CM SAFE 1 Original Operating Instructions Download Page 3

 

 

181204 

 

SAFE 1/1.1 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

13-14, 23-24, 33-34

 
 

41-42

 

 

Aufbau und Funktionsweise 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ausgangskontakte: 

 

Sicherheitsstrompfade (Schließer) 

 

Signalisierungsstrompfad (Öffner) 

 

Für das Betreiben des Gerätes muß eine 
Hilfsspannung an die Klemmen A 1 und 
A 2 angelegt werden. Die LED `Netz` 
leuchtet bei geschlossenem Not-Halt-
Schalter.  

 

Zum START des Gerätes muß die 
Klemme Y2 mit Y1 über einen Schließer-
kontakt überbrückt werden. Die Funktion 
wird bei der Überbrückung der Klemmen 
Y2 und Y1 gestartet. 

 

Danach sind die Kontakte 13-14, 23-24, 
33-34 geschlossen, der Kontakt 41-42 
geöffnet. Die LED´s Kanal 1 und Kanal 2 
leuchten. 

 

In Reihe zu dem START-Taster kann  
die Schaltung eines externen Schützes 
überwacht werden (siehe Anwendungs-
beispiel 2) 

 

Varianten: 

 

SAFE 1: 

ohne Überwachung der 
Start-Taste 

SAFE 1.1: 

mit Überwachung der 
Start-Taste 

 

 

Assembly and function  
(function circuit diagram) 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Output contacts:

 

 

safety circuits (normally open)

 

 

auxiliary circuits (normally closed)

 

 

An supply voltage must be applied at ter-
minals A 1 and A 2. Power LED illumi-
nates if the emergency stop is closed.  
 
 

 

To START the unit, terminals Y2 and Y1 
must be bridged with a normally open 
contact. The unit works if you close this 
contact.  
 

 

At this time the contacts 13-14, 23-24 
and 33-34 are closed, contact 41-42 is 
opened. The LED’s channel 1 illuminate, 
channel 2 illuminate.  

 

In series to this START-button an  
external contactor can be controlled  
(see application 2). 
 

 

Devices: 

 

SAFE 1: 

without monitoring of the 
start bottom  

SAFE 1.1: 

with monitoring of the 
start bottom 

 
 

 

 

Überwachungslogik /
       control logic

~

~

+

~

~

=

K1

elektr.
Sicherung /
electr. fuse

A1
(+)

A2
(-)

Y1 Y2

14

K2

K2

24

34

42

K1

13

23 33

41

Summary of Contents for SAFE 1

Page 1: ...derun gen die dem technischen Fortschritt dienen vor behalten SAFE 1 1 1 Original Betriebsanleitung Sicherheitsschaltger t f r Not Halt Kreise und Schutzt r berwachungs kontakte Original operating ins...

Page 2: ...terungen beim Transport oder im Betrieb St e gr er 5g 33Hz k nnen zur Besch digung des Ger tes f hren Montieren Sie das Ger t in einem staub und feuchtigkeitsgesch tztem Geh use Staub und Feuchtigkeit...

Page 3: ...piel 2 Varianten SAFE 1 ohne berwachung der Start Taste SAFE 1 1 mit berwachung der Start Taste Assembly and function function circuit diagram Output contacts safety circuits normally open auxiliary c...

Page 4: ...1 angeschlossen Mounting and opening The unit should be panel mounted in an enclosure rated at IP 54 or better other wise dampness or dust could lead to function impairment There is a notch on the rea...

Page 5: ...den zweiten Kontakt des Not Halt Schalters an die Klemme A2 an Beachten Sie unbedingt die maximalen Leitungsl ngen 2 Close input circuit Single channel Connect contact between trigger element to posi...

Page 6: ...h ffnen des Ausgangskreises keine neue Aktivierung m glich Externer Beschaltungsfehler oder inter ner Fehler Externe Beschaltung pr fen Wenn Fehler immer noch vorhanden Ger t an CM Manufactory GmbH ei...

Page 7: ...r Verschmutzungsgrad 2 berspannungskategorie 2 250 V DIN VDE 0160 at pollution grade 2 over voltage category 2 250 V Basisisolierung berspannungskategorie 3 250 V basis isolation over voltage categor...

Page 8: ...g zur ck Mittels einer Br cke zwischen Y2 Y1 ist eine automatische Aktivierung m glich Diese Funktion ist nur mit der Ger tevari ante SAFE 1 m glich Erg nzender Hinweis Bei entsprechender Verdrahtung...

Page 9: ...ner Br cke zwi schen Y2 Y1 ist eine automatische Akti vierung m glich Diese Funktion ist nur mit der Ger tevariante SAFE 1 m glich Example 4 Dual channel emergency stop For this application the normal...

Reviews: