Cobra Marine MARINE MR F75-D (Spanish) Manual Del Propietario Download Page 22

Nada se aproxima a una Cobra

®

Operación avanzada

39

38 Español

Operación avanzada

Canales de memoria

Puede programar (o marcar) desde uno a todos los canales para que sean

escaneados en el modo escaneo de la memoria.

Para programar los canales de memoria:
1. 
Desde el modo de espera, seleccione un canal que desea

marcar con los botones subir/bajar.

2. Oprima sostenidamente el botón M SCAN (escanear

memoria) por tres (3) segundos. El canal quedará

marcado para escaneo y MEM (canal de memoria)

aparecerá en el LCD cada vez que se seleccione el canal.

La radio regresará al modo de espera tan pronto se suelte el

botón M SCAN de escanear/borrar la memoria.
Repita los pasos 1 y 2 para marcar todos los canales que

desee.
Para retirar la marca de los canales de memoria:
1. 
Desde el modo de espera, seleccione el canal al que

desea retirarle la marca de memoria con los botones

subir/bajar.

2. Oprima sostenidamente el botón escanear/borrar

memoria por tres (3) segundos. Se retirará la marca del

canal y MEM (canal de memoria) ya no aparecerá en el

LCD cuando se seleccione el canal.

La radio regresará al modo de espera tan pronto se suelte el

botón escanear/borrar memoria

Repita los pasos 1 y 2 para retirar la marca de memoria de

más canales.

Escaneo de la memoria

Durante el escaneo de la memoria, la radio pasará

rápidamente de un canal marcado a otro canal marcado.

Cuando se detecte alguna actividad, la radio detendrá el

escaneo durante diez (10) segundos para que usted pueda

escuchar ese canal brevemente. Luego seguirá escaneando a

menos que usted salga del modo escaneo de la memoria.

NOTA

Si hay menos de dos (2) canales marcados, el modo de

escaneo de la memoria no estará disponible. [En la

página 38, bajo “Para programar los canales de memoria”,

se indica cómo marcar por lo menos dos (2) canales].

NOTA

La radio tiene que tener la supresión de ruido activada

para que funcione el botón escanear/borrar memoria.

Véase el procedimiento de supresión de ruido en la

página 26.

Para entrar al escaneo de la memoria:
1. 
Desde el modo de espera, oprima el botón M SCAN de

escanear/borrar memoria.

La radio empezará a escanear los canales que usted marcó

inmediatamente. Aparecerá 

MEM SCAN

(escaneo de

memoria) en el LCD.
Para salir del escaneo de la memoria:
1. 
Desde el modo de escaneo de memoria, oprima el botón

escanear/borrar memoria.

Esto hará que la radio regrese al modo de espera en la

última ubicación de memoria escaneada.
Durante el escaneo de la memoria (mientras se recibe

una transmisión entrante), puede elegir uno de los

siguientes:
a. 
Oprimir el botón Talk (hablar) para seguir en esa

ubicación de memoria y finalizar el escaneo. Esto hará

que la radio regrese al modo de espera.

b. Oprimir los botones subir/bajar para reanudar el escaneo
Si no oprime ningún botón en un plazo de diez (10)

segundos, su radio reanudará el escaneo automáticamente.
Durante el escaneo de la memoria (mientras no se recibe

una transmisión):
a. 
Oprima el botón Talk para comunicarse en el último canal

escaneado y regresar al modo de espera.

Operación de su radio

Operación de su radio

Canal de memoria

Modo de espera

Modo de espera

88

30

60

75

Escaneando

Botón escanear/

borrar memoria

Botón escanear/

borrar memoria

Canal de memoria

F75D_OPERATIONSp:F75-Operation-8  12/13/10  4:13 PM  Page 38

Summary of Contents for MARINE MR F75-D

Page 1: ...AA Direcci n Oceanogr fica y Atmosf rica Nacional as como dos canales meteorol gicos de Canad para alertarle de emergencias climatol gicas a trav s de un tono en un canal meteorol gico que usted selec...

Page 2: ...Pr cticos botones de control en el micr fono parlante permiten operar la radio a distancia con una sola mano Botones iluminados Ayudan a encontrar r pidamente los botones que necesita en condiciones...

Page 3: ...ocorro 10 Procedimiento para socorro mar timo DSC 13 Instalaci n e inicio Este paquete incluye 14 Informaci n para pedido de accesorios 15 Montaje y encendido de la radio 16 Requisitos y conexi n de l...

Page 4: ...das Las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES siguientes le har n presente los peligros de la exposici n a radiofrecuencias y c mo asegurarse de operar la radio dentro de los l mites de exposici n a las RF esta...

Page 5: ...ar timas despejadas y disponibles para sus usos previstos INFORMACI N SOBRE LICENCIAS DE LA FCC Las radios VHF CobraMarine cumplen con los requisitos de la FCC Comisi n Federal de Comunicaci n que reg...

Page 6: ...o inicial con otra nave saludar Se debe cumplir con los l mites de llamada Tenga presente que la funci n m s importante del Canal 16 es la de transmitir mensajes de emergencia Si por alg n motivo el C...

Page 7: ...nte con coordenadas de posici n GPS requiere que un receptor GPS est conectado a la radio al Servicio de Guardacostas y a otras naves en el radio de alcance de la transmisi n DSC tambi n permite que l...

Page 8: ...pronto experimente dificultades y antes de que la situaci n se vuelva una emergencia Utilice los procedimientos para mensajes de emergencia s lo despu s de que su situaci n se haya vuelto grave o que...

Page 9: ...ies con casco azul y superestructura marr n claro Estar escuchando el Canal 16 This is habla Corsair o Illinois 1234 AB Over cambio Es aconsejable escribir un gui n modelo del mensaje y colocarlo dond...

Page 10: ...HF CobraMarine Juegoparamontajeempotradodeltransmisorreceptor Juegoparamontajesuperficialdeltransmisorreceptor Micr fono Juego para instalaci n del micr fono Manual de instrucciones de operaci n Power...

Page 11: ...s de enganche Juego para montaje superficial Perillas de inclinaci n y enganche Soporte del micr fono parlante Para instalar el soporte del micr fono parlante 1 Instale el soporte del micr fono parlan...

Page 12: ...istema de corriente el ctrica NOTA Esta radio utilizar hasta 8 amperios al transmitir a la potencia m xima AVISOS Una conexi n con la polaridad invertida da ar la radio Cuando cambie el fusible de su...

Page 13: ...as transmisiones radiales medidos verticalmente desde el punto m s bajo de la antena Esto proporciona la distancia m nima de separaci n para cumplir con los requisitos respecto a la exposici n a RF y...

Page 14: ...ones o dar instrucciones a lo amarradores en el muelle Su radio VHF CobraMarine puede cambiarse a la operaci n en modo de altavoz a trav s de un parlante de altavoz conectado Para instalar un parlante...

Page 15: ...odulaci n de frecuencia suenan cuando se recibe una llamada geogr fica Oprima cualquier bot n para apagarla Alarma de pedido de posici n DSC Series de grupos de cuatro 4 bips seguidos de medianos a fu...

Page 16: ...si n de ruido hacia la izquierda sentido contrario a las manecillas del reloj barrera menor Si la supresi n de ruido est a un nivel que le permite o r un sonido sibilante continuo se bloquear n las fu...

Page 17: ...tensidad de esta luz o apagarla Para regular la intensidad de retroiluminaci n 1 Ingrese al men Settings de configuraci n y despl cese hasta LAMP ADJ ajuste de l mpara con los botones subir bajar 2 Op...

Page 18: ...de hora con los botones subir bajar 2 Oprima el bot n Call Set llamar configurar y vea la diferencia de hora actual 3 Use los botones subir bajar para cambiar la diferencia de hora a la de su zona hor...

Page 19: ...potencia baja para las comunicaciones a corto alcance y as evitar sobrecargar las estaciones cercanas con su se al Use la potencia alta para las comunicaciones a largo alcance o cuando no recibe una r...

Page 20: ...nales meteorol gicos de la NOAA en la p gina 75 de este manual Puede escuchar uno 1 o dos 2 de estos diez 10 canales de s lo recepci n en cualquier momento NOTA Usualmente solo uno 1 o dos 2 de los ca...

Page 21: ...al 9 siempre estar n incluidos como ubicaciones escaneadas La otra ubicaci n ser el canal VHF activo cuando usted ingrese al modo Tri Watch triple monitoreo NOTA La supresi n de ruido squelch de la ra...

Page 22: ...menos que usted salga del modo escaneo de la memoria NOTA Si hay menos de dos 2 canales marcados el modo de escaneo de la memoria no estar disponible En la p gina 38 bajo Para programar los canales de...

Page 23: ...Settings de configuraci n y despl cese a USERMMSI con los botones subir bajar 2 Oprima el bot n Call Set llamar configurar y aparecer un cursor intermitente en el primer d gito debajo de USER MMSI ID...

Page 24: ...mo las regatas pueden establecer n meros MMSI grupales Esto permite que un mensaje se env e autom ticamente a todos los miembros del grupo sin tener que llamar a cada uno individualmente Cada miembro...

Page 25: ...na Cobra Configuraci n para llamada selectiva digital DSC 45 44 Espa ol Configuraci n para llamada selectiva digital DSC 4 Oprima el bot n Call Set llamar configurar para seleccionar la ubicaci n en l...

Page 26: ...men Settings se requiere oprimir sostenidamente el bot n Call Set llamar configurar los men s de env o aparecen al oprimir el bot n de socorro Distress Todas las llamadas DSC recibidas activar n una u...

Page 27: ...o muerte o una advertencia de seguridad para todas las embarcaciones en su zona Debe utilizarse juiciosamente para llamadas de rutina Para enviar una llamada a todos los barcos 1 En el modo de espera...

Page 28: ...4 Oprima uno 1 de los tres 3 botones siguientes para cambiar de recepci n de llamada geogr fica al modo de espera el bot n Call Set llamar configurar el bot n del Canal 16 9 o el bot n Talk hablar Env...

Page 29: ...i seleccion EXIT Todas las radios se cambiar n al canal seleccionado en el paso 1 Oprima sostenidamente el bot n Talk hablar para enviar su mensaje de voz a todos en el grupo Ahora cualquiera en el gr...

Page 30: ...individual 2 Use los botones subir bajar para desplazarse hasta EXIT salir 3 Oprima el bot n Call Set para regresar al men Call Send enviar llamada 4 Use los botones subir bajar para desplazarse hast...

Page 31: ...sin enviar su posici n Env o de posici n El modo Position Send env o de posici n utiliza su GPS conectado de modo similar a la funci n de pedido de posici n s lo que usted inicia la actividad de infor...

Page 32: ...de llamadas 5 Oprima el bot n Call Set para regresar al men de espera Nada se aproxima a una Cobra 59 58 Espa ol Funcionamiento del sistema de llamada selectiva digital DSC Operaci n de su radio Llam...

Page 33: ...25 vatios El canal seleccionado est limitado a un 1 vatio Cambie a otro canal No transmite El canal seleccionado est limitado a s lo recepci n Cambie a otro canal No sale sonido del parlante El nivel...

Page 34: ...n de la presente garant a Cobra no ser responsable de ning n da o fortuito o indirecto o de otro tipo tales como entre otros los da os que resulten de la p rdida de uso o del costo de instalaci n Alg...

Page 35: ...iba servicio t cnico y se le devuelva 1 Para una reparaci n bajo la garant a incluya alg n comprobante de compra tal como una copia de un recibo de venta Si env a el recibo original no se podr devolve...

Reviews: