ClosetMaid 3-Shelf Stackable Corner Organizer Installation Instructions Manual Download Page 9

STEP 3A

ÉTAPE 3A

PASO 3A

NOTE:

• Place LARGE (fixed) shelves between

side panels as shown.

• Push four cam locks over four cam posts

on side panels.

• Rotate screws until shelf fits tight to side

panel.

REMARQUE :

• Placer les étagères GROSSES (fixes)

entre les panneaux lateraux, tel

qu’illustré.

• Pousser les quatre boulons à verrou sur

les quatre poteaux à verrou des

panneaux lateraux.

• Visser les vis jusqu’à ce que l’étagère

soit solidement ancrée au panneau

lateral.

NOTA:

• Coloque las repisas

 

GRANDES (fijas)

entre los paneles latérales como se

muestra.

• Empuje cuatro cierres de leva sobre

cuatro postes de leva en los paneles

latérales.

• Gire los tornillos hasta que la repisa

quede completamente asentada al

panel latéral.

LARGE

GROSSE

GRANDE

LARGE

GROSSE

GRANDE

Attach fixed shelves to side panels.

Installer les étagères fixes aux panneaux latéraux.

Sujete las repisas fijas a los paneles laterales.

UNFINISHED EDGES UP!

BORDURES BRUTES VERS LE HAUT! 

¡BORDES SIN ACABAR ORIENTADOS 

HACIA ARRIBA!

 

• Unfinished

surfaces are

shaded in gray.

• Les surfaces

brutes sont

colorées en gris.

• Las superficies

sin acabar están

sombreadas en

color gris.

STOP!  

GO TO next page if you will install a full set 

of drawers to this unit! 

ARRÊTER!

PASSER À la page suivante pour installer un 

ensemble complet de tiroirs dans ce module!

¡PARE!

¡VAYA A la página siguiente si va a instalar 

un juego completo de cajones para esta  

unidad! 

9

• See HELPFUL HINTS on page 4 for

tightening cam locks.

• Consulter les « CONSEILS UTILES »  de

la page 4 sur la méthode pour resserrer les

boulons à verrou.

• Vea “CONSEJOS PRÁCTICOS” en la página

4 para la instalación apropiada del cierre.

TRADITIONAL INSTALLATION

INSTALLATION CONVENTIONNELLE 

INSTALACIÓN TRADICIONAL

B

B

A

A

INSTALACIÓN TRADICIONAL

Summary of Contents for 3-Shelf Stackable Corner Organizer

Page 1: ...onsignes de s curit voir CONSIGNES DE S CURIT Lea todas las instrucciones cuidadosamente Familiar cese con todas las piezas VEA PIEZAS y verifique las cantidades Siga todas las precauciones de segurid...

Page 2: ...dommager l installation des pi ces Cela risque d emp cher le montage ad quat du module et d en causer l instabilit Cela pourrait provoquer des blessures graves ou des dommages mat riels Ne pas suspend...

Page 3: ...at ral 2 panel lateral 2 cam post 12 boulon tige 12 poste de leva 12 wall screw panhead 2 vis murale t te cylindrique bomb e 2 tornillo de pared cabeza redonda 2 bottom nut 4 crou inf rieur 4 tuerca d...

Page 4: ...mpuje hasta el fondo el cierre de leva en el agujero TIGHTENING CAM LOCKS RESSERRER LES BOULONS VERROU APRETAR EL CIERRE DE LEVA Turn cam lock until fully tightened slightly OVER half way around Tourn...

Page 5: ...car e instalar el segundo soporte en forma de L Cuando las unidades se apilen la unidad del fondo debe sujetarse a la pared primero antes de colocar otra unidad encima HAND TIGHTEN SCREWS RESSERRER LE...

Page 6: ...staller l tag re 8 trous partir d en bas Pour les portes installer l tag re 9 trous partir d en bas Pri re de suivre avec soin toutes les directives fournies Cependant il n est pas n cessaire de modif...

Page 7: ...dans les trous de chaque tag re fixe grosse et r glable petite S assurer que tous les boulons verrou sont bien appuy s en place NOTA Ubique las repisas Alinee la abertura del cierre de leva con la abe...

Page 8: ...l lateral como se muestra PARA LAS PUERTAS Instale la repisa en el noveno agujero comenzando desde abajo PARA LOS CAJONES Instale la repisa en el octavo agujero comenzando desde abajo FIRST HOLE AT TO...

Page 9: ...h fixed shelves to side panels Installer les tag res fixes aux panneaux lat raux Sujete las repisas fijas a los paneles laterales UNFINISHED EDGES UP BORDURES BRUTES VERS LE HAUT BORDES SIN ACABAR ORI...

Page 10: ...ROSSE GRANDE Attach fixed and adjustable shelves to side panels Fixer les tag res fixe et r glable aux panneaux lat raux Sujete las repisas fijas y ajustables a los paneles laterales UNFINISHED EDGES...

Page 11: ...mit au bas des deux panneaux lateraux l aide d un maillet Visser les pieds de nivellement dans les crous Visser ENTI REMENT les pieds de nivellement dans les crous NOTA Use un mazo de goma para inser...

Page 12: ...et c t s fixes R p tez l op ration avec tous les goussets NOTA Coloque la unidad en el piso con los lados sin acabar orientados hacia arriba Aseg rese de que las repisas y los paneles lat rales cuadr...

Page 13: ...irst L bracket and drill hole into wall Aligner le premier support en L et percer le trou dans le mur Aline el primer soporte en forma de L y perfore un agujero en la pared II x2 1 4 and 1 16 6 mm et...

Page 14: ...forma de L a la pared con el tornillo de pared Perfore un agujero piloto de 1 5 mm y fije el soporte en forma de L al panel lateral con un tornillo de soporte en forma de L Repita el paso 6 p gina ant...

Page 15: ...r glable petite en place Pousser quatre boulons verrou sur quatre supports et tourner d un quart de tour pour verrouiller Pousser 4 goujons pour empiler les modules ou 6 bouchons dans les trous du so...

Page 16: ...producto no requiere el uso de TODOS los herrajes en el Juego de Soportes BL TR TL BR BL TR TL BR BL TR TL R BL TR TL BR SHELFTRACK BRACKET KIT 7039 A13 KIT DE SUPPORT SHELFTRACK 7039 A13 JUEGO DE SOP...

Page 17: ...lace Mettre l tag re r glable petite de c t NOTA Ubique las repisas Alinee la abertura del cierre de leva con la abertura del agujero Instale cierres de leva en los agujeros de cada repisa fija grande...

Page 18: ...ganice los paneles lat rales con los bordes sin terminado hacia el centro Atornille cuatro postes de leva en cada panel lateral como se muestra TOP HOLE TROU SUP RIEUR AGUJERO SUPERIOR BOTTOM HOLE TRO...

Page 19: ...paneles lat rales como se muestra Empuje cuatro cierres de leva sobre cuatro postes de leva en los paneles lat rales Gire los tornillos hasta que la repisa quede completamente asentada al panel lat ra...

Page 20: ...es Jeter deux triangles Les bordures brutes doivent tre orient es vers le haut S assurer que les tag res et les c t s sont d querre Disposer un gousset triangulaire aux coins inf rieurs entre les c t...

Page 21: ...un trou travers le c t de chaque support NOTA Use un mazo de goma para insertar una tuerca de fondo en los agujeros de los extremos de cada panel lateral como se muestra Ubique los soportes inferiore...

Page 22: ...s soportes superiores en el panel lateral como se muestra Fije cada soporte con dos tornillos Euro del Juego de Soportes Attach top brackets to side panels Fixer les supports sup rieurs aux panneaux l...

Page 23: ...e Visser les deux verrous tige dans les trous de chaque panneau lateral la hauteur d sir e les verrous tige doivent tre au m me niveau Placer l tag re r glable petite en place Pousser quatre boulons v...

Page 24: ...el qu illustr Appuyer sur l tag re pour verrouiller les supports en place Pousser les bouchons dans les gros trous du sommet NOTA IMPORTANTE Los rieles verticales y horizontales y los herrajes ShelfTr...

Reviews: