background image

16

DESIGN-LIE SIKUPU

Hyvä asiakas,
Kiitämme  sinua  päätöksestäsi  ostaa  liesikupumme.  Lue  nämä  ohjeet  huolella 
kuvun optimaalisen asennuksen, käytön ja huollon varmistamiseksi.
Huom.: Tässä käyttöohjeessa mainitut kuvat ovat ensimmäisillä sivuilla.
Liesikuvun asennus seinään (katso kuvien symboli )

Varoitus:  ota  selvää  kärynpoistoa  koskevista  paikallisista  määräyksistä. 
Älä  liitä  liesikupua  savu-,  tuuletus-  tai  kuumailmahormiin.  Tarkista, 
että  huoneen  tuuletus  vastaa  paikallisia  määräyksiä.  Varmista,  että 

huoneessa olevien laitteiden ilmanpoistovirtauksen maksimiarvo ei ole yli 4 Pa 
(0,04 mbar). Huoneen ilmanvaihdon tulee olla riittävä, jos liesikupua käytetään 
yhtä aikaa kaasua tai muita polttoaineita käyttävien liesien kanssa.
Poistoilma  pitää  johtaa  hormeja  pitkin,  jotka  on  tarkoitettu  kaasua  tai  muita 
polttoaineita käyttävien liesien tuottamien käryjen poistamiseen. Ilmanpoistoa 
koskevia määräyksiä on noudatettava.
Käytä taipumatonta PVC-putkea (Ø vähint. l20 mm) kärynpoistoon.
Yllä  mainitut  rajoitukset  eivät  koske  liesikupuja,  joista  käryjä  ei  poisteta  ulos 
(kierrätysjärjestelmä aktiivihiilisuodattimella)
Asenna liesikupu annetun mallin  

ohjeita ja kuvia 1 - 16 noudattaen. 

Noudata liedenvalmistajan ohjeita, jos keittopinnan ja kuvun välinen etäisyys 
(katso kuva 3) on suurempi kuin annetusta mallista
  

ilmenee.

Vain kaasuliedet: etäisyys liesikupuun tulee olla vähintään 65 cm.
Kuvun liittäminen ritilään

Varoitus:  ennen  liesikuvun  liittämistä:  katkaise  virransyöttö  ja  varmista, 
että  syöttöjännite  ja  -taajuus  vastaavat  laitteen  tyyppikilvessä  olevia 
tietoja.

Jos liesikuvussa on käytettävissä oleva pistoke, liitä se pistorasiaan määräysten 
mukaisesti.
Jos liesikuvussa ei ole pistoketta, liitä se paikallisten määräysten mukaisesti 
suoraan jakajalla suojattuun sähköverkkoon, josta virta voidaan katkaista.
Liesikuvun käyttö – turvallisuus

Varoitus:  kuvun  toiminta  saattaa  lakata  sähköstaattisen  purkauksen 
takia  (esim.  salamanisku).  Tämä  ei  vaurioita  laitetta.  Katkaise  kuvun 
virransyöttö ja kytke se minuutin kuluttua uudelleen päälle.

Lapset  tai  henkilöt,  joiden  kyvyt  (fyysiset/henkiset  kyvyt,  havaintokyky)  ovat 
rajoittuneet  tai  joilla  ei  ole  riittävää  kokemusta  tai  tietoa,  eivät  saa  käyttää 
liesikupua, ellei tällaisen henkilön turvallisuudesta vastaava ole antanut laitetta 
koskevia ohjeita käyttäjälle.
Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Tulipalon 

vaaran 

vähentämiseksi 

puhdista 

metallinen 

suodatinritilä 

säännöllisesti, valvo aina kattiloita, joissa on kuumaa öljyä ja älä liekitä ruokia 
kuvun alapuolella.
Älä käytä liesikupua, jos siinä näkyy merkkejä vaurioista tai vioista. Ota yhteyttä 
maahantuojaan tai valtuutettuun jälleenmyyjään.
Kuvun osat saattavat kuumentua liettä käytettäessä.
Liesikuvun käyttö - ohjauspaneeli (katso kuvien symboli 

)

Erityyppiset  ohjauspaneelit  on  kuvattu  alla.  Tarkista  liesikupuusi  asennetun 
paneelin tyyppi ja katso sitä vastaavaa kuvaa.
Liukukytkimellä varustettu paneeli (kuva P1)
1-  Liesituulettimen nopeus - asennot: OFF, nopeus 1, 2 ja 3
2-  Merkkivalolla varustettu liesituuletin.
3-  Valaistuksen päälle-/pois päältä -kytkin.
Sähköisellä painikkeella varustettu paneeli (kuva P2)
1-  Valaistus päälle/pois päältä.
2-  Merkkivalolla varustettu liesituuletin.
3-  Liesituulettimen  nopeus  -  painike:  nopeus  1,  2  ja  3  Kytke  liesituuletin  pois 

päältä painamalla valittua nopeuspainiketta uudelleen.

4-  Nopeuden merkkivalolla varustettu liesituuletin.
Ajastin:  pidä  valittua  nopeuspainiketta  painettuna  kahden  sekunnin  ajan, 
kunnes näyttö vilkkuu. Liesituuletin sammuu 15 min. kuluttua ja valaistus kytkeytyy 
pois päältä. Ajastimen nollaus: paina kerran valittua nopeuspainiketta.
Nelinopeuksinen paneeli - digitaalinen näyttö (kuva P3)
1-  Valaistus päälle/pois päältä.
2-  Liesituuletin päälle/pois päältä.
3-  Liesituulettimen nopeuden vähentäminen.
4-  Liesituulettimen nopeuden näyttöpaneeli.
5-  Liesituulettimen nopeuden lisääminen.
6-  Liesituulettimen turbonopeuden aktivointi.
7-  Liesituulettimen ajastimen aktivointi ja deaktivointi.
Ajastin: liesituuletin käy 5 min. valitulla nopeudella ja 5 min. kullakin alemmalla 

nopeudella, kunnes se sammuu ja valaistus kytkeytyy pois päältä.
Viisipainikkeinen paneeli (kuva P4)
1-  Merkkivalolla varustettu liesituuletin.
2-  Valaistus päälle/pois päältä.
3-  Liesituuletin pois päältä.
4-  Liesituulettimen nopeus - painike: nopeus 1, 2 ja 3
Kosketuspaneeli (kuva P5)
1-  Suodattimen likaantumisesta varoittava näyttö/painike. Ilmoittaa 

suodattimen  vaihtotarpeesta  –  deaktivoi  painamalla,  kun  suodatin  on 
puhdistettu tai vaihdettu.

2-  Liesituulettimen ajastimen aktivointi ja deaktivointi.
3-  Valaistus päälle/pois päältä. Säädä valaistuksen voimakkuutta pitämällä 

painettuna.

4-   Liesituuletin päälle/pois päältä.
5-  Liesituulettimen nopeus - painike: nopeus 1, 2 ja 3/4
Ajastin: liesituuletin käy 5 min. valitulla nopeudella ja 5 min. kullakin alemmalla 
nopeudella, kunnes se sammuu.
Liukukosketuspaneeli (kuva P6)
1-  Liesituuletin päälle/pois päältä.
2-  Liukukosketuspaneeli liesituulettimen nopeuden säätämiseksi. Käytetään 

myös painikkeella -3-.

3-  Valaistus päälle/pois päältä. Paina painiketta. Kun se vilkkuu, säädä 

valaistuksen voimakkuutta liukukosketuspaneelilla -2-.

4-  Liesituulettimen ajastimen aktivointi ja deaktivointi.
5-  Suodattimen likaantumisesta varoittava näyttö/painike. Ilmoittaa 

suodattimen  vaihtotarpeesta  –  deaktivoi  painamalla,  kun  suodatin  on 
puhdistettu tai vaihdettu.

Ajastin: liesituuletin käy 2 min. valitulla nopeudella ja 2 min. kullakin alemmalla 
nopeudella, kunnes se sammuu ja valaistus kytkeytyy pois päältä.
ZEN-mallia koskeva varoitus
Etupaneeli tulee automaattisesti ulos ja vetäytyy sisään, kun liesikupu kytketään 
päälle/pois päältä.
Liesikuvun huolto

Varoitus:  katkaise  aina  virransyöttö  ennen  liesikuvun  huoltotöitä. 
Jos  kuvussa  on  vika,  ota  yhteyttä  maahantuojaan  tai  valtuutettuun 
jälleenmyyjään.

Ulkopuolen  puhdistus:  käytä  syövyttämätöntä,  nestemäistä  puhdistusainetta. 
Vältä hankaavien puhdistusaineiden käyttöä.
Rasvasuodattimet: palon estämiseksi puhdista perusteellisesti kerran 
kuukaudessa tai kun näytön vastaava merkkivalo palaa. Irrota suodattimet ja 
pese ne kuumalla vedellä ja puhdistusaineella. Jos käytät astianpesukonetta, 
aseta suodattimet pystyyn, ettei niihin pääse kerääntymään kiinteitä 
jäännöksiä.
Aktiivihiilisuodattimet: vaihda suodattimet 3 kuukauden välein.

Tärkeää: puhdista tai vaihda suodatin useammin, jos liesikupua käytetään 
yli 2 tuntia päivässä. Käytä aina valmistajan alkuperäisiä suodattimia.

Hehkulampun vaihto (katso kuvien symboli )

Varoitus: koske hehkulamppuihin vasta, kun virransyöttö on katkaistu ja 
hehkulamput ovat jäähtyneet.

Tärkeää: käytä kuvun tyyppikilvessä mainittuja hehkulamppuja.

Käytä  alumiiniheijastimella  varustettuja  hehkulamppuja,  kun  vaihdat 
halogeenilamppuja.  Älä  käytä  dikromaattisia  lamppuja,  sillä  se  aiheuttaa 
ylikuumenemisen vaaran.
Volframilampuilla  varustetuissa  liesikuvuissa  tulisi  lamppuja  käyttää  vain 
moottorin  toiminnan  aikana.  Niitä  ei  tulisi  käyttää  jatkuvasti  sytytettyinä 
valaistustarkoituksessa.

Oikeudelliset tiedot
Valmistaja:
-  Vakuuttaa,  että  tämä  tuote  täyttää  kaikki  pienjännitedirektiivin  2006/95/EY 
(12.12.2006)  ja  sähkömagneettisesta  yhteensopivuudesta  annetun  direktiivin 
2004/108/EY (15.12.2004) perusvaatimukset.
-  Ei  vastaa  seurauksista,  jotka  aiheutuvat  laitteen  epäasianmukaisesta 
käytöstä  tai  tässä  käyttöoppaassa  annettujen  ohjeiden  tai  voimassa  olevien 
turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä.
-  Varaa  oikeuden  muuttaa  laitetta  tai  tätä  käyttöohjetta  ilman 
ennakkoilmoitusta.

Ota  yhteyttä  valtuutettuun  jälleenmyyjään,  jos  tarvitset  teknistä  apua  tai 
lisätietoja tuotteistamme.

FI

Summary of Contents for NODOR 8411

Page 1: ...Installasjons bruks og vedlikeholdsmanual for dekorative hetter NK ...

Page 2: ...2 A B C D E F ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 2 2 4 1 1 3 2 4 1 3 3 P1 P2 P3 ...

Page 6: ...6 2 2 3 4 5 1 P4 P5 P6 1 2 3 4 2 2 2 1 2 3 2 4 2 5 4 P5 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...luminación Para anular la temporización presione una vez el pulsador de la velocidad escogida Panel de cuatro velocidades Indicador digital fig P3 1 Encendido y apagado de la iluminación 2 Encendido y apagado del extractor 3 Disminuir la velocidad del extractor 4 Panel indicador de la velocidad del extractor 5 Aumentar velocidad del extractor 6 Activar la velocidad turbo del extractor 7 Activar y ...

Page 9: ...mer Halten Sie die Taste für die gewählte Gebläsestufe zwei Sekunden lang gedrückt bis die Anzeige blinkt Nach 15 Minuten schaltet das Gebläse ab und die Beleuchtung erlischt Ausschalten des Timers Drücken Sie ein Mal auf die gewählte Taste für die Gebläsestufe 4 Stufen Bedienfeld Digitale Anzeige Abb P3 1 Ein Ausschalten der Beleuchtung 2 Ein Ausschalten des Gebläses 3 Gebläsestufe herabsetzen 4 ...

Page 10: ... tard l extracteur s arrête et l éclairage s éteint Pour annuler la minuterie appuyez une fois sur la touche de la vitesse choisie Pupitre à quatre vitesses Afficheur numérique illustration P3 1 Marche arrêt de l éclairage 2 Marche arrêt d extraction 3 Réduire la vitesse d extraction 4 Pupitre indicateur de la vitesse d extraction 5 Augmenter la vitesse d extraction 6 Activer la vitesse turbo d ex...

Page 11: ...button once Four speed panel Digital display Fig P3 1 Lighting on and off 2 Extractor fan on and off 3 Decrease extractor fan speed 4 Extractor fan speed display panel 5 Increase extractor fan speed 6 Enable extractor fan turbo speed 7 Enable and disable extractor fan timer Timer the extractor fan works for 5 min at the current speed and another 5 min at each of the lower speeds until it stops and...

Page 12: ...premere una volta il pulsante della velocità scelta Pannello a quattro velocità Indicatore digitale fig P3 1 Accensione e spegnimento dell illuminazione 2 Accensione e spegnimento dell estrattore 3 Diminuire la velocità dell estrattore 4 Pannello indicatore della velocità dell estrattore 5 Aumentare la velocità dell estrattore 6 Attivare la velocità turbo dell estrattore 7 Attivare e disattivare l...

Page 13: ...min stopt de afzuigkap en gaat de verlichting uit Om de tijdsinstelling te annuleren druk eenmaal op de drukknop van de gekozen snelheid Paneel met vier snelheden Digitale indicator fig P3 1 Aan en uitzetten van de verlichting 2 Aan en uitzetten van de afzuigkap 3 Snelheid van de afzuigkap verlagen 4 Indicatorpaneel van de snelheid van de afzuigkap 5 Snelheid van de afzuigkap verhogen 6 Turbosnelh...

Page 14: ...ão desliga se Para anular a temporização pressione uma vez o botão de pressão da velocidade pretendida Painel de quatro velocidades Indicador digital Fig P3 1 Activação e desactivação da iluminação 2 Activação e desactivação do extractor 3 Diminuir a velocidade do extractor 4 Painel indicador da velocidade do extractor 5 Aumentar a velocidade do extractor 6 Activar a velocidade turbo do extractor ...

Page 15: ...r den valgte hastighed Panel med fire hastigheder digitalt display fig P3 1 Tænd og sluk lyset 2 Tænd og sluk for emhættens ventilator 3 Mindsk emhætteventilatorens hastighed 4 Panel til visning af emhætteventilatorens hastighed 5 Øg emhætteventilatorens hastighed 6 Slå turbohastighed for emhætteventilator til 7 Slå emhætteventilatorens timer til og fra Timer Emhætteventilatoren kører i 5 minutter...

Page 16: ...Valaistus päälle pois päältä 2 Liesituuletin päälle pois päältä 3 Liesituulettimen nopeuden vähentäminen 4 Liesituulettimen nopeuden näyttöpaneeli 5 Liesituulettimen nopeuden lisääminen 6 Liesituulettimen turbonopeuden aktivointi 7 Liesituulettimen ajastimen aktivointi ja deaktivointi Ajastin liesituuletin käy 5 min valitulla nopeudella ja 5 min kullakin alemmalla nopeudella kunnes se sammuu ja va...

Page 17: ...gs av För att avbryta timern tryck den valda hastighetsknappen en gång Panel med fyra hastigheter Digital displayer Bild P3 1 Ljus på och av 2 Utsugningsfläkt på och av 3 Minska utsugningsfläktens hastighet 4 Utsugningsfläktens dsiplayerpanel för hastighet 5 Öka utsugningsfläktens hastighet 6 Aktivera utsugningsfläktens turbohastighet 7 Aktivera och avaktivera utsugningsfläktens timer Timer utsugn...

Page 18: ...økkenviften stopper etter 15 minutter og lyset slås av Slik avbryter du timeren trykk en gang på den valgte hastighetsknappen Panel med fire hastigheter Digitalt display fig P3 1 Lys på og av 2 Kjøkkenvifte på og av 3 Senk kjøkkenviftens hastighet 4 Displaypanel for kjøkkenviftehastighet 5 Øk kjøkkenviftens hastighet 6 Aktiver turbohastighet for kjøkkenvifte 7 Aktiver og deaktiver timer for kjøkke...

Page 19: ...α και σβήσιμο του μοτέρ 3 Μείωση της ταχύτητας του μοτέρ 4 Πίνακας ενδείξεων της ταχύτητας του μοτέρ 5 Αύξηση της ταχύτητας του μοτέρ 6 Ενεργοποίηση της ταχύτητας τούρμπο του μοτέρ 7 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της παράτασης λειτουργίας του μοτέρ Παράταση λειτουργίας το μοτέρ λειτουργεί για 5 λεπτά με την επιλεγμένη ταχύτητα και για 5 λεπτά ακόμη με κάθε μία από τις χαμηλότερες ταχύτητες μέχρι...

Page 20: ...гаснет Отмена таймера однократно нажмите кнопку выбранной скорости Cкоростная панель цифровой дисплей рис P3 1 Включение и выключение освещения 2 Включение и выключение вытяжного вентилятора 3 Уменьшение скорости вытяжного вентилятора 4 Панель дисплея скорости вытяжного вентилятора 5 Увеличение скорости вытяжного вентилятора 6 Включение повышенной скорости вытяжного вентилятора 7 Включение и выклю...

Page 21: ... upływie 15 minut a oświetlenie wyłączy się Aby wyłączyć zegar nacisnąć krótko wybrany przycisk Panel z 4 prędkościami wyświetlacz cyfrowy rys P3 1 Włącznik i wyłącznik oświetlenia 2 Włącznik i wyłącznik oświetlenia 3 Zmniejsza prędkość obrotową wentylatora 4 Panel wyświetlacza prędkości wentylatora 5 Zwiększa prędkość obrotową wentylatora 6 Włącza prędkość turbo wentylatora 7 Włącza i wyłącza zeg...

Page 22: ...tt sebesség gombját Négysebességes panel Digitális kijelző P3 ábra 1 Világítás be kikapcsoló 2 Elszívóventilátor be kikapcsoló 3 Elszívóventilátor sebességének csökkentése 4 Elszívóventilátor sebességkijelző panelje 5 Elszívóventilátor sebességének növelése 6 Elszívóventilátor turbó sebességre kapcsolása 7 Elszívóventilátor időzítésének be kikapcsolása Időzítés Az elszívóventilátor 5 percig az akt...

Page 23: ...明灯自动关闭 取消定时器 按一下所选风速键 四档风速控制面板 数字显示屏 图示 P3 1 照明灯开关键 2 风机开关键 3 风机减速键 4 风机转速显示屏 5 风机加速键 6 风机涡轮加速键 7 风机定时器开关键 定时器 风机会先以当前风速工作 5 分钟 再逐渐降至每一低速档分别 工作 5 分钟 直到自动停止工作 照明灯自动关闭 五键式控制面板 图示 P4 1 风机操作控制指示灯 2 照明灯开关键 3 风机关闭键 4 风机转速 按键 风速 1 2 和 3 触摸式控制面板 图示 P5 1 滤油网清洁警告显示屏 按键 在需要更换滤油网时发出警告 清 洁或更换滤油网后 按下按键关闭警告 2 风机定时器开关键 3 照明灯开关键 按住照明灯开关键可调节照明灯亮度 4 风机开关键 5 风机转速 按键 风速 1 2 和 3 4 定时器 风机会先以当前风速工作 5 分钟 再逐渐降至每一低速档分别 工作 5...

Page 24: ...l Ter 2 08570 TORELLÓ Barcelona SPAIN Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atención al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 service junis pt 60810915 14 10 2013 ...

Reviews: