Cleveland F500215 Operating Instructions And Owner'S Manual Download Page 35

F7

Guide du propriétaire et instructions d’utilisation

Cleveland Iron Works poêle à grenailles de bois

 ATTENTION : TOUT ÉCART OU MODIFICATION 

DE CES DIRECTIVES POURRAIT RÉSULTER EN 
DES BLESSURES OU DES DOMMAGES AU POÊLE, 
À LA CHEMINÉE ET À VOTRE DEMEURE. LA 
GARANTIE POURRAIT ÊTRE ANNULÉE. LIRE 
ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Pour 
toute préoccupation, question ou commentaire, 
communiquez avec Cleveland Iron Works.

 ATTENTION : CONTACTER LES AUTORITÉS DU CODE 

DE LA CONSTRUCTION OU LE SERVICE D’INCENDIE 
POUR CONNAÎTRE LES RESTRICTIONS ET LES 
INSPECTIONS D’APPROBATION REQUISES DANS 
VOTRE RÉGION.

INFORMATION DE CONTACT

Pour toute question concernant les options de ventilation de 
votre poêle, veuillez contacter soit :
Le fabricant Cleveland Ironworks Company à 

1-800-251-0001 

• CLEVELAND-IRONWORKS.COM Nos heures de bureau sont 

de 8:00 h à 17:00 h, HNE, du lundi au vendredi..

NFPA (National Fire Protection Association) et demander 
un exemplaire de la dernière édition de la publication NFPA 

Standard 211. L’adresse postale de la NFPA est Batterymarch 

Park, Quincy, MA 02269 U.S.A.

PLANIFICATION

Assurez-vous que vous avez sélectionné le bon poêle pour vos 
besoins en consultant le tableau de spécifications à la page 
3. 
Prenez les mesures de vos quartiers et planifiez votre système 
de cheminée selon les instructions détaillées ci-dessous. 
Ce poêle à grenailles peut être installé dans une maison 
mobile. En plus des instructions ci-dessous, passez en revue et 
respectez les exigences obligatoires à la page 10.

CONSIDÉRATIONS ÉLECTRIQUES

Une prise électrique devra être disponible à environ 2 m 
(6,5 pi) sur le mur derrière le poêle. Placer le cordon 

d’alimentation de façon qu’il ne vienne en contact avec la 

surface du poêle.

OUTILS REQUIS (NON FOURNIS)

• 

Lunettes de sécurité

• 

Gants

• 

Ruban à mesurer

• 

Tournevis Phillips 
(manuel ou électrique).

• 

Localisateur de 
montants

• 

Fil à plomb

• 

Scie sauteuse

• 

Silicone résistant aux 
hautes températures

• 

Un assistant (le poêle 
est lourd, ne tentez pas 
de le déplacer par vous-
même)

PIÈCES ET MATÉRIAUX REQUIS (NON FOURNIS)

• 

Protection de plancher (voir SUPERFICIE DE 

PLANCHER et MATÉRIAUX DE REVÊTEMENT DE SOL 

on page 5)   

 

 

•  Tuyau d’évent de 80 mm (3 po) de diamètre de 

type 

« L » ou « PL » portant les sceaux d’enregistrement 

UL 641, ULC S609 (Norme 

« Standard for 650°C Factory-

Built Chimneys »

), ou ULC/ORD C441. Installer selon les 

instructions du fabricant de cheminée.

EXIGENCES D’AIR FRAIS ET D’AÉRATION

Lorsque vous décidez de la localisation du poêle, assurez-vous 

que l’aire sera toujours approvisionnée d’air frais. Un manque 
d’air pourrait appauvrir tous les appareils à combustion de vos 

quartiers et possiblement causer une condition dangereuse. 

L’approvisionnement d’air de combustion de l’extérieur pourrait 

être nécessaire pour garantir que les appareils à combustion 

ne créent pas d’émanations dangereuses à l’intérieur. Le guide 
pour déterminer le besoin d’air de combustion supplémentaire 

pourrait ne pas être exact dans toutes les situations. En cas 

de doute, nous conseillons d’amener un approvisionnement 
d’air supplémentaire. De l’air de combustion extérieur pourrait 
être requis si les indications ci-dessous, ou d’autres indications, 
suggèrent que l’apport d’air est insuffisant : 
•  Le poêle à grenailles de bois n’aspire pas de façon 

constante et produit des bouffées de fumée, les grenailles 
ne brûlent pas facilement et le tirage de la cheminée 

s’inverse lors de combustion ou non.

• 

Autre équipement de combustion dans la maison, 
tel un foyer ouvert ou autre appareil de combustion 
dégageant odeur de combustion ou ne fonctionnant 
pas adéquatement, dégage de la fumée dans la pièce 

lorsqu’ouvert pour chargement ou soumis à un tirage 

inverse de cheminée lors de combustion ou non.

•  Si n’importe lequel des symptômes ci-dessus se redresse 

lors de journées non venteuses ou en ouvrant une fenêtre 
légèrement.

• 

La maison est très étanche avec pare-vapeur et fenêtres 

bien scellées ou possède des dispositifs d’expulsion d’air 

intérieur. 

• 

Une condensation excessive se produit dans les fenêtres 

en hiver.

•  Un système d’aération est installé sur la maison. 

De l’air de combustion supplémentaire pourrait être approvi

-

sionné au poêle à grenailles de bois directement de l’exté

-

rieur par l’entremise de la trousse d’entrée d’air comprise 

pour se connecter à l’entrée d’air en bas à l’arrière du poêle. 

Toute installation de la sorte devra satisfaire la Clause 4 de la 

norme B365 de la CSA. 

 ATTENTION : NE JAMAIS ASPIRER D’AIR DE 

COMBUSTION DU :

•  PLÉNUM D’AIR DES MURS, DU PLANCHER ET DU 

PLAFOND.

•  D’UN ESPACE CLOS TEL UN GRENIER, UN VIDE SANITAIRE 

OU UN GARAGE.

 ATTENTION : 

SI UN TUYAU D’ENTRÉE D’AIR EST 

RACCORDÉ, ALORS LE POÊLE DEVRA ÊTRE FIXÉ À 

LA STRUCTURE DE LA MAISON.

EXIGENCES ET ASSEMBLAGE DES RACCORDS

exigences d’aération et suivez les directives indiquées dans 
“INSTALLATION” à la page 7.

Termination Cap

2” Flex Hose

Hose Clamp

Figure 3

 

Trousse d’entrée

Assemblage supplémentaire

• Poignée de porte : ouvrez la porte et vissez l’emprise 

plastifiée dans les filets de la poignée

.

Assemblage supplémentaire 

• Panneau d’affichage : insérer le panneau d’affichage à 

l’arrière du dessus du poêle. Assurez-vous de sa bonne 

orientation pour lecture à partir du devant du poêle. Fixez 

l’afficheur à l’aide des deux vis fournies.

• Câble d’alimentation de l’afficheur 

:

 ce câble devrait être 

enroulé sous le couvercle du poêle. Insérez l’extrémité 

libre dans le dos du panneau d’affichage (voir figure 16 

à la page 14). Ce câble devrait déjà être connecté à la 

carte d’alimentation du poêle. Vous pouvez vérifier cette 
connexion derrière la plaque d’accès à l’arrière du poêle.

Adaptateur de canalisation d’air chaud

Localiser le tuyau de sortie d’échappement de votre 

modèle de poêle. Lors de l’assemblage de l’adaptateur 

de canalisation d’air chaud, assurez-vous de bien placer le 

joint d’étanchéité entre l’adaptateur de canalisation et le 

poêle. Pour compléter l’assemblage, utilisez les quatre vis 

fournies. Voir Figure 4.

Figure 4: Adaptateur de canalisation d’air chaud

INSTALLEMENT

INSTALLATI

ON

 AVERTISSEMENT : SI CE POÊLE N’EST PAS BIEN 

INSTALLÉ, IL POURRAIT EN RÉSULTER UN 
INCENDIE DE DOMICILE. POUR MINIMISER LE 
DANGER D’INCENDIE, SUIVRE LES DIRECTIVES 
D’INSTALLATION. CONTACTER LES AUTORITÉS 
DU CODE DE LA CONSTRUCTION OU LE SERVICE 
D’INCENDIE POUR CONNAÎTRE LES RESTRICTIONS 
ET LES INSPECTIONS D’APPROBATION REQUISES 
DANS VOTRE RÉGION. 

 AVERTISSEMENT : Si ce poêle n’est pas bien installé, 

il pourrait en résulter un incendie du domicile. Pour 

minimiser le danger d’incendie, suivre les directives 
d’installation. Contacter les autorités du code de la 
construction ou le service d’incendie pour connaître 
les restrictions et les inspections d’approbation re

-

quises dans votre région.

Summary of Contents for F500215

Page 1: ...ORE INSTALLATION TO DETERMINE ANY NEED TO OBTAIN A PERMIT OBSERVE ALL LOCAL BUILDING CODES OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER S MANUAL Model PS20W READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Please read this entire man...

Page 2: ...MBUSTIBLES SUCH AS BUILDING MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE STOVE AS RECOMMENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE STOVE IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBOR...

Page 3: ...HR 1 21 0 55 Automatic Mode Duration minimum hours maximum hours 7 13 Stove Efficiency 86 5 Rate BTU HR kW HIGH 21 064 6 17 Rate BTU HR kW MED 10 249 3 00 Rate BTU HR kW LOW 9 072 2 66 ELECTRICAL SPE...

Page 4: ...E THE FLU WITH HEADACHE DIZZINESS AND OR NAUSEA IF YOU HAVE THESE SIGNS STOVE MAY NOT BE WORKING PROPERLY GET FRESH AIR AT ONCE HAVE STOVE SERVICED SOME PEOPLE PREGNANT WOMEN PERSONS WITH HEART OR LUN...

Page 5: ...ear to the nearest body Vertical runs of vent pipe must be at least 3 77 mm from any wall Finally the area which the wood pellet fire stove is installed shall have a floor to ceiling distance of at le...

Page 6: ...ble to make physical contact with pellets that would be held in the firepot See figure 2 Figure 2 PS20W Firepot A cleaning kit is also packaged which facilitates safely cleaning the firepot perforatio...

Page 7: ...w driver drill bit Stud Finder Plumb bob Reciprocating saw High Temperature Silicone A friend the stove is heavy do not attempt to move the stove without assistance PARTS MATERIALS REQUIRED NOT SUPPLI...

Page 8: ...either of the following Class A listed chimney complying with the requirements for Type HT chimneys in the Standard for Chimneys Factory Built Residential Type and Building Heating Appliance UL 103 A...

Page 9: ...r channels separated from combustibles by a minimum of 6 inches 152 mm of glass fiber insulation Opening shall be covered and thimble supported with a sheet steel support minimum 24 gauge in thickness...

Page 10: ...inch diameter rod can enter beyond 4 inches The stove must be on installed on a level surface which can support the weight of the stove The stove must be bolted to the level surface so that it permane...

Page 11: ...sed with either a UL 103HT US ULC S629 CAN listed manufactured chimney or an approved lined masonry chimney Not all manufactured chimney are UL103 HT ULC S629 listed Home centers hardware stores HVAC...

Page 12: ...se the pellet sediment debris at the bottom of the pellet container Store pellets in sacks made of environmentally neutral or biologically degradable plastic or from paper 2 3 layers similar to cement...

Page 13: ...ss through the following stages Cleaning Cycle The firepot draws dust ash remenants out Feeding Cycle Pellets will be transported from the Pellet Hopper into the fire pot by the auger This can take 5...

Page 14: ...settings try installing the Smart Stove app SMART STOVE WIFI CONNECTION This stove can be monitored controlled and programmed by using the smart stove app by NHHATC which is available for iOS or andr...

Page 15: ...which will conserve wood pellets while maintaining the desired temperature Pressing the ECO button will allow you to toggle whether a specific eco setting is enabled or to turn off the feature entire...

Page 16: ...hrenheit display in the top right of the multi function display screen R Room temperature S Exhaust temperature P Protection Temperature Sensor Press to increase the temperature which the stove is int...

Page 17: ...every day Whichever is more frequent Ash Drawer After 50 bags of wood pellets Passageways After 100 bags of wood pellets Blower After 100 bags of wood pellets CLEANING FIRE POT PAN CAUTION IF STOVE I...

Page 18: ...performance and failure to remove creosote may result in a dangerous chimney fire CLEANING PIPE CLEANERS This model features pipe cleaners attached which can be pumped in order to scrape within the p...

Page 19: ...he inside of the gasket gutter 4 Press the beginning of the replacement gasket into the most up and most left position of the prepared gasket gutter 5 Continue pressing the replacement gasket clockwis...

Page 20: ...temperature limiter is installed on the bottom of the hopper If this sensor is exposed to temperatures higher than 158 degrees then the stove is shut off 3 Vent Pipe High Temperature Thermostat A hig...

Page 21: ...quality fuel in fire pot 2 Check that the firepot is sitting in the holder correctly and that the igniter is not obstructed 3 Check that the exhaust gas temperature sensor switch beside the combustion...

Page 22: ...e is no problem the blower does not turn on until the stabilization cycle The blower does not turn on during Stabilization Cycle No power in stove or in control panel Check the power and wires Mother...

Page 23: ...he unit so that it will not start suddenly and then unblock the auger 2 Check that the auger is not blocked If it is blocked remove the cause of the jamming 3 Check that the auger screw fastening the...

Page 24: ...ted 2 Replace the 30 o C temperature switch The fire extinguishes and the power shuts off continued Requested temperature has been reached This is normal ECO mode behavior The stove will automatically...

Page 25: ...stion Fan Blower L FUSE N Igniter Auger motor Display panel Vaccum switch Exhaust sensor Protection sensor Room sensor NC NO C k NOTE IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE...

Page 26: ...Vaccuum Switch 16 66674 Door Hinge NO PART NUM DESCRIPTION 17 66608 Igniter 18 66607 Combustion Blower 19 66675 Circulation Blower 20 66676 Rear cover 21 66677 Side Seal Cover 22 66678 Side Seal Gask...

Page 27: ...ng Instructions and Owner s Manual Cleveland Iron Works Wood Pellet Fire Stove THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMENT LAISS...

Page 28: ...serial number of your product and include details concerning the claim Also supply us with the purchase date and the name and address of the dealer from whom you purchased our product The foregoing i...

Page 29: ...CIPAL ETC RESPECTEZ TOUS LES CODES DE LA CONSTRUCTIONS LOCAUX GUIDE DU PROPRI TAIRE ET INSTRUCTIONS D UTILISATION No de mod le PS20W LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Veuillez lire le pr sent manuel...

Page 30: ...MAT RIAUX DE CONSTRUCTION LE CARTON OU LE PAPIER UNE DISTANCE S CURITAIRE DU PO LE SELON LES RECOMMANDATIONS DU MANUEL NE JAMAIS UTILISER LE PO LE DANS UN LIEU AYANT OU QUI A POSSIBILIT D AVOIR DES MA...

Page 31: ...enailles sur faible kg h lb h 0 55 1 21 Dur e du mode automatique minimum d heures maximum d heures 7 13 Rendement du po le 86 5 Rate BTU HR kW haute 21 064 6 17 Rate BTU HR kW moyen 10 249 3 00 Rate...

Page 32: ...PHAL ES TOURDISSEMENTS ET OU NAUS ES SI VOUS SOUFFREZ DE CES SYMPT MES LE PO LE POURRAIT EN TRE LA CAUSE EN RAISON DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT OBTENEZ DE L AIR FRAIS RESPIRER SUR LE CHAMP FAITES UN ENTR...

Page 33: ...l Que le tuyau d chappement vertical soit d gag d au moins 77 mm 3 po de tout mur Finalement l a pi ce dans laquelle le po le grenailles de bois est install devra avoir une hauteur de plafond d au moi...

Page 34: ...d air exp di e avec le po le Voir Figure 4 Mesurez votre pi ce et planifiez l installation de l vent horizontal pouvant tre requis selon les recommandations indiqu es dans EXIGENCES D AIR FRAIS ET D A...

Page 35: ...ndard for 650 C Factory Built Chimneys ou ULC ORD C441 Installer selon les instructions du fabricant de chemin e EXIGENCES D AIR FRAIS ET D A RATION Lorsque vous d cidez de la localisation du po le as...

Page 36: ...certifi e ICBO International Conference of Building Officials pour les po les combustible solide CAPUCHON D VENT Installer l vent d chappement en respectant les distances de d gagement sp cifi es par...

Page 37: ...verte et la section de chemin e support e et fix e deux montants d acier de calibre minimum no 24 La quincaillerie de fixation de la section de chemin e ne doit pas perforer sa paroi interne TECHNIQUE...

Page 38: ...ac de fa on compromettant une a ration ad quate Une canalisation permanente d admission d air frais pour entretenir la combustion devra tre install e en r pondant aux exigences suivantes La canalisati...

Page 39: ...vation domiciliaires les quincailleries et les magasins de fournitures CVCA ainsi que les sites Web de fabricants de chemin es pourront vous fournir des tuyaux de po le isol s r pondant ces normes Cet...

Page 40: ...enailles dans des sacs deux ou trois couches de papier comme ceux des sacs de ciment ou faits de produits synth tiques biologiquement d gradables et neutres au point de vue environnemental L utilisati...

Page 41: ...uyez sur le bouton d alimentation durant 3 secondes Le po le proc dera automatiquement effectuer ce qui suit Cycle de nettoyage Le pot de combustion est nettoy des cendres poussi res et r sidus accumu...

Page 42: ...tallez l application Smart Stove sur votre t l phone intelligent CONNEXION WI FI SMART STOVE L tat de votre po le peut tre surveill contr l et programm en utilisant l application Smart Stove par NHHAT...

Page 43: ...sir e L actionnement du bouton ECO permettra de basculer entre ces modes ou de les ignorer ECO 1 Le po le s teint lorsque la temp rature d sir e est atteinte Il se rallumera une temp rature de la pi...

Page 44: ...renheit dans le coin sup rieur droit de l afficheur multi fonction R Temp rature de la pi ce S Temp rature d chappement P R glage du capteur de protection Actionner pour augmenter la temp rature laque...

Page 45: ...ne Selon la premi re ven tualit Tiroir de cendre Apr s 50 sacs de grenailles de bois Canalisations internes Apr s 100 sacs de grenailles de bois Ventilateur Apr s 100 sacs de grenailles de bois NETTOY...

Page 46: ...es cendres peuvent restreindre le d bit de gaz qui affectera la performance du po le et ne pas retirer la cr osote pourrait r sulter en un dangereux feu de chemin e NETTOYAGE ESSUIES PIPE Certains mod...

Page 47: ...le est froid 2 Retirer le joint us et nettoyer le sillon d insertion 3 Appliquer un mince film de ciment joint d tanch it r sistant aux temp ratures lev es l int rieur du sillon 4 Presser l extr mit...

Page 48: ...st plac e sous le fond de la tr mie Si ce capteur est expos une temp rature d passant 70 C 158 F le po le sera teint 3 Thermostat de temp rature lev e dans le tuyau d chappement Une protection de temp...

Page 49: ...n y a pas d obstruction devant l allumeur 3 S assurer que le capteur de temp rature de gaz d chappement adjacent au ventilateur de combustion est en bon tat et n a pas subi de dommage 4 S assurer que...

Page 50: ...se met en marche qu au cycle de stabilisation Le ventilateur ne se met pas en marche durant le cycle de stabilisation Le po le panneau de commande n est pas sous tension V rifier l alimentation et les...

Page 51: ...produise pas de d marrage inattendu et d gager le blocage de la tari re 2 V rifier que la tari re ne soit pas bloqu e Si c est le cas d gager le produit causant le coincement 3 S assurer que la vis d...

Page 52: ...n connect s 2 Remplacer le thermostat de 30 C La combustion s arr te et le po le interrompt son fonctionnement suite La temp rature r gl e a t atteinte Ceci est le fonctionnement normal du mode ECO Le...

Page 53: ...combustion Ventilateur L FUSIBLE N Allumeur Moteur de tari re Afficheur Pressostat Capteur T d chappement Capteur de protection Capteur T de la pi ce NC NO C FUSIBLE REMARQUE SI DES FILS QUELCONQUES D...

Page 54: ...1 n a paule droite 12 66671 Nettoyage des tuyaux 13 66672 Carte m re 14 66673 Pot de feu 15 66628 Commutateur de vide 16 66674 Charni re de porte No No de pi ce DESCRIPTION 17 66608 Allumeur 18 66607...

Page 55: ...pri taire et instructions d utilisation Cleveland Iron Works po le grenailles de bois THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA P GINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A T INTENTIONNELLEMEN...

Page 56: ...e et le num ro de s rie de votre produit et d crivez les d tails concernant la demande de compensation Veuillez galement nous indiquer la date d achat ainsi que les nom et adresse du d positaire o vou...

Reviews: