background image

18

E

Distinguido cliente,

le deseamos que goce de su nuevo hervidor de 

agua. 

Su empresa Cloer   

Descripción

Tecla de apertura de la cubierta

Asidero

Indicador de estado del agua

Interruptor de conexión y desconexión 

 

con luz de control

Desagüe

Instalación 

Retire  todas  las  partes  del  embalaje  y 

eventualmente  adhesivos.  No  retire  la  placa 

indicadora de tipo. 

Coloque  el  hervidor  de  agua  sobre  una  base 

seca, antideslizante y llana.

Antes del primer uso

Por  favor  lea  atentamente  estas  instrucciones 

antes del primer uso.

Bote  el  agua  del  primer  procedimiento  de 

ebullición. 

Indicaciones de seguridad 

concernientes al uso del zócalo 

de contacto eléctrico / hervidor 

de agua

El nivel de agua en el hervidor de agua no debe 

sobrepasar la señalización MAX. Existe 

peligro 

de escaldadura

 si el agua desborda al hervir. 

Antes  de  llenar  el  hervidor  de  agua  con  agua 

sáquelo  por  favor  siempre  de  su  zócalo  de 

contacto eléctrico.

El hervidor de agua está apropiado solamente 

para hacer hervir agua. 

Utilice el hervidor de agua únicamente con su 

zócalo de contacto suministrado originalmente.

El  zócalo  de  contacto  debe  ser  puesto  en 

servicio solamente estando seco. 

Por  favor  evite  a  toda  costa  que  se  eche  agua 

sobre el zócalo de contacto.

En caso de que por descuido haya caído agua 

sobre  el  zócalo  de  contacto,  proceda  de  la 

siguiente manera:

–  Desenchufe el zócalo de la caja de enchufe.

–  Seque el zócalo de contacto  con un secador  

  absorbente y seco. 

–  Seque la superficie sobre la que está colocado el  

  zócalo de contacto.

–  Enchufe  de  nuevo  el  zócalo  en  la  caja  de  

  enchufe.

Nunca haga funcionar el hervidor de agua sin 

su tapa cerrada, debido a que en este caso el  

aparato  no  se  apaga  automáticamente  al 

hervir el agua.

   

  ATENCIÓN! 

   

  El hervidor de agua se calienta 

   

  mientras funciona. Por favor 

   

  agarre el aparato solamente de su 

   

  agarrador.   

                       

Puesta en servicio e indicaciones 

de manejo

Enchufe el aparato en la caja de enchufe.

Retire el hervidor de agua del zócalo de contacto. 

Abra la tapa del hervidor de agua desmontable  

pulsando la tecla para abrir la tapa. 

AVISO: 

Para su seguridad, la tapa está dotada con 

un mecanismo de enclavamiento. En caso de que 

el hervidor de agua se caiga durante el servicio, 

no  se  abrirá  la  tapa.  De  este  modo  se  reduce 

el  peligro  de  escaldadura  por  agua  saliente. 

Llene el hervidor de agua con agua.

Cierre la tapa con la mano.

TENGA  ESPECIAL  CUIDADO 

  en  que  el  agua 

no  supere  la  marca  de  máximo  del  indicador 

del  estado  de  agua  ni  que  baje  de  la  marcha 

mínima.

Acomode  el  hervidor  de  agua  en  cualquier 

posición sobre el zócalo de contacto. 

Ahora el aparato está listo para funcionar.

Para  encender  el  aparato  pulse  el  interruptor 

conectador-desconectador  en  la  parte  inferior 

del  agarrador.  El  interruptor  se  engatilla  y  el 

indicador de estado del agua se alumbra.

Cuando  hierve  el  agua  el  hervidor  de  agua  se 

apaga por sí solo.

También  se  puede  parar  el  procedimiento 

de  ebullición  en  todo  momento  empujando 

hacia  arriba  el  interruptor  conectador-

desconectador.

Para vaciar el agua debe levantar el hervidor de 

agua del zócalo de contacto.

IMPORTANTE:

  Tenga  siempre  cuidado  que 

el  aparato  esté  apagado  antes  de  levantar  el 

hervidor de agua del zócalo de contacto. 

Protección contra el 

sobrecalentamiento

El hervidor de agua lleva una protección contra el 

sobrecalentamiento. Si por descuido  Ud. hubiese 

hecho funcionar el hervidor de agua sin agua o 

si se evaporase una cantidad demasiado baja de 

agua  durante  el  procedimiento  de  ebullición, 

la  protección  contra  el  sobrecalentamiento 

apagaría el aparato de manera segura.

Después de llenar el aparato con agua fría estará 

listo para funcionar. 

Aseo

IMPORTANTE:

 No sumerja el aparato en agua 

ni en otros líquidos.

No  limpie  el  hervidor  de  agua  con  productos 

fuertemente abrasivos. Estos pudieran rascar el 

aparato.

Eliminar  fuertes  ensuciamientos  ya  sea  con  

agua tibia o con un detergente para acero fino. 

Tener  cuidado  que  los  detergentes  para  acero 

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

·

Summary of Contents for 4609

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Wasserkocher 4609 Electric Kettle 4609 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 2 ...

Page 3: ...ss das Gerät umkippt Die Zuleitung nicht über scharfe Kanten ziehen nicht zum Tragen be nutzen und vor Hitze schützen Herdplatte offene Flamme Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie renden Gefahren verstanden haben Reinigung und die Wartung durch ...

Page 4: ...eringe Wassermenge während des Kochvorgangs schaltet der Überhitzungsschutz das Gerät sicher ab Nach Einfüllen von kaltem Wasser ist das Gerät be triebsbereit Reinigung ACHTUNG Das Gerät nie unter fließendem Wasser reinigen oder darin eintauchen Reinigen Sie den Wasserkocher nicht mit stark Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Wasserkocher Ihre Fir...

Page 5: ...der mit einem Tuch und lauwarmem Wasser oder einem Edel stahlreinigungsmittel entfernen Bei den Edelstahlreinigungsmitteln darauf ach ten dass sie nicht aggressiv chlor oder säure haltig sind Pflege Behandeln Sie den Wasserkocher mit einem speziellen Edelstahlpflegemittel um kleinere Verunreinigungen Wasserflecken schwache Fingerabdrücke etc zu entfernen Also Pflegemittel empfehlen wir Chromol von...

Page 6: ...ür ist dassdasProduktbeieinemautorisiertenHändler gekauft und per Postkarte oder über Internet unter http www cloer de service registriert wurde Für die Inanspruchnahme von Garan tieleistungen wenden sich registrierte Verbrau cher in jedem Fall zunächst telefonisch per Fax oder Mail an den Werkskundendienst Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei ei...

Page 7: ...ght as otherwise the appliance is likely to tip over Do not stretch the feed cable over sharp edges Do not use the feed cable for carrying and protect it from heat hot plate open flame This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and us...

Page 8: ... is not aggressive and does not contain chlorine or acids Care Useaspecialstainlesssteelcareproductforminor cleaning water stains light fingerprints etc CAUTION Use only for the exterior Do not use on surfaces that come into contact with food inside Decalcifying If you have hard water the electric kettle should be decalcified regularly depending on the hardness of the water about every 2 3 weeks D...

Page 9: ...ed commercially is opened or modified without authorisation or if unauthorised repairs are attempted Also the warranty does not apply to consum able materials electric kettle coffeemaker teamaker Use a commercially available liquid decalcifying product do not use chemical decalcifiers and follow the manufacturer s instructions Tip Mild calcium deposits can also be removed with a mixture of 5 to 6 ...

Page 10: ...e Veillez à ce que le cordon d alimentation ne frotte pas contre des arêtes vives N utilisez jamais le cordon d alimentation pour porter l appareil et protégez aussi le cordon contre la chaleur foyer de cuisinière flammes nues Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans ou plus à condition que ceux ci soient surveillés ou qu ils aient été instruits à propos de l utilisation en tou...

Page 11: ...z un produit spécial inox veillez à ce qu il ne soit pas être agressif et qu il soit exempt de chlore et d acides Entretien Nettoyezvotrebouilloireavecunproduitspécial inox permettant de supprimer les petites saletés taches d eau traces de doigts ATTENTION Utilisez ce produit uniquement à l extérieur Ne l appliquez jamais sur des surfaces en contact avec des denrées alimentaires à l intérieur Chèr...

Page 12: ... Lapériodedegarantien est nullement prolongée ni renouvelée ni modifiée par la revente ultérieure du produit par des mesures de réparation ou par l échange du produit Cette garantie vous est cédée par votre revendeur Pour faire valoir des prestations de F 12 Détartrage Si votre eau est calcaire vous devrez détartrer régulièrement votre bouilloire environ toutes les 2 à 3 semaines selonla dureté de...

Page 13: ... original indiquant la date d achat et l adresse du revendeur A défaut de présentation de ce ticket de caisse la réparation est obligatoirement effectuée à titre onéreux La garantie ne s exerce pas si le dommage résulte d une utilisation non conforme de l usure naturelle d effets extérieurs par ex dégâts de transport chocs coups chaleur acides etc de l absence de détartrage ou de l utilisation d a...

Page 14: ...bruikt voor iedere reiniging Trek uitsluitend aan de stekker nooit aan de kabel Span de stroomkabel niet te strak Bij strak spannen bestaat het ge vaar van omvallen van het apparaat Trek de stroomkabel niet over scherpe randen Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen en bescherm de kabel tegen hitte fornuis vuur Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebru ikt wanneer z...

Page 15: ...bruik voor het ontkalken een in de handel verkrijgbaar middel geen chemische ontkalker gebruiken en let daarbij op de gebruiksaanwij zing daarvan Tip Bij lichte verkalking kunt u de waterkoker in plaats van een ontkalkingsmiddel te gebruiken ook met een mengsel van 5 tot 6 eetlepels azijn Beschrijving 1 Knop voor openen van de deksel 2 Handgreep 3 Indicator waterstand 4 In uit schakelaar met contr...

Page 16: ...leent U als huishoudelijk gebruiker een gelimiteerde garantie Bij zorgvuldig ge bruikenmetinachtnemingvandegebruiksaan wijzing alsmede de veiligheidsvoorschriften verpflichten wij het apparaat zonder kosten te repareren indien het euvel terug te voeren is op materiaal of fabricage fouten De defecte com ponenten worden hersteld c q vervangen De vervangen onderdelen blijven eigendom van Cloer Verder...

Page 17: ... antes de cada aseo Para desenchufar estire por favor el enchufe siempre sujetándolo nunca estire el cable de alimentación No se debe tensar demasiado fuerte el cable de alimentación porque existe el peligro de que el aparato se vuelque Tenga cuidado que el cable de alimentación no se frote contra bordes vivos No use el cable de alimentación para portar el aparato y protéjalo contra el calor placa...

Page 18: ... e indicaciones de manejo Enchufe el aparato en la caja de enchufe Retireelhervidordeaguadelzócalodecontacto Abra la tapa del hervidor de agua desmontable pulsando la tecla para abrir la tapa AVISO Parasuseguridad latapaestádotadacon unmecanismodeenclavamiento Encasodeque el hervidor de agua se caiga durante el servicio no se abrirá la tapa De este modo se reduce el peligro de escaldadura por agua...

Page 19: ...idrotimétrico del aguadesuregiónenlacentraldeabastecimiento de aguas o en la administración municipal local No se asume garantía en caso de un funcionamiento defectuoso por calcificación Problema Causa Solución Problema Posible causa Solución El agua rebalsa al hervir Ha llenado demasiada agua Llene menos agua y tenga cuidado que no sobrepase la señalizaci ón MAX El hervidor de agua hace mucho rui...

Page 20: ...o de consultas con respecto a su producto diríjase al importador nacional de Cloer en su país En nuestra página de Internet http www cloer de Ud encuentra la dirección y el número de teléfono o envíe un mensaje electrónico a service es cloer de Como prueba del derecho a garantía deberá ser presentado imprescindiblemente el original del comprobante de compra con la fecha de la misma y la dirección ...

Page 21: ...må ikke strammes for meget da der ellers er fare for at apparatet vælter Ledningen må ikke trækkes hen over skarpe kanter Benyt ikke ledningen til at bære apparatet i og beskyt den mod varme kogeplade åben flamme Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter hvis de er un der opsyn eller hvis de er blevet instrueret i hvordan apparatet kan bruges på sikker vis og har forstået hvilke farer...

Page 22: ...ndstandsmåleren eller bliver lavere end minimum markeringen Stil elkedlen på kontaktsoklen Den skal ikke vende på en bestemt måde Nu kan der tændes for elkedlen Tænd ved at trykke på tænd slukknappen på undersiden af håndtaget Knappen bliver inde og vandstandsmåler lyser Når vandet koger slukker elkedlen automatisk Men du kan altid afbryde opvarmningen ved at trykke tænd slukknappen opad Løft elke...

Page 23: ...orbruger en begrænset producentgaranti Hvis produktet behandles omhyggeligt og brugs anvisningen og sikkerhedsanvisningerne over holdes forpligter vi os til at udbedre produktet uden beregning for så vidt der er tale om mate riale eller fremstillingsfejl Udbedring sker gen nem reparation eller udskiftning af de beskadi gede komponenter Udskiftede dele er Cloers ejendom Yderligerekrav uanset af hvi...

Page 24: ...tag i själva stickkontaten och inte i kabeln när du drar ur ka beln ur eluttaget Se till att kabeln inte är alltför spänd annars finns risk att apparat fall er omkull Se till att kabeln inte kommer i kontakt med vassa kanter Använd kabeln aldrig för att bära äggkokaren och skydda den för vär me spisplattor öppna lågor Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt om det sker under övervak...

Page 25: ...hand KONTROLLERA att vattnet inte överstiger maxmarkeringen resp inte understiger minimi markeringen på vattennivåindikatorn Placera nu vattenkokaren på bottenplattan Nu kan du börja koka vatten För att sätta på vattenkokaren trycker du på PÅ AV knappen på handtagets undersida Knappen går i lås och vattennivåindikator tänds När vattnet kokar stängs vattenkokaren av au tomatiskt Du kan emellertid s...

Page 26: ...illkor I egenskap av privat slutkonsument får Du en begränsad tillverkningsgaranti från Cloer Vid omsorgsfull hantering och noggrant iakt tagande av vår bruksanvisning liksom sä kerhetsinstruktionerna förpliktar vi oss att kostnadsfritt reparera apparaten så långt det är fråga om material eller tillverkningsfel Vårt åtagande omfattar reparation resp ersätt ning av skadade komponenter Utbytta delar...

Page 27: ...ε πάντα μόνο το φις ποτέ το καλώδιο ρεύματος Μην τεντώνετε πολύ το καλώδιο διότι αλλιώς υπάρχει κίνδυνος να τουμπάρει η συσκευή Μην τραβάτε το καλώδιο επάνω από κοφτερές γωνίες Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο ως φορητή και προστατέψτε το από υψηλές θερμοκρασίες μάτια ηλεκτρικής κουζίνας αναμμένη φλόγα Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών εφόσον βρίσκονται υπό επιτήρηση κ...

Page 28: ...Ανοίξτε το καπάκι του αφαιρετέου βραστήρα πατώντας το κουμπί αυτόματου ανοίγματος του καπακιού ΟΔΗΓΙΑ Το καπάκι είναι προς την ασφάλειά σας εξοπλισμένο με ένα μηχανικό σύστημα ασφάλισης Στην περίπτωση που ο βραστήρας σας πέσει κατά την χρήση το καπάκι δεν ανοίγει Κατ αυτόν τον τρόπο μειώνεται ο κίνδυνος ζεματίσματος από το καυτό νερό που μπορεί να ξεφύγει Βάλτε νερό μέσα στον βραστήρα Κλείστε το κ...

Page 29: ...αστήρα Ο βραστήρας έχει παραγε μιστεί με νερό Βάλτε λιγότερο νερό δεν επιτρέπεται να υπερβείτε τη γραμμή στο μαρκά ρισμα Max Πρόβλημα Τυχόν αιτία Μέτρα Ο βραστήρας κάνει κατά την λειτουργία του μεγάλο θόρυβο Ασβεστ οποίηση του βραστήρα Απασβεστ ώστε τον βραστήρα Στον πάτο του βρασ τήρα ημιουργούνται άσπρα στίγματα Ασβεστ οποίηση του βραστήρα Απασβεστ ώστε τον βραστήρα Φιλική προς το περιβάλλον διά...

Page 30: ... δική μας ιστοσελίδα στο διαδίκτυο http www cloer de βρίσκετε την διε ύθυνση και τον αρ τηελφώνου ή στέλνετε ένα ηλεκτρονικό μήνυμα στο service gr cloer de Για την απόδειξη της αξίωσης εγγύησης είναι οπωσδήποτε απαραίτητο να καταθέσετε σε πρωτότυπομίααπόδειξηαγοράςμεημερομηνία αγοράς και την διεύθυνση του εμπόρου Χωρίς αυτή την απόδειξη γίνεται η επισκευή χωρίς προσυνεννόηση με δικά σας έξοδα Από ...

Page 31: ...ál fogva húzza ki sohase magát a vezetéket húzza meg A hálózati csatlakozó vezetéket ne húzza ki túl feszesre mert a kés zülék ellenkező esetben felbillenhet Ne húzza át a hálózati csatlakozó vezetéket éles felületek vagy éles sarkok felett Ne használja a hálózati csatlakozó vezetéket a készülék felemelésére és óvja meg a hőhatástól tűzhelylap nyitott láng A készüléket gyermekek kizárólag 8 éves k...

Page 32: ...hanikával van felszerelve Ha a vízforraló a használat során feldől vagy leesik a fedél nem nyílik ki Így a kilépő víz által okozott forrázásos sérülések veszélye alacsonyabb Töltse fel vízzel a vízforralót Zárja le kézzel a fedelet ÜGYELJEN RÁ hogy ne töltsön bele a maximumjelölésnél több vizet ill ne legyen benne kevesebb víz a minimumjelölésnél Tegye rá a vízforralót tetszőleges helyzetben a tal...

Page 33: ...nyag hulladékok közé rakja VIGYÁZAT Az elektromos készülékek ne kerüljenek a háztartási hulladékba Az elektromos készülékek értékes nyersanyagokat tartalmaznak Kérjük hogy már nem használt készülékét adja le az újra felhasználással foglalkozó szolgáltatóknak A hulladék leadás lehetőségeiről a település polgármesteri hivatalánál érdeklődjön Ügyfélszolgálat Ha előfordulna hogy az Ön Cloer gyártmányú...

Page 34: ...ználat természetes elhasználódás illetve kopás külső behatások például szállítási károk lökések ütések hőhatás sav stb hiányos vízkő eltávolítás vagy alkalmatlan tartozékok használata következtében léptek fel a szavatosság nem érvényes A szavatosság megszűnik ha a készüléket ipari célokra használták jogosulatlanul felnyitották megváltoztatták vagy jogosulatlanul megpróbálták megjavítani A fogyó an...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...ehalten We reserve the right to make technical changes we are not liable for any errors or printing errors Datum Date 1460 03 AW 3089 Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer Cloer Elektrogeräte GmbH Von Siemens Str 12 59757 Arnsberg Germany http www cloer de ...

Reviews: