© ClosetMaid Corporation 2017 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca
13
8
FF
FF
x1
C
H
G
DD
DD
x1
EE
EE
x22
Place back panel onto unit (making
sure the finished side of backer faces
down) and center horizontally and
vertically. Nail the back into position
using nails. Avoid angling nails.
Nail on foot in the center of block (G).
(Note: The foot will not be seen after
installation.)
Secure block (G) to panel (C) by
using screw post (KK). Turn block (G)
clockwise until snug and square with
panel (C).
Mettez le panneau arrière (s’assurer
que le côté fini de la planche d’appui
est orienté vers le bas) sur l’ensemble
en le centrant à l’horizontale et à la
verticale. Clouez le panneau arrière
avec les clous. Évitez d’enfoncer les
clous de travers.
Clouer sur le pied au centre du bloc
(G). (Remarque : Le pied ne sera pas
visible après l’installation.)
Fixer le bloc (G) au panneau (C) avec
la vis de reliure (KK). Tourner le bloc
(G) dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’il soit bien serré
et à l’équerre avec le panneau (C).
Clave el panel trasero en su lugar
(asegúrese de que el lado terminado
del respaldo quede hacia abajo)
usando los clavos. Evite colocar los
clavos en ángulo.
Clavar el pie, en el centro del bloque
(G). (Nota: El pie no se verá después
de la instalación)
Fijar el bloque (G) al panel (C) con el
poste roscado (KK). Girar el bloque
(G) en sentido horario hasta que
quede ajustado y alineado con el
panel (C).