Cleco mPro400GCD-H Manual Download Page 30

30

P2349HW | 2019-08

Apex Tool Group

5

PL

2.4 Środki ochrony indywidualnej

Niebezpieczeństwo zranienia przez wciągnięcie

Przy wykonywaniu prac przy obracających się czę-
ściach noszenie rękawic jest zabronione. 
Zalecenie: zastosować narzędzia wkrętarskie swobod-
nie obracające się w otulinie ochronnej 

u-GUARD

 

firmy APEX.

Nosić ciasno przylegającą odzież.

Nosić byty ochronne.

Ew. nosić siatkę ochronną na włosy.

Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała stwa-
rzane przez wyrzucanie części:

Nosić okulary ochronne.

2.5 Informacje dotyczące prezentacji 

informacji

Informacje ostrzegawcze są oznaczone symbolem i 
hasłem ostrzegawczym:

Hasło ostrzegawcze opisuje stopień ciężkości i praw-
dopodobieństwo zagrożenia.

Symbol przedstawia rodzaj zagrożenia

2.6 Symbole umieszczone na produkcie

2.7 Instrukcje bezpieczeństwa istotne 

dla systemu

Podczas instalacji przestrzegać krajowych, federalnych 
oraz lokalnych norm bezpieczeństwa i przyłączania. Normy 
te mają pierwszeństwo przed wszystkimi zaleceniami z 
tego rozdziału.

W układzie sterowania, urządzeniach ochronnych lub 
elementach osprzętu nie wprowadzać żadnych zmian 
bez wcześniejszego pisemnego zezwolenia firmy 
Apex Tool Group/Apex Tool Group‚ LLC.

Układu sterowania ani elementów układu sterowania 
nie otwierać ani w celu usuwania usterek, ani w celu 
przeprowadzenia innych prac w urządzeniu. W przy-
padku wystąpienia usterki ingerencja każdego rodzaju 
może spowodować poważne obrażenia przez poraże-
nie prądem. 

Ponadto praca przy otwartym urządzeniu wywołuje:
-

Zwiększenie emisji zakłóceń: zakłócenie pracy 
innych urządzeń.

-

Zmniejszenie odporności na zakłócenia: układ ste-
rowania może dostarczać błędne wyniki.

-

Utrata gwarancji.

Niebezpieczeństwo porażenia prądem

W przypadku wystąpienia usterki układ sterowania lub 
narzędzie mogą przewodzić napięcie. Porażenie prądem 
może spowodować zatrzymanie akcji serca, oddechu, 
poparzenia i ciężkie obrażenia, a nawet śmierć.

Niebezpieczeństwo

Symbol występujący w połączeniu ze sło-
wem 

Zagrożenie

 oznacza zagrożenie o 

wysokim stopniu ryzyka

, wskutek którego 

może dojść do śmierci lub ciężkich obrażeń 
ciała.

Ostrzeżenie

Symbol występujący w połączeniu ze sło-
wem 

Ostrzeżenie

 oznacza zagrożenie o 

średnim stopniu ryzyka

, wskutek którego 

może dojść do śmierci lub ciężkich obrażeń.

Przestroga

Symbol występujący w połączeniu ze sło-
wem 

Ostrzeżenie

 oznacza zagrożenie o 

średnim stopniu ryzyka

, wskutek którego 

może dojść do nieznacznych obrażeń ciała 
lub zagrożenia dla środowiska naturalnego.

Notyfikacja

Piktogram w połączeniu ze słowem 

Uwaga

 

oznacza 

zagrożenie

, które w przypadku 

zlekceważenia może spowodować uleczal-
ne uszkodzenie ciała lub szkody materialne.

Informacje ogólne zawierają porady doty-
czące stosowania i użyteczne informacje, 
nie są jednak ostrzeżeniami przed zagro-
żeniami.

Napięcie elektryczne

Zgodność z CE
Produkt spełnia obowiązujące w Europie 
wymogi techniczne.

Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

NRTL TÜV SÜD Mark
4 Dane techniczne, strona 33

WARNING

Przed otwarciem sterownika odłączyć 
wtyk zasilający.

Summary of Contents for mPro400GCD-H

Page 1: ...For additional product information visit our website at www ClecoTools com Hardware Description P2349HW 2019 08 mPro400GCD S H Global Controller Secondary...

Page 2: ...le language or transmitted on electronic mechanical optical or other media without the express permission of the Apex Tool Group Disclaimer The Apex Tool Group reserves the right to modify supplement...

Page 3: ...dieser Beschreibung 11 2 Sicherheit 11 3 Produktbeschreibung 15 4 Technische Daten 15 5 Steckerbelegung 16 6 Lieferumfang 16 ES 1 Acerca de esta descripci n del hardware 17 2 Seguridad 17 3 Descripci...

Page 4: ...niques 27 5 Disposition des connecteurs 28 6 Volume de livraison 28 PL 1 Informacje dotycz ce tego opisu 29 2 Bezpiecze stwo 29 3 Opis produktu 33 4 Dane techniczne 33 5 Rozk ad wyprowadze 34 6 Zakres...

Page 5: ...utting tools drills milling cutters grinders In non industrial applications eg residential area For fastening applications not mentioned in the decla ration of conformity If safety devices are being o...

Page 6: ...serious injury from electric shock Operation with the device open may also cause the fol lowing An increased amount of emissions may produce interference with other devices Reduced immunity from inter...

Page 7: ...ified personnel and repaired if necessary Never pull the power cord to remove from an outlet Protect all cables from heat oil sharp edges and mov ing parts Replace damaged cables immediately Ensure to...

Page 8: ...This delay is 2 seconds Maintenance The controller is generally maintenance free Consider local regulations for maintenance and servic ing for all operating phases of the tightening system Cleaning On...

Page 9: ...EN61140 VDE 0140 1 I Degree of Contamination EN 61010 2 Transient Overvoltage EN 61010 CAT Maximum Shock DIN EN 60068 2 27 15 G Maximum Vibration DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Features Data Supply...

Page 10: ...Mating Connector Pin Signal 8 Pin M12 Circular Connector X Coded 1 Tx 2 Tx 3 Rx 4 RX 5 0 VDC 6 0 VDC 7 24 VDC 8 24 VDC Pin Signal 8 Pin M12 Circular Connector X Coded 1 Tx 2 Tx 3 Rx 4 RX 5 0 VDC 6 0...

Page 11: ...Fr ser Schleifer im nicht industriellen Bereich z B Wohnbereich f r andere Antriebsaufgaben als Verschrauben mit den in der Konformit tserkl rung genannten Komponen ten Die berbr ckung von Sicherheit...

Page 12: ...raussendung andere Ger te k n nen gest rt werden Eine reduzierte St rfestigkeit die Steuerung kann fehlerhafte Resultate liefern Gew hrleistungsverlust Verletzungsgefahr durch Stromschlag Steuerung od...

Page 13: ...se zie hen Kabel vor Hitze l scharfen Kanten oder bewegten Teilen sch tzen Besch digte Kabel sofort ersetzen Werkzeug und Steckverbindungen zwischen Steue rung und Werkzeug sauber halten Auf einen ord...

Page 14: ...iebsphasen des Schraubsystems ber ck sichtigen Bei der Reinigung Nur das u ere des Werkzeugs mit einem trockenen oder leicht feuchten Lappen reinigen Steuerung oder Werkzeug nie in Fl ssigkeiten tau c...

Page 15: ...schmutzungsgrad EN 61010 2 Transiente berspan nung EN 61010 CAT Schock max DIN EN 60068 2 27 15 G Vibration max DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Merkmale Daten Versorgungsspannung einphasig 100 240 VA...

Page 16: ...reibung Garantie Pin Signal 8 pol M12 Rundsteckverbinder X codiert 1 Tx 2 Tx 3 Rx 4 Rx 5 0 VDC 6 0 VDC 7 24 VDC 8 24 VDC Pin Signal 8 pol M12 Rundsteckverbinder X codiert 1 Tx 2 Tx 3 Rx 4 Rx 5 nc 6 nc...

Page 17: ...osivos en locales h medos al aire libre junto con herramientas de corte taladro fresa lija dora en mbitos no industriales p ej reas residenciales para otras actividades de accionamiento distintas al a...

Page 18: ...controlador ya sea para localizar aver as o para cual quier otro trabajo en el dispositivo En caso de falla cualquier intervenci n puede provocar graves lesiones por descarga el ctrica Adem s el uso d...

Page 19: ...iento Desconecte inmediatamente el controlador si se pro ducen ruidos calentamientos y vibraciones extra os Desenchufe el conector de alimentaci n y encargue a personal calificado la comprobaci n del...

Page 20: ...umpla las normas locales para el mantenimiento y la conservaci n de todas las fases de servicio del contro lador de apriete Por lo general el controlador no necesita de manteni miento Durante la limpi...

Page 21: ...Sobretensi n transito ria EN 61010 CAT Shock m x DIN EN 60068 2 27 15 G Vibraci n m x DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Caracter sticas Datos Tensi n de alimentaci n monof sica 100 240 VCA 10 1 Corrien...

Page 22: ...a Pin Se al Conexi n de enchufe redondo de 8 pol M12 codificado X 1 Tx 2 Tx 3 Rx 4 Rx 5 0 VCC 6 0 VCC 7 24 VCC 8 24 VCC Pin Se al Conexi n de enchufe redondo de 8 pol M12 codificado X 1 Tx 2 Tx 3 Rx 4...

Page 23: ...ge de puissances indiqu e Uniquement en classe de valeur limite CEM A immu nit aux parasites pour domaines industriels Normes CEM actuellement respect es voir d claration de conformit CE 2 3 Mauvais u...

Page 24: ...ant l installation Ces normes sont prioritaires sur les informations pr sent es dans cette section 1 Le personnel qualifi est gr ce sa formation profession nelle ses connaissances son exp rience et sa...

Page 25: ...ion avec un syst me IT est interdite Veillez ce que la connexion PE soit conforme aux normes Avant la mise en service effectuez la mesure du conducteur de protection conform ment la r gle mentation lo...

Page 26: ...rage Un signal d arr t n est plus re u et un arr t est donc possible uniquement via le bouton de d marrage de l outil apr s atteinte du crit re d arr t via un arr t de s curit apr s deux secondes AVER...

Page 27: ...egr d encrassement EN 61010 2 Surtension transitoire EN 61010 CAT Chocs max DIN EN 60068 2 27 15 G Vibrations max DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Caract ristiques Valeurs Tension d alimentation monop...

Page 28: ...a pr sente description du mat riel Garantie D pend du mod le Broche Signal 8 broches M12 Connecteurs circulaires x cod 1 Tx 2 Tx 3 Rx 4 Rx 5 0 VDC 6 0 VDC 7 24 VDC 8 24 VDC Broche Signal 8 broches M12...

Page 29: ...mi skrawaj cymi wiertarkami fre zarkami szlifierkami itp w obszarze nieprzemys owym np w mieszkaniach do innych zada ni po czenia gwintowe z zastoso waniem podzespo w wymienionych w Deklaracji zgodno...

Page 30: ...ju mo e spowodowa powa ne obra enia przez pora e nie pr dem Ponadto praca przy otwartym urz dzeniu wywo uje Zwi kszenie emisji zak ce zak cenie pracy innych urz dze Zmniejszenie odporno ci na zak ceni...

Page 31: ...gdy nierozpoznane pozostanie nieprawi d owe skr cenie w wczas taki stan mo e stworzy zagro enie dla ycia W przypadku nieprawid owego u ycia upadek narz dzia przeci enie mechaniczne koniecznie przepro...

Page 32: ...y Podczas konserwacji Uk ad sterowania generalnie jest bezobs ugowy Uwzgl dni lokalne przepisy dotycz ce obs ugi tech nicznej i utrzymywania ruchu we wszystkich fazach eksploatacji systemu wkr tarskie...

Page 33: ...EN 61010 2 Przepi cie przej ciowe EN 61010 CAT Wstrz s maks DIN EN 60068 2 27 15 G Drgania maks DIN EN 60068 2 5 59 6 160 Hz 2 G Cechy Dane Napi cie zasilaj ce jednofazowe 100 240 V AC 10 1 Znamionowy...

Page 34: ...n opis sprz tu Gwarancja Styk Sygna 8 sty wtyk okr g y M12 kodowa nie X 1 Tx 2 Tx 3 Rx 4 Rx 5 0 VDC 6 0 VDC 7 24 VDC 8 24 VDC Styk Sygna 8 sty wtyk okr g y M12 kodowa nie X 1 Tx 2 Tx 3 Rx 4 Rx 5 nc 6...

Page 35: ...P2349HW 2019 08 35 6 INT 7 System 1 3 mPro400GCD S mPro400GCD SH Main switch mPro400GCD P mPro400GCD M Pos Product 1 Serie 30E N 50E N 70E N 2 Serie 18E E 48E E 3 TSNet cable Order no 962037 2 only on...

Page 36: ...ons mPro400GCD SH shown X21 X23 X22 X26 X24 X25 only on mPro400GCD SH No Designation No Designation X21 System Bus Connector TSnet Out X24 Tool Connector Serie 30 50EAN X22 System Bus Connector TSnet...

Page 37: ...Apex Tool Group P2349HW 2019 08 37 6 INT 9 Dimensions mPro400GCD S mPro400GCD SH 266 7 mm 10 500 327 66 mm 12 900 276 23 mm 10 875 381 0 mm 15 000 336 30 mm 13 240 288 04 mm 11 340...

Page 38: ...x Tool Group GmbH C O Spline Gauges Piccadilly Tamworth Staffordshire B78 2ER United Kingdom Phone 44 1827 8727 71 Fax 44 1827 8741 28 FRANCE Apex Tool Group SAS 25 Avenue Maurice Chevalier ZI 77330 O...

Reviews: