Page 60: ...het veiligheidskoordje standaardlengte omdat dit verstikkingsgevaar kan opleveren 1 Haal de lus van het veiligheidskoordje door het gaatje in de Aqua 2 Maak een knoop door de clip door de lus van het...

Page 61: ...durende de nacht in de droogset 4 Als hij eenmaal goed droog is zet u de twee helften op elkaar en controleert u de afdichting door het bovendeel omlaag te drukken Als er lucht naar buiten lekt mag u...

Page 62: ...e Aqua er beschadigd of versleten uitziet vervang deze dan door een nieuwe Als de geluidsprocessor nat wordt droogt u hem af met een zachte droge doek en plaatst u hem ten minste acht uur in de droogs...

Page 63: ...het gebruik van de geluidsprocessor en neem contact op met uw specialist Als u spanning of pijn ervaart door het bevestigingshulp middel bijv hoofdband zwembril zet dit dan losser of vervang het door...

Page 64: ...latieve luchtvochtigheid bij gebruik 0 RV 90 RV Druk bij gebruik 700 hPa 1060 hPa Certificering en geldende normen De Aqua voor Kanso geluidsprocessor voldoet aan de essenti le vereisten zoals beschre...

Page 65: ...t gebruikt met Kanso geluidsprocessors met uitsluitend batterijen die geen zink luchtbatterijen zijn in overeenstemming met de instructies voor de Aqua Wettelijke verklaring De verklaringen in deze ha...

Page 66: ...evoegd vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap Catalogusnummer Serienummer Batchcode Productiedatum Temperatuurlimieten CE markering met nummer van aangemelde instantie Op voorschrift Recycleerba...

Page 67: ...65 KANSO I IN AQUA KULLANICI KILAVUZU st kapak Kanso Ses lemcisi i in Aqua Taban st kapak yan k nt lar Aqua Nucleus G venlik Kordonu iste e ba l...

Page 68: ...emi ebeveynlerine ya da bak c lar na aktarabilen kullan c lar taraf ndan kullan lmal d r Cochlear Ba Band Aqua ba n zda daha sa lam bir ekilde tutan bir sabitleme se ene idir Nucleus G venlik Kordonu...

Page 69: ...ullanman z gerekir Alkali nikel metal hidrit veya g m oksit piller kullanabilirsiniz PIL TIPI AQUA ILE KULLANIM TAHMINI M N MUM M R inko hava p675 PR44 Hay r 16 saat Alkali LR44 Evet 1 saat Nikel meta...

Page 70: ...ullan yorsan z onu ses i lemcinizden kar n talimatlar i in ses i lemcinizin kullan c k lavuzuna bak n 2 inko hava pillerinizi Aqua ile kullan labilen bir pil tipi ile de i tirin pil de i tirme talimat...

Page 71: ...a a t rna n zla zarar vermeyin PUCU Aqua n yan k nt lar n kendinize do ru nazik e b k p taban yerinden kana kadar s rayla sol ve sa tarafa bast rabilirsiniz 4 Her iki yar s nda da hasar izik y rt lma...

Page 72: ...lemcinizin yaln zca tek bir ekilde tak labilmesini sa lar Cochlear SoftWear ped kullan yorsan z i lemci zerinde b rakabilirsiniz 6 Aqua st kapa n taban nitesinin zerine koyun st kapaktaki d me eklini...

Page 73: ...narlar ndan s k ca bast r n D KKAT Aqua n z n tamamen s zd rmaz oldu undan ve su s z nt s nedeniyle ses i lemcinizin zarar g rmeyece inden emin olun 8 Aqua n z kaybetmekten korkuyorsan z rne in s rf y...

Page 74: ...n emin olun D me k yukar bak yor Pil yuvas a a bak yor 10 Aqua implant n z n zerinde tutmak i in bir sabitleme yard mc s burada g sterildi i gibi deniz g zl kleri veya Ba band gibi kullan n NEML Ses i...

Page 75: ...an emin olmak i in Kanso i in Aqua Kontrol Listesi ni tamamlay n Do ru piller kullan l yor inko hava de il Aqua tamamen s zd rmaz Gerekirse G venlik Kordonu tak lm Sabitleme yard mc s kullanmaya haz r...

Page 76: ...donlar bo ulma riski olu turabilece i i in ocuklar taraf ndan kullan lmas nerilmez 1 Kordonun halka ucunu Aqua n deli inden ge irin 2 Kordonun klipsli ucunu halkan n i inden ge irerek bir d m olu turu...

Page 77: ...zi kar n 3 Aqua n z bir gece boyunca kurutma kitinin i ine yerle tirin 4 Tamamen kurudu unda iki yar s n bir araya getirin ve stten bast rarak s zd rmazl test edin D ar hava ka yorsa tekrar kullanmama...

Page 78: ...ua n za zarar verebilirsiniz Aqua hasarl veya a nm gibi g r n yorsa yenisiyle de i tirin Ses i lemciniz slan rsa yumu ak ve kuru bir bezle kurulay n ve en az sekiz saat kurutucu kitinizde b rak n Soft...

Page 79: ...i kullanmay durdurun ve klinik uzman n zla irtibata ge in Sabitleme yard mc n zdan Ba Band g zl k gibi s kma hissi veya ac duyarsan z gev etin ya da daha b y k bir sabitleme yard mc s ile de i tirin B...

Page 80: ...C 41 F 40 C 104 F al ma ba l nem oran 0 RH 90 RH al ma bas nc 700 hPa 1060 hPa Sertifikasyon ve uygulanan standartlar Kanso Ses lemcisi i in Aqua Aktif mplante Edilebilen T bbi Cihazlara ili kin 90 3...

Page 81: ...pilleriyle Nucleus Kanso Ses lemcileri ile ve Aqua talimatlar na uygun ekilde su i inde kullan ld takdirde Nucleus Global S n rl Garantiniz ge ersiz kalmaz Yasal bildirim Bu k lavuzda bulunan bilgile...

Page 82: ...yetkili temsilcisi Katalog numaras Seri numaras Parti kodu retim tarihi S cakl k s n rlar Onaylanm kurulu numaras ile CE kay t i areti Re eteyle verilir Geri d n t r lebilir malzeme Elektrikli bile e...

Page 83: ...81...

Page 84: ...82...

Page 85: ...83 AQUA...

Page 86: ...84...

Page 87: ...85...

Page 88: ...86...

Page 89: ...87...

Page 90: ...88...

Page 91: ...89...

Page 92: ...90...

Page 93: ...91...

Page 94: ...92...

Page 95: ...93...

Page 96: ...94...

Page 97: ...95...

Page 98: ...96 IP68...

Page 99: ...97...

Page 100: ...98...

Page 101: ...99 AQUA...

Page 102: ...100 99...

Page 103: ...101...

Page 104: ...102...

Page 105: ...103 106...

Page 106: ...104...

Page 107: ...105...

Page 108: ...106...

Page 109: ...107...

Page 110: ...108...

Page 111: ...109...

Page 112: ...110...

Page 113: ...111...

Page 114: ...112 IP68...

Page 115: ......

Page 116: ...B 2800 Mechelen Belgium Tel 32 15 79 55 11 Fax 32 15 79 55 70 Cochlear France S A S 135 Route de Saint Simon 31035 Toulouse France Tel 33 5 34 63 85 85 International or 0805 200 016 National Fax 33 5...

Reviews: