background image

 

SAFETY PRECAUTIONS | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE

WARNING

3

©2020 The AMES Companies, Inc. | Orlando, FL 32827 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca

2

•  This unit contains small parts which could be 

a choking hazard for small children.  Children 

should be under adult supervision at all times 

or serious injury could occur.

•  Always unload unit prior to moving the unit.  

The weight of personal belongings can cause 

the unit to become unstable and either tip or 

collapse.  Serious bodily injury and/or damage 

to personal belongings may occur.

•  Do not overload unit. If any shelf, top, 

or bottom of unit bows or bends, it is 

overloaded.  The shelf, top, or bottom could 

collapse and cause serious bodily injury and/

or damage to personal belongings.

 •  Do not climb or step on the unit.  The unit may 

become unstable and either tip or collapse.  

Serious bodily injury and/or damage to 

personal belongings may occur.

•  Do not mount or attach anything to the sides, 

rear or front of the unit as this can create a 

force which can cause the unit to tip.  Serious 

bodily injury and/or damage to personal 

belongings may occur.

•  After mounting of the cam posts and dowels to 

the panels, be careful to not hit the cam posts 

and dowels prior to final assembly as damage 

can occur to the mounting of the parts.  This 

may cause the unit to not assemble correctly 

and create an unstable unit. Serious bodily 

injury and/or damage to personal belongings 

may occur.

•  Do not stack units.  Stacking of units can cause 

an unsafe tip-over hazard which may cause 

serious bodily injury and/or damage to personal 

belongings.

•  Do not hang this unit on the wall.  The product 

structure is not designed for wall hanging.  

Serious bodily injury, damage to personal 

belongings, and/or damage to the wall may 

occur.

•  All units must be secured individually to wall 

stud using L-Bracket and Wall Screw (#10 

x 1 1/2in.) provided. Hardware included 

is for use in wood studs only. If wall stud 

is not accessible or is made of a different 

material, consult your local hardware store 

for appropriate mounting hardware. Failure 

to do so may create an unsafe tipping hazard 

that could lead to serious bodily injury and/or 

damage to personal belongings.

•  Follow proper safety procedures when using 

power tools and ladders (when applicable).

• 

We recommend you protect your work 

surface during assembly to prevent 

scratching or damage to table tops, wood 

floors, etc.

•  Este producto contiene piezas pequeñas que 

pueden causar peligro de asfixia a niños 

 

pequeños. Los niños deben estar bajo la  

supervisión de un adulto en todo momento, de lo 

contrario pueden ocurrir lesiones graves.

•  Vacíe siempre la unidad antes de moverla de 

lugar. El peso de los objetos personales puede 

resultar en que la unidad quede inestable, se 

vuelque o colapse pudiendo causar lesiones  

personales graves y / o daños a los objetos  

personales.

•  No sobrecargue la unidad. Si cualquier repisa 

o la parte superior o inferior de la unidad se 

arquea, está sobrecargada. La repisa o la parte 

superior o inferior puede colapsarse, causando 

lesiones corporales graves y/o daños a objetos 

personales.

 •  No escale o suba a la unidad. La unidad puede 

resultar inestable y puede volcarse o colapsar  

pudiendo causar lesiones graves  

personales y daños a los objetos personales.

•  No instale o fije nada a los laterales de la unidad 

o partes delantera o trasera ya que puede crear 

peso y resultar en que la misma se vuelque 

pudiendo causar lesiones graves personales y 

daños a los objetos personales.

•  Una vez instalados los postes de leva y las  

espigas a los paneles, tenga cuidado de no  

golpear los postes de leva y las espigas antes de 

terminar la instalación completa ya que las piezas 

pueden sufrir daños. El no instalar este producto 

correctamente puede resultar en que el mismo 

quede inestable pudiendo causar lesiones graves 

personales y daños a los objetos personales. 

•  No apile las unidades. Las unidades apiladas 

pueden volcarse y sufrir daños pudiendo causar 

lesiones graves personales y daños a los objetos 

personales. 

•  No cuelgue esta unidad a la pared. La estructura 

del producto no está diseñada para colgarse en la 

pared. Puede ocurrir lesiones personales graves y 

daños a los objetos personales y / o a la pared. 

•  Fije la unidad acabada al montante de la pared 

usando el Soporte en forma de L y el Tornillo 

de Pared (#10 x 3,8 cm) incluidos. Si no se 

puede acceder al montante de la pared, visite su 

ferretería local para los herrajes de instalación 

apropiados. El no instalar este producto 

correctamente podría resultar en que la unidad se 

vuelque y en lesiones corporales graves y/o daños 

a objetos personales.

•  Siga los procedimientos de seguridad adecuados 

al usar herramientas eléctricas y escaleras (si 

resulta necesario).

• 

Recomendamos que proteja su área de trabajo 

durante el ensamblaje para no rayar las 

superficies de las mesas, pisos de madera, etc.

•  Ce module contient de petites pièces avec 

lesquelles de petits enfants peuvent s’étouffer. 

Les enfants doivent toujours être sous la 

surveillance constante d’adulte faute de quoi des 

blessures graves peuvent se produire.

•  Toujours vider le module avant de le  

déplacer. Le poids des effets personnels qui 

s’y trouvent peut causer l’instabilité du module 

et le faire basculer ou s’affaisser. Cela pourrait 

provoquer des blessures graves ou des 

dommages matériels.

•  Ne pas surcharger les modules. Lorsqu’une 

étagère ou encore le haut ou le bas d’un 

module plie ou arque, cela indique une 

surcharge. L’étagère ou les panneaux 

supérieur ou inférieur pourraient s’affaisser, 

provoquant des blessures graves ou des 

dommages matériels.

 •  Ne pas grimper ou se tenir debout ou assis sur le 

module. Le module risque de devenir  

instable et basculer ou s’affaisser. Cela  

pourrait provoquer des blessures graves ou des 

dommages matériels.

•  Ne rien ancrer ou fixer sur les côtés,

 

 l’arrière ou l’avant du module, car cela  

pourrait le faire basculer. Cela pourrait  

provoquer des blessures graves ou des  

dommages matériels.

•  Après avoir fixé les boulons à tige et goujons aux 

panneaux, prendre soin d’éviter de les cogner 

avant le montage final, car cela 

 

risquerait d’endommager  

l’installation des pièces. Cela risque  

d’empêcher le montage adéquat du module et 

d’en causer l’instabilité. Cela pourrait  

provoquer des blessures graves ou des  

dommages matériels.

•  Ne pas empiler les modules! L’empilage des 

modules peut causer le basculement des  

panneaux, provoquant des blessures graves ou 

des dommages matériels.

•  Ne pas suspendre ce module au mur. La 

structure de ce produit n’est pas conçue pour 

suspendre au mur. Cela pourrait provoquer des 

blessures graves, des dommages matériels ou 

endommager le mur.

•  Fixer le module ouvré au montant de  

charpente à l’aide du Support en L et de la Vis 

Murale (nº 10 x 3,8 cm) fournis.  Lorsqu’aucun 

montant de charpente n’est accessible, 

consulter une quincaillerie locale pour obtenir 

la quincaillerie d’installation qui convient. 

Négliger de le faire peut provoquer un danger 

de basculement susceptible d’occasionner des 

blessures graves ou des dommages matériels.

•  Respecter toutes les consignes de sécurité lors 

de l’utilisation d’outils à moteur et d’échelles (le 

cas échéant).

• 

Nous recommandons de protéger la  

surface de travail durant le montage afin 

d’éviter d’égratigner ou d’endommager les 

dessus de table, plancher de bois, etc.

Summary of Contents for 12140

Page 1: ...0008 www closetmaid com www closetmaid ca Items you will need to provide for assembly Articles que vous devrez fournir pour le montage Elementos que necesitar para el montaje Base Cabinet Armoire de...

Page 2: ...y all unfinished edges sides are shown as a shaded pattern throughout each assembly step Pour faciliter l identification des pi ces toutes les pi ces stratifi es sont tiquet es Localiser un autocollan...

Page 3: ...leva y las espigas a los paneles tenga cuidado de no golpear los postes de leva y las espigas antes de terminar la instalaci n completa ya que las piezas pueden sufrir da os El no instalar este produ...

Page 4: ...a de puerta puede venir de f brica como una sola unidad Debe separar las piezas de la bisagra para su instalaci n CHARNI RES DE PORTE BISAGRAS DE PUERTA TURN THIS SCREW CLOCKWISE TO LOOSEN TOURNER CET...

Page 5: ...la fl che du boulon verrou pointe vers le trou et pousser le boulon tige dans le trou Aseg rese de que la flecha del cierre de leva apunte al agujero y empuje el poste de leva en el agujero Turn camlo...

Page 6: ...aci n Revise los dibujos y comentarios a continuaci n adem s de los pasos del ensamblaje incluidos Todas las unidades deben fijarse a la pared Instale siempre el soporte en forma de L al montante de p...

Page 7: ...2020 The AMES Companies Inc Orlando FL 32827 1 800 874 0008 www closetmaid com www closetmaid ca 7 1 8x 50583 4x 51681 E E 8x 50583 4x...

Page 8: ...T FAIRE GLISSER LA LANGUETTE VERS LE HAUT ET D TACHER DESLICE LA LENG ETA HACIA ARRIBA Y SEP RELA ATTACH THIS PART TO SIDE PANEL ATTACHEZ CETTE PARTIE DE PANNEAU ADJUNTE ESTA PARTE A LA PANEL LATERAL...

Page 9: ...www closetmaid ca 9 3 A A FINISHED EDGE BORDURE OUVR E BORDE ACABADO FINISHED EDGE BORDURE OUVR E BORDE ACABADO Unfinished surfaces are shaded in gray Les surfaces brutes sont color es en gris Las su...

Page 10: ...losetmaid ca 10 4 8x 8x 8x 51463 51539 51463 UNFINISHED EDGES UP BORDURES BRUTES VERS LE HAUT BORDES SIN ACABAR ORIENTADOS HACIA ARRIBA C C A A Unfinished surfaces are shaded in gray Les surfaces brut...

Page 11: ...S assurer que le module est d querre Les trous pour fixer les garde pieds F ne sont pas d j perc s Aligner avec les trous du panneau lat ral A et disposer 8 mm de l avant et de l arri re du module Pl...

Page 12: ...T EL LADO SIN ACABAR SIN TRATAR DEL PANEL TRASERO ORIENTADO HACIA ARRIBA 50529 B Do not move or stand the unit upright until the back panel s is nailed in place CAUTION Ne pas d placer le module ni le...

Page 13: ...2020 The AMES Companies Inc Orlando FL 32827 1 800 874 0008 www closetmaid com www closetmaid ca 13 7 1x 81721 81721 1x 81719 50523 81719 1x Wall Stud Montante De Charpent Montante De Pared incluidos...

Page 14: ...BACK EXTR MIT OUVERTE VERS L ARRI RE EL EXTREMO ABIERTO HACIA LA PARTE TRASERA H H ATTACH SO OPEN PART IS TO THE BACK FIXER DE MANI RE CE QUE L EXTR MIT OUVERTE SOIT ORIENT E VERS L ARRI RE F JELO PA...

Page 15: ...32827 1 800 874 0008 www closetmaid com www closetmaid ca 15 9 H H 1x 2x 2x 2x 2x 50623 99423 99423 51630 81740 81740 50514 50514 FINISHED SIDE UP C T OUVR VERS LE HAUT LADOS ACABADOS ORIENTADOS HACIA...

Page 16: ...2020 The AMES Companies Inc Orlando FL 32827 1 800 874 0008 www closetmaid com www closetmaid ca 16 10 J 4x 51463 51463...

Page 17: ...ir d termin la position des poign es NOTA NO perfore agujeros en las puertas hasta determinar la posici n de las manijas DOORS ARE PARTIALLY PREDRILLED DRILL HOLES FOR HANDLES CERTAINS TROUS DES PORTE...

Page 18: ...2020 The AMES Companies Inc Orlando FL 32827 1 800 874 0008 www closetmaid com www closetmaid ca 18 12 2x 4x 4x 4x 4x 2x 81740 51630 51656 51656 99423 99423 51538 51538 81740 2x 4x 4x...

Page 19: ...2020 The AMES Companies Inc Orlando FL 32827 1 800 874 0008 www closetmaid com www closetmaid ca 19 13 D...

Reviews: