background image

         Cochlear Bone Anchored Solutions AB

  Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke, Sweden  Tel: +46 31 792 44 00   Fax: +46 31 792 46 95

Regional offices:
Cochlear Ltd

 

(ABN 96 002 618 073)  1 University Avenue, Macquarie University, NSW 2109, Australia  Tel: +61 2 9428 6555  Fax: +61 2 9428 6352

Cochlear Americas 

 13059 E Peakview Avenue, Centennial, CO 80111, USA  Tel: +1 303 790 9010  Fax: +1 303 792 9025

Cochlear AG 

 EMEA Headquarters, Peter Merian-Weg 4, 4052 Basel, Switzerland  Tel: +41 61 205 8204  Fax: +41 61 205 0405

Cochlear Latinoamerica, S. A.

  International Business Park Building 3835, Office 403, Panama Pacifico, Panama  Tel. +507 830 6220  Fax: +507 830 6218

Local offices:
Cochlear Deutschland GmbH & Co. KG

  Karl-Wiechert-Allee 76A, 30625 Hannover, Germany  Tel: +49 511 542 770  Fax: +49 511 542 7770

Cochlear Europe Ltd

  6 Dashwood Lang Road, Bourne Business Park, Addlestone, Surrey,  KT15 2HJ, United Kingdom  Tel: +44 1932 26 3400  Fax: +44 1932 26 3426

Nihon Cochlear Co Ltd

  Ochanomizu-Motomachi Bldg, 2-3-7 Hongo, Bunkyo-Ku, Tokyo 113-0033, Japan  Tel: +81 3 3817 0241  Fax: +81 3 3817 0245

Cochlear (HK) Limited

  Unit 1204, 12/F, 297-307 Hennessy Road, Wan Chai, Hong Kong  Tel: +852 2530 5773  Fax: +852 2530 5183

Cochlear Medical Device (Beijing) Co Ltd  

Unit

 

2208-2212, Gemdale Tower B, 91 Jianguo Road, Chaoyang District, Beijing 100022, PR China 

Tel: +86 10 5909 7800 Fax: +86 10 5909 7900

Cochlear Korea Ltd 

 1st floor, Cheongwon building, 828-5, Yuksam dong, Kangnam gu, Seoul, Korea  Tel: +82 2 533 4663 Fax: +82 2 533 8408

Cochlear Benelux NV 

 Schaliënhoevedreef 20 I, 2800 Mechelen, Belgium  Tel: +32 1579 5511  Fax: +32 1579 5500

Cochlear Medical Device Company India PVT Ltd 

Platina Bldg, Ground Floor, Plot No. C 59, G Block, BKC, Bandra East, Mumbai 400051, India

Tel: +91 22 6112 1111  Fax: +91 22 61121100

Cochlear Italia

 

SRL 

 Via Larga 33, 40138 Bologna, Italy Tel: +39 051 601 53 11  Fax: +39 051 39 20 62

Cochlear France S.A.S.

  135 route de Saint Simon, 31100 Toulouse, France  Tel: +33 5 34 63 85 85 (international)  Tel: 0805 200 016 (national)  

Fax: +33 5 34 63 85 80

Cochlear Nordic AB

  Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke, Sweden Tel: +46 31 335 14 61  Fax: +46 31 335 14 60

Cochlear Tıbbi Cihazlar ve Sağlık Hizmetleri Ltd. Sti.

  Cubuklu Mah. Bogazici Cad. Bogazici Plaza No: 6/1 Kavacik, 34805 Beykoz-Istanbul, Turkey  

Tel: +90 216 538 5900  Fax: +90 216 538 5919

Cochlear Canada Inc

  2500-120 Adelaide Street West, Toronto, ON M5H 1T1, Canada  Tel: +1 416 972 5082  Fax: +1 416 972 5083

www.cochlear.com

Ardium, Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha SoftWear, BCDrive, DermaLock, Vistafix 
and WindShield are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone Anchored 
Solutions AB. Cochlear, SmartSound, Hear now. And always and the elliptical logo are either 
trademarks or registered trademarks of Cochlear Limited.
© Cochlear Bone Anchored Solutions AB 2015. All rights reserved. FEB15. Printed in Sweden.

Baha

®

 BP110 Power

Summary of Contents for baha bp110 power

Page 1: ...GB 3 10 17 24 31 SV DA FI NO Baha BP110 Power User manual part A ZONE 3 English Svenska Dansk Suomi Norsk...

Page 2: ...10 3 4 2 1 6 5 8 7 9 1 6 7 2 1 11 12 3 4 5 2 3 1 2 1 2 8 3 1 2 9 3 5 1 2 4...

Page 3: ...et the most benefit out of your Baha sound processor Introduction The Cochlear Baha BP110 Power Sound Processor uses direct bone conduction to transmit sounds to the cochlea inner ear It works by comb...

Page 4: ...r com Customer Service Cochlear Europe 6 Dashwood Lang Road Bourne Business Park Addlestone Surrey KT15 2HJ United Kingdom Tel 44 1932 87 1500 Fax 44 1932 87 1526 E mail info cochlear co uk Customer S...

Page 5: ...dicators 1 beeps and LEDs These provide a simple and effective means of monitoring the status of the sound processor and they are especially useful for caregivers to ensure that their child s sound pr...

Page 6: ...attery is removed When Keylock is enabled the visual indicator will flash 6 times when the processor is turned on Note Do not press and hold all 3 buttons at the same time This will put the sound proc...

Page 7: ...ery door more frequently Contact your hearing care professional for additional battery doors To replace the battery in BP110 Power See figure 9 1 2 Gently slide the battery door downwards until you fe...

Page 8: ...el If using hair dye remove the sound processor Using Share the Experience Family members and friends can share the experience of bone conduction hearing The test rod is used by others to simulate hea...

Page 9: ...ommercial or hospital quality and power frequency magnetic fields of typical commercial or hospital levels It is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF radio frequency...

Page 10: ...ferens Inledning Ljudprocessorn Cochlear Baha BP110 Power anv nder direkt benledning f r att verf ra ljud till cochlea ronsn ckan Metoden kombinerar en ljudprocessor med ett litet titanimplantat som p...

Page 11: ...post customer cochlear com Kundtj nst Cochlear Europa 6 Dashwood Lang Road Bourne Business Park Addlestone Surrey KT15 2HJ Storbritannien Tel 44 1932 87 1500 Fax 44 1932 87 1526 E post info cochlear c...

Page 12: ...formerar om ljudprocessorns aktuella status n got som r s rskilt anv ndbart f r vuxna som vill f rs kra sig om att deras barns ljudprocessor fungerar som den ska N r du s tter p processorn b rjar lamp...

Page 13: ...bs Knappl set fungerar ven om batteriet tas bort Om knappl set r aktiverat blinkar lampan sex g nger n r processorn sl s p Obs H ll inte ned alla tre knapparna p en g ng Om du g r det hamnar ljudproce...

Page 14: ...Kontakta h rselv rden om du beh ver ytterligare batteriluckor S h r byter du batteri i BP110 Power Se bild 9 1 2 Dra f rsiktigt batteriluckan ned t tills du k nner hur det klickar till Nu kan du ta b...

Page 15: ...n n r du f rgar h ret Dela med dig av din h rselupplevelse Du kan l ta familj och v nner uppleva hur det r att h ra med hj lp av direkt benledning Teststaven anv nds f r att l ta andra uppleva hur det...

Page 16: ...h med kraftfrekventa magnetiska f lt p de niv er som f rekommer p arbetsplatser och sjukhus Den r avsedd att anv ndas i en elektromagnetisk milj d r st rningar fr n utstr lad RF radiofrekvens kontroll...

Page 17: ...ledning og derefter gemme den til fremtidig brug sikrer du at du f r mest muligt ud af din Baha lydprocessor Indledning Cochlear Baha BP110 Power er en lydprocessor som anvender direkte benledning til...

Page 18: ...025 E mail customer cochlear com Customer Service Cochlear Europe 6 Dashwood Lang Road Bourne Business Park Addlestone Surrey KT15 2HJ United Kingdom Tlf 44 1932 87 1500 fax 44 1932 87 1526 E mail inf...

Page 19: ...le indikatorer 1 bip og LED er De er en nem og effektiv m de til overv gning af lydprocessorens status og er specielt nyttige for for ldre som herved kan sikre at deres barns lydprocessor altid virker...

Page 20: ...forbliver aktiveret selvom batteriet er taget ud N r tastel sen er aktiveret vil den visuelle indikator blinke 6 gange n r lydprocessoren t ndes Bem rk Tryk ikke p og hold ikke alle tre knapper nede...

Page 21: ...Kontakt din h respecialist for yderligere d ksler til batterikammeret G r f lgende for at udskifte batteriet i BP110 Power Se figur 9 1 2 Skub batterikammerets d ksel forsigtigt ned indtil du f ler et...

Page 22: ...Tag lydprocessoren af n r du farver h r S dan anvender du Share the Experience Familiemedlemmer og venner kan dele oplevelsen af benledet h relse Teststaven bruges af andre til at simulere h relse med...

Page 23: ...er samt driftsfrekvente magnetiske felter inden for typiske erhvervsm ssige niveauer eller inden for niveauerne p et hospital Den er egnet til brug i et elektromagnetisk milj hvor radiofrekvensforstyr...

Page 24: ...et ja pid ne saatavilla my s my hemp tarvetta varten sill niiden avulla hy dyt eniten uuden laitteen k yt st Johdanto Cochlear Baha BP110 Power puheprosessori johtaa net simpukkaan sis korvaan suoraan...

Page 25: ...posti customer cochlear com Asiakaspalvelu Cochlear Europe 6 Dashwood Lang Road Bourne Business Park Addlestone Surrey KT15 2HJ United Kingdom Puhelin 44 1932 87 1500 Telefaksi 44 1932 87 1526 S hk po...

Page 26: ...hokas keino valvoa puheprosessorin tilaa ja erityisen k tevi merkit ovat hoitajille joiden teht v n on varmistaa ett lapsen puheprosessori toimii moitteettomasti Kun puheprosessori kytket n p lle merk...

Page 27: ...istaa n pp inlukon avaamisen oranssilla merkkivalolla 3 Huomio N pp inlukko j voimaan silloinkin kun paristo poistetaan Kun n pp inlukko on p ll merkkivalo vilkahtaa 6 kertaa puheprosessorin k ynnisty...

Page 28: ...set lis paristokansia ota yhteytt kuulonhuollon ammattilaiseesi BP110 Power puheprosessorin pariston vaihtaminen Katso kuva 9 1 2 Ty nn paristokotelon kantta varovasti alasp in kunnes tunnet naksahduk...

Page 29: ...ajan k yt n ajaksi Share the Experience testitangon k ytt minen Perhe ja yst v t voivat jakaa luujohtokuule misesta saadun kokemuksen He voivat kokeilla testitangon avulla milt kuunteleminen Baha puhe...

Page 30: ...hk magneettisissa olosuhteissa sek tyypillisten kaupallisessa tai sairaalatoiminnassa syntyvien verkkotaajuusmagneettikenttien vaikutusalueella Se on tarkoitettu k ytett v ksi s hk magneettisessa ymp...

Page 31: ...or fremtidig bruk sikrer du at du f r mest mulig ut av din Baha lydprosessor Innledning Cochlear Baha BP110 Power lydprosessor bruker direkte benledning til overf re lyder til cochlea det indre ret De...

Page 32: ...E post customer cochlear com Kundeservice Cochlear Europe 6 Dashwood Lang Road Bourne Business Park Addlestone Surrey KT15 2HJ Storbritannia Tlf 44 1932 87 1500 Faks 44 1932 87 1526 E post info cochle...

Page 33: ...j r det enkelt og effektivt overv ke lydprosessorens status og de er spesielt nyttige for p r rende for forsikre seg om at lydprosessoren fungerer til enhver tid N r du sl r av prosessoren blinker ind...

Page 34: ...n er deaktivert 3 Merk Tastel sen er fremdeles aktiv hvis batteriet fjernes N r tastel sen aktiveres vil indikatorlampen blinke 6 ganger n r prosessoren sl s p Merk Ikke trykk og hold inne alle 3 knap...

Page 35: ...hver 6 m ned I fuktige milj er m batteriluken skiftes ut oftere Kontakt audiografen for f flere batteriluker Slik bytter du batteriet i BP110 Power Se figur 9 1 2 Skyv batteriluken forsiktig nedover...

Page 36: ...er h rgele Fjern lydprosessoren hvis du skal bruke h rfarge bruke Del opplevelsen Familiemedlemmer og venner kan dele opplevelsen med h re via benledning Teststangen brukes av andre til simulere h rse...

Page 37: ...str mforsyning av normal kommersiell eller sykehuskvalitet og str mfrekvensmagnetfelt av normale kommersielle eller sykehusniv er Den skal kun brukes i et elektromagnetisk milj med kontrollert utstr...

Page 38: ...7800 Fax 86 10 5909 7900 Cochlear Korea Ltd 1st floor Cheongwon building 828 5 Yuksam dong Kangnam gu Seoul Korea Tel 82 2 533 4663 Fax 82 2 533 8408 Cochlear Benelux NV Schali nhoevedreef 20 I 2800...

Reviews: