The Hanger Bar can be mounted on a door or wall.
See below for wall mounting.
DOOR MOUNTING:
1. Hang mounting hook over top of door as shown.
2. Attach mounting hook to door with two 1"
screws (provided). If door is hollow, mark and
drill two 1/4" holes through top of door. Insert a
hollow door anchor (available at hardware store)
into each drilled hole.
3. Insert Hanger Bar into two hooks and gently pull
Hanger Bar down until it is secure.
Ce support de cintres peut être installé sur une
porte ou sur un mur. Pour montage mural, voir ci-
dessous.
MONTAGE SUR PORTE:
1. Poser le crochet d’installation sur le haut de la
porte tel qu’illustré.
2. Fixer le crochet sur la porte à l’aide de deux vis
de 2,5 cm (fournies). S’il s’agit d’une porte
creuse, marquer l’emplacement des deux vis sur
le haut de la porte et percer avec une mèche de
6 mm. Dans chaque trou, enfoncer une cheville
d’ancrage pour porte creuse (disponible dans
toutes quincailleries).
3. Engager le support de cintres dans les deux cro-
chets en tirant légèrement vers le bas pour l’en-
clencher.
La barra colgadora se puede montar en una puerta
o en una pared. Vea abajo para obtener informa-
ción sobre el montaje en la pared.
MONTAJE EN LA PARED:
1. Cuelgue el gancho de montaje sobre la parte
superior de la puerta, tal como se muestra.
2. Adjunte el gancho de montaje a la pared con dos
tornillos de 2,5 cm (incluidos). Si la puerta es
hueca, marque y perfore dos agujeros de 6mm a
través de la parte superior de la puerta. Inserte
el anclaje para las puertas huecas (disponible en
las ferreterías) dentro del agujero perforado.
3. Inserte la barra colgadora en dos ganchos y
suavemente tírela hacia abajo hasta que quede
segura.
1
2
3
Hanger Bar
Support de Cintres
Barra Colgadora
WALL MOUNTING:
1. Bend mounting hook at perforation and break
apart.
2. Hold flat part against wall at desired height.
Mark mounting hole locations and use a 1/4"
drill bit to drill two holes. Insert anchors into
holes and attach mounting plate to wall with
two 1" screws (provided).
3. Insert Hanger Bar into two hooks and gently
pull Hanger Bar down until it is secure.
MONTAGE MURAL:
1. Plier le crochet d’installation à l’endroit des
perforations et le séparer en deux parties.
2. Appliquer la partie plane contre le mur à la hau-
teur désirée. Marquer l’emplacement des vis et
percer deux trous dans le mur à l’aide d’une
mèche de 6 mm. Introduire une cheville d’an-
crage dans chaque trou et fixer la plaque de
montage.
3. Engager le support de cintres dans les deux
crochets en tirant légèrement vers le bas pour
l’enclencher.
MONTAJE EN LA PARED:
1. Doble el gancho de montaje en la perforación y
sepárelo quebrándolo.
2. Sujete la parte plana en contra de la pared a la
altura deseada. Marque la ubicación de los agu-
j e ros de montaje y use una broca de 6 mm para
p e rforar dos agujeros. Inserte los anclajes en los
a g u j e ros y adjunte la plancha de montaje a la
p a red con dos tornillos de 2,5 cm (incluidos).
3. Inserte la barra colgadora en los dos ganchos y
suavemente tírela hacia abajo hasta que quede
segura.
1
2
3
1219/71219/71225
Installation Instructions
Instructions d’Installation
Instrucciones de Instalación
Importer in Mexico
Importateur au Mexique
Importador en México
Emerson Electric de Mexico,
S.A. de C.V.
Camino a Santa Monica 238
Vista Hermosa
54080, Tlalnepantla
Estado de México
Phone (55) 5366-6180
Fax (55) 5366-6182
RFC EEM 940721 SH7
© ClosetMaid Corporation 2006
Ocala, FL 34478-4400
1-800-874-0008 (USA, Canada)
www.closetmaid.com
01-86937