background image

Encendido del radio micr

oTALK

®

Para encender el radio:
1. 

Mantenga oprimido el botón de 

encendido hasta

que oiga una serie de sonidos que indican que el
radio está encendido.

El radio microTALK

®

está ahora en la 

modalidad 

de espera

, listo para recibir transmisiones. El radio

siempre está en la 

modalidad de espera, excepto al

oprimir el botón de 

transmisiónllamada modalidad.

Baterías con car

ga baja 

Cuando la carga de la batería está baja, comienza a

parpadear el icono de batería con carga baja. En este
caso, es necesario cambiar las baterías o cargarlas si
está utilizando baterías recargables.

Ahor

ro automático de carga 

de las baterías

El radio microTALK

®

tiene un circuito especial diseñado

para prolongar la vida útil de las baterías. Si no 
hay transmisiones en un período de diez segundos, 
la unidad cambia automáticamente a la 

modalidad 

de ahorro de carga de las baterías

y aparece el

mensaje “

Power Saver” en la pantalla. Esto no afecta

la capacidad de la unidad para recibir transmisiones.

Comunicación con otras personas 

Para hablar con otra persona:
1. Mantenga oprimido el botón de transmisión.

2. Hable normalmente, con el micrófono a unos 

5 cm (2 pulgadas) de la boca.

3. Suelte el botón de 

transmisión cuando termine 

de hablar y espere a la respuesta.

No podrá recibir llamadas mientras el botón 
de 

transmisión está oprimido.

Ambos radios deben estar sintonizados 
en el mismo canal para que puedan
comunicarse.

6

Español

Uso del radio

Operación 

Encendido y apagado

Baterías con 
carga baja 

Modalidad de ahorro
de baterías

Botón de transmisión

5 cm (2") de la boca

A

yuda a clientes 

Garantía

Introducción

7

Nada

se compara a Cobra

Operación 

Desplazamiento por la función 

de modalidad 

Al desplazarse por las opciones de la función de

modalidad, podrá seleccionar o activar las funciones
que prefiere del radio microTALK

®

. Al desplazarse por

las opciones de la función de modalidad, las funciones
del radio se presentan en el orden predeterminado:

Ajustar códigos de comunicación privada
Ajustar canal de radio de avisos de peligro de la NOAA
Ajustar avisos de peligro de la NOAA
Ajustar rastreo de canales
Ajustar rastreo de códigos de comunicación privada
Ajustar avisos de llamada
Encender o apagar aviso de cambio

Canales

Para seleccionar un canal:
1. 

Con el radio encendido, seleccione cualquiera de 
los 22 canales oprimiendo los botones de 

cambio

de canal

.

Ambos radios deben estar sintonizados en
el mismo canal para que puedan
comunicarse.

Los canales 1 a 7 son compartidos por FRS y GMRS.
Los canales 8 a 14 son exclusivos para FRS. Los
canales 15 a 22 son exclusivos para GMRS.

Consulte la página 17 para conocer las
asignaciones de frecuencias de FRS y
GMRS y la tabla de compatibilidad.

Botón de modalidad 

Botón de cambio 
de canal 

Número de canal

Summary of Contents for PR 550WX

Page 1: ...PR550WX 2 WAYRADIO MODEL Nothing Comes Close To A Cobra English Owner s Manual Printed in Philippines Part No 480 055 P ...

Page 2: ... you prefer For Assistance In the U S A In this user s manual you should find all the information you need to operate your microTALK radio If you require further assistance after reading this manual Cobra Electronics offers the following customer assistance services Automated Help Desk English only 24 hours a day 7 days a week 773 889 3087 phone Customer Assistance Operators English and Spanish 8 ...

Page 3: ...nector 3 English Product Features Introduction Lock Button Backlit LCD Display Channel Up Down Buttons Speaker Microphone Call Button Mode Button Antenna Volume Up Down Button s External Speaker Microphone Jack Light Max Range Button Talk Button On Off Power Button ...

Page 4: ...io 2 Press the Channel Up or Channel Down button to select a channel Both radios must be tuned to the same channel to communicate 3 Press and hold the Talk button while speaking into the microphone 4 When finished talking release the Talk button and listen for a response 4 English Product Features Introduction Backlit LCD Display Important FCC Licensing Information This radio operates on General M...

Page 5: ...nes indicating the radio is On Your microTALK radio is now in Standby Mode ready to receive transmissions The radio is always in Standby Mode except when the Talk Call or Mode buttons are pressed Battery Low When battery power is low the Battery Low icon will blink Your batteries should be replaced or recharged if using rechargeable batteries Auto Battery Save Your microTALK radio has a unique cir...

Page 6: ...one Coded Squelch System is an advanced tone coding system allowing you to select one of 38 privacy codes to reduce interference from other users on the channel If you are using a privacy code both radios must be tuned to the same channel and privacy code to communicate Each channel will remember the last privacy code you selected To Select a Privacy Code 1 After selecting a channel press the Mode...

Page 7: ...andby Mode Scan Your microTALK radio can automatically scan main channels 1 through 22 or the privacy codes 00 through 38 within one 1 main channel To Scan Main Channels 1 Press the Mode button until the Scan icon and the main channel number flashes on the display 2 Press the Channel Up or Channel Down button to begin scanning the main channels The radio ignores privacy codes while scanning main c...

Page 8: ...s 10 Call Tone Settings You can choose between ten 10 different call tone settings to transmit a unique call alert To Change a Call Tone Setting 1 Press the Mode button until the letter C and the current call tone number 1 through 10 is displayed The current call tone will sound for one 1 second 2 Press the Channel Up or Channel Down button to hear the other call tone settings 3 a Press the Mode b...

Page 9: ...On 1 Press and hold the Light Max Range button for at least five 5 seconds until you hear two 2 beeps which indicates the Maximum Range Extender is On To Turn Maximum Range Extender Off 1 Press and release the Light Max Range button or change channels Lock Function The Lock function locks the Channel Mode and Power buttons to prevent accidental operation To Turn the Lock On or Off 1 Press and hold...

Page 10: ...or the same frequency For example a Cobra 15 channel GMRS model would need to be tuned to channel 11 in order to communicate with a 22 channel GMRS tuned to channel 15 Please refer to the chart below for channel frequency number compatibility A Channel No For 22 Channel GMRS Models B Channel No For 15 Channel GMRS Models C Type of Radio Service D Frequency in MHz E Power in Watts A B C D E 1 1 FRS...

Page 11: ...call Cobra first before sending your radio This will ensure the fastest turn around time on your repair You may be asked to send your radio to the Cobra factory It will be necessary to furnish the following to have the product serviced and returned 1 For Warranty Repair include some form of proof of purchase such as a mechanical reproduction or carbon of a sales receipt If you send the original re...

Page 12: ...onday through Friday Make check or money order payable to Cobra Electronics Attn Accessories Dept 6500 West Cortland Street Chicago IL 60707 USA To order online please visit our website www cobra com The Cobra line of quality products includes CB Radios microTALK Radios Radar Laser Detectors Safety Alert Traffic Warning Systems Accessories GPS Global Positioning System HighGear Accessories Amount ...

Page 13: ...RADIO BIDIRECCIONAL MODEL Nada se compara a Cobra Español Manual del propietario PR550WX Printed in Philippines Part No 480 055 P ...

Page 14: ...os EE UU En este manual para el usuario encontrará toda la información necesaria para usar el radio microTALK Si después de leer este manual requiere ayuda adicional Cobra Electronics ofrece los siguientes servicios de apoyo a clientes Centro automatizado de ayuda Únicamente inglés Disponible las 24 horas del día todos los días del año llamando por teléfono al 773 889 3087 Operadores de ayuda al c...

Page 15: ...l producto Introducción Botón de bloqueo de teclas Pantalla de cristal líquido iluminada Botones de cambio de canal Altoparlante y micrófono Botón de llamada Botón de modalidad Antena Botones de ajuste de volumen Receptáculo para micrófono y altoparlante externos Botón de iluminación y alcance máximo Botón de transmisión Botón de encendido y apagado ...

Page 16: ...unicarse 3 Mantenga oprimido el botón de transmisión mientras habla al micrófono 4 Al terminar de hablar suelte el botón de transmisión y oiga la respuesta 4 Español Características del producto Introducción Pantalla de cristal líquido iluminada Información de licencias de la FCC Este radio funciona en frecuencias del Servicio General de Radio Móvil GMRS General Mobile Radio Service que requieren ...

Page 17: ...lamadas mientras el botón de transmisión está oprimido Ambos radios deben estar sintonizados en el mismo canal para que puedan comunicarse 6 Español Uso del radio Operación Encendido y apagado Baterías con carga baja Modalidad de ahorro de baterías Botón de transmisión 5 cm 2 de la boca Ayuda a clientes Garantía Introducción 7 Nada se compara a Cobra Operación Desplazamiento por la función de moda...

Page 18: ... espera Para escuchar a la otra persona Al terminar de hablar 1 Suelte el botón de transmisión para recibir transmisiones El radio microTALK siempre está en la modalidad de espera cuando los botones de transmisión o de llamada no están oprimidos Escuche Código de comunicación privada Botón de modalidad Botón de cambio de canal 38 códigos de comunicación privada Ayuda a clientes Garantía Introducci...

Page 19: ...o Botón de modalidad Botón de cambio de canal Ayuda a clientes Garantía Introducción 11 Nada se compara a Cobra Operación Rastreo El radio microTALK puede rastrear automáticamente los canales principales 1 a 22 o los códigos de comunicación privada 00 a 38 de un canal principal Para rastrear los canales principales 1 Oprima el botón de modalidad hasta que aparezca el icono de rastreo y comience a ...

Page 20: ...ión 13 Nada se compara a Cobra Operación Diez señales de aviso de llamada Usted puede elegir diez señales para transmitir un aviso de llamada exclusivo Para cambiar el aviso de llamada 1 Oprima el botón de modalidad hasta que la letra C y el número de aviso de llamada vigente 1 a 10 aparezcan en la pantalla La señal vigente de aviso de llamada sonará durante un segundo 2 Oprima los botones de camb...

Page 21: ...o Iluminación de la pantalla Para iluminar la pantalla 1 Oprima y suelte el botón de iluminación y alcance máximo para iluminar la pantalla durante diez segundos Reducción automática de ruido de fondo y alcance máximo El radio microTALK está equipado con una función de reducción automática de ruido de fondo que cancela automáticamente las transmisiones débiles y el ruido indeseable provocado por e...

Page 22: ...S de 15 canales tendría que sintonizarse al canal 11 para comunicarse con un modelo GMRS de 22 canales sintonizado en el canal 15 Consulte la siguiente tabla para conocer la compatibilidad de canales y frecuencias A Número de canal para los modelos GMRS de 22 canales B Número de canal para los modelos GMRS de 15 canales C Tipo de servicio de radio D Frecuencia MHz E Potencia vatios A B C D E 1 1 F...

Page 23: ...ervicio del producto Si el producto requiere servicio de fábrica llame a Cobra antes de enviar el radio De esta manera asegurará el tiempo de respuesta más rápido en la reparación Se le puede solicitar que envíe el radio a la fábrica Cobra Para el servicio y la devolución del producto será necesario que proporcione lo siguiente 1 Para reparaciones cubiertas por la garantía incluya un comprobante d...

Page 24: ...U de lunes a viernes Elabore el cheque o giro monetario a la orden de Cobra Electronics Attn Accessories Dept 6500 West Cortland Street Chicago IL 60707 USA Para efectuar pedidos vía Internet visite nuestro sitio en www cobra com La línea de productos de calidad Cobra también incluye Radios de banda ciudadana CB Radios microTALK Detectores de radar y láser Sistemas de advertencia de tráfico Safety...

Reviews: