background image

From left:

1-48" track; 1-30" track with 6" gap

between tracks.

De gauche à droite :

1 rail de 1,22 m; 1 rail de 76,2 cm avec un

espace de 15,2 cm entre les rails.

Desde el lado izquierdo:

1 riel de 1,22 m; 1 riel de76,2 cm con una

separación entre rieles de 15,2 cm.

Marque la Ubicación del Riel Horizontal

Este organizador de clóset está diseñado para que encaje en un

ancho de pared de clóset de entre 1,52 m y 2,44 m. Los rieles 

horizontales de los clósets de 2,13 m y 2,44 m de ancho no tienen

que cortarse. 

Para los clósets de 1,52 m y 1,83 m de ancho, se

debe cortar un riel horizontal con una sierra de arco.

Vea el dia-

grama sobre tamaños específicos de pared para una ubicación cor-

recta del riel horizontal. Vea las instrucciones a continuación para la

instalación del riel horizontal.

Determine la parte “superior” e “inferior” del riel horizontal como

se muestra. 

Coloque cada riel horizontal en la pared posterior

para que quede a una altura de 2,13 m (desde el piso hasta la

parte superior del riel horizontal) y contra cada pared lateral

del clóset.

Use un nivelador para asegurarse que cada riel 

horizontal esté derecho. Marque todas las ubicaciones de los

agujeros en la pared.

From left:

1-48" track; 1-30" track with 18" gap

between tracks.

De gauche à droite :

1 rail de 1,22 m; 1 rail de 76,2 cm avec

un espace de 45,7 cm entre les rails.

Desde el lado izquierdo:

1 riel de 1,22 m; 1 riel de76,2 cm con una

separación entre rieles de 45,7 cm.

3

CONTINUED

SUITE

CONTINUACIÓN

CONCRETE  BÉTON  CONCRETO

STUDS   MONTANTS   MONTANTES

DRYWALL   CLOISON SÈCHE   MURO SECO

a

b

c

4

x10

x10

x10

IMPORTANT:   

For all wall types, secure hang track to wall through 

ALL

hole locations.

For optimum performance, align every other hole (starting with first or second hole from
either end) with studs and secure with screws.  For remaining holes, use toggles and bolts.

IMPORTANT : 

Pour tous les types de murs, fixer le rail horizontal au mur en utilisant

TOUTES

les marques de trous. Pour de meilleurs résultats, aligner tous les 2 trous (en

commençant par le premier ou le second trou à partir d’une extrémité ou l’autre) avec les
montants et fixer à l’aide de vis. Utiliser des boulons à ailettes pour les autres trous.

IMPORTANTE:

Para todos los tipos de pared, fije el riel horizontal a la pared por 

TODAS

las ubicaciones de los agujeros. Para un rendimiento óptimo, alinee un agujero sí y otro no
(empezando con el primero o segundo agujero de cada extremo) con los montantes y 
fíjelos con los tornillos. Para los agujeros restantes, use los pernos de palanca.

See installation instructions continued on next page.
Voir la suite des directives d’installation en page suivante.
Vea la continuación de las instrucciones de instalación en
la página siguiente.

4

1/2" (1,2 cm)
1/4" ( 6 mm)

Summary of Contents for 8809

Page 1: ...ta Monica 238 Vista Hermosa 54080 Tlalnepantla Estado de México Phone 55 5366 6180 Fax 55 5366 6182 ClosetMaid Corporation 2008 Ocala FL 34471 1 800 874 0008 USA Canada www closetmaid com Importer in Mexico Importateur au Mexique Importador en México RFC EEM 940721 SH7 7 3 2 1 6 11 12 13 14 9 1 2 1 2 cm 1 4 6 mm 4 11 Part Pièce Pieza Qty Qté Cd 8809 Part Pièce Pieza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 3 5 1...

Page 2: ...hang track to be cut see Step 3 Mark Hang Track Location Diagrams with a require some of the shelves and or closet rods to be cut see Step 6 Install Shelves Options d Aménagement de Garde Robe Cet organisateur de garde robe est très polyvalent Il existe plusieurs possibilités en fonction de la taille de votre garde robe Dans les schémas ci dessous localiser la largeur de garde robe qui se rapproch...

Page 3: ... 83 m il est nécessaire de couper un rail horizontal avec une scie à métaux Consulter les schémas correspondant aux différentes dimensions de garde robes pour connaître l emplacement des rails horizontaux Consulter les directives ci dessous au sujet de l installation du rail horizontal Déterminer quel est le haut et le bas des rails horizontaux Placer chaque rail horizontal sur le mur du fond à 2 ...

Page 4: ... de 1 22 m 1 rail de 76 2 cm avec un espace de 45 7 cm entre les rails Desde el lado izquierdo 1 riel de 1 22 m 1 riel de76 2 cm con una separación entre rieles de 45 7 cm 3 CONTINUED SUITE CONTINUACIÓN CONCRETE BÉTON CONCRETO STUDS MONTANTS MONTANTES DRYWALL CLOISON SÈCHE MURO SECO a b c 4 x10 x10 x10 IMPORTANT For all wall types secure hang track to wall through ALL hole locations For optimum pe...

Page 5: ... rail de suspension directement aux montants du mur à l aide de vis à tête cylindrique bombée no 12 x 5 cm fournies 2 Ancrer à partir des autres trous à l aide de boulons à ailettes fournis c Béton 1 Percer des trous de 6 mm aux endroits marqués sur le mur 2 Insérer les chevilles d ancrage dans les tous trous de 6 mm 3 Placer le rail horizontal contre le mur en alignant les trous du rail aux chevi...

Page 6: ...ical au mur à l aide d une vis de 5 cm c Insérer les supports d étagères dans les rails verticaux à la hauteur désirée pour chaque étagère Chaque étagère de 1 22 m nécessite 3 supports d é tagère Chaque étagère de 61 cm ou étagère coupée de 30 5 cm nécessite 2 supports d étagère Consulter l ÉTAPE 2 Options d Aménagement de Garde Robe aux pages 2 et 3 pour voir les suggestions d emplace ment des su...

Page 7: ...to side walls Do not make cuts where vertical spacers are on front lip of shelf a Place shelf caps onto exposed shelf wires b Rest shelf on each shelf bracket at desired location Pull shelf forward and allow front to drop over nose of shelf brackets nose of each shelf bracket will fit between wires Push shelf backwards so back wire fits into shelf bracket slots Firmly pull shelf forward at each br...

Reviews: