background image

28

Ajouter / vider l'eau

ATTENTION !

 

Retirez toujours la 

fi

 che de la prise électrique avant de remplir / vider le réservoir d'eau. 

Pour ce faire, ne jamais tirer sur le câble mais toujours sur la 

fi

 che.

 

Ne remplissez jamais au-delà de la quantité maximum indiquée sur le gobelet gradué (maxi 
100 ml).

 

Ne versez jamais de détergent ou d'autres additifs dans l'appareil. Ceci pourrait détruire 
l'appareil et ne plus garantir la sécurité de travail.

L'appareil peut être utilisé avec de l'eau au robinet et de l'eau distillée.
Si vous utilisez de l'eau au robinet, l'appareil doit être détartré régulièrement (voir 
chapitre « Nettoyage et rangement »). 
Si vous utilisez de l'eau distillée, la décalci

fi

 cation de l'appareil n'est pas nécessaire. C'est 

pourquoi l'utilisation de l'eau distillée est recommandé.

1.  Versez l'eau (maxi 100 ml) dans le gobelet gradué.
2.  Ouvrez le réservoir d'eau en sortant son couvercle de l'appareil. Faites attention à ce qu'on 

ne puisse pas retirer entièrement le couvercle de l'appareil.

3.  Versez l'eau avec le gobelet gradué dans le réservoir d'eau.
4.  Refermez le réservoir d'eau en appuyant fermement sur le couvercle dans l'ouverture du 

réservoir. Attention : le réservoir d'eau doit être totalement fermé.

5.  Pour vider le réservoir d'eau, ouvrez le couvercle et renversez l'appareil. Ainsi, le reste d'eau 

peut s'écouler du réservoir.

Utilisation

ATTENTION !

 

Risque d'ébouillantement ! L'appareil fonctionne avec de la vapeur brûlante ! Utilisez l'appareil 
avec précaution et tenez-le uniquement avec la poignée pendant le fonctionnement.

 

N'orientez jamais la vapeur contre des personnes, des animaux ou des plantes. Ceci pourrait 
causer de graves blessures par ébouillantement.

 

N'essayez jamais de repasser des vêtements lorsqu'ils sont portés par quelqu'un. 

 

Travaillez toujours avec suf

fi

 samment d'éclairage.

 

N'utilisez jamais l'appareil sans eau.

 

N'utilisez l'appareil que lorsque la lampe témoin s'est éteinte. Ensuite, la température 
optimale est atteinte. Si vous utilisez l'appareil avant la lampe témoin s'est éteinte, il peut 
échapper de la vapeur brûlante ou de l'eau brûlante –

 risque d

'

ébouillantement 

!

 

Pendant l'utilisation, n'appuyez pas sans cesse sur le déclencheur de vapeur. Ceci diminue la 
pression de la vapeur. 

Summary of Contents for DF-A007

Page 1: ...Z 03397_V2 Gebrauchsanleitung ab Seite 2 Instruction manual starting on page 12 Mode d emploi partir de la page 22 Handleiding vanaf pagina 32 DE GB NL FR...

Page 2: ...leitung____________________________ 3 Sicherheitshinweise _____________________________________________ 3 Bestimmungsgem er Gebrauch _________________________________________ 3 Verletzungsgefahren ___...

Page 3: ...rch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ih...

Page 4: ...end des Betriebes ein Fehler auftritt vor einem Gewitter bevor Sie einen Aufsatz abnehmen wechseln bevor Sie den Wassertank nachf llen leeren bevor Sie das Ger t reinigen Wenn Sie den Stecker aus der...

Page 5: ...inen starken St en aus Setzen Sie das Ger t keinen extremen Temperaturen starken Temperaturschwankungen oder direkter Sonneneinstrahlung aus Probieren Sie das Gl tten immer erst an einer kleinen unauf...

Page 6: ...des Textilb rstenaufsatzes 10 Reinigungsb rste 11 Messbecher 12 Wassertank 13 Wassertank Kappe 14 Dampfausl ser Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG Erstickungsgefahr Halten Sie das Verpackungsmaterial vo...

Page 7: ...ten von Stoffen wie Leinen Wolle Baumwolle Polyester und Seide sowie zum Entfernen von Fusseln 1 Zum Montieren des Textilb rstenaufsatzes stecken Sie die Rastnase auf der Unterseite des Aufsatzes vorn...

Page 8: ...ernt werden kann 3 F llen Sie das Wasser mit dem Messbecher in den Wassertank 4 Schlie en Sie den Wassertank wieder indem Sie die Kappe fest in die ffnung des Tanks dr cken Achten Sie darauf dass der...

Page 9: ...egen Sie das Ger t horizontal oder vertikal ber den Stoff und dr cken Sie in regelm igen Abst nden auf den Dampfausl ser um das Textil gleichm ig zu bedampfen Mit dem B gelfaltenaufsatz Klappen Sie de...

Page 10: ...geschehen entleeren Sie den Wassertank indem Sie die Wassertank Kappe aus dem Ger t herausziehen und das Ger t auf den Kopf drehen Bitte beachten Sie dass die Kappe nicht ganz von dem Ger t entfernt w...

Page 11: ...kalken Sie das Ger t bei Bedarf siehe Kapitel Reinigung und Aufbewahrung Technische Daten Artikelnummer Z 03397 Modellnummer DF A007 Spannungsversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistung 650 770 W Schutzkla...

Page 12: ...____________ 13 Safety instructions _____________________________________________ 13 Proper use________________________________________________________ 13 Risk of injury ______________________________...

Page 13: ...for use by persons including children with restricted sensory or intellectual abilities or with a lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safet...

Page 14: ...e water empty the water tank before you clean the device To remove the plug from the socket never pull on the cable but always on the plug Only use the device in enclosed areas Do not use the device i...

Page 15: ...ice to extreme temperatures severe temperature fluctuations or direct sunlight Always attempt to iron a small unnoticeable area first Never apply the vapour stream to one area for an excessive amount...

Page 16: ...e textile brush adapter 10 Cleaning brush 11 Measuring cup 12 Water tank 13 Water tank cap 14 Steam trigger Prior to first use ATTENTION Danger of suffocation Keep the packaging material away from chi...

Page 17: ...suitable for ironing fabrics such as linen wool cotton polyester and silk and for removing lint 1 To mount the textile brush adapter insert the catch on the bottom of the adapter into the correspondi...

Page 18: ...irmly pushing the cap into the opening of the tank Make sure that the water tank is completely closed 5 To empty the water tank open the water tank cap and turn the device upside down This allows any...

Page 19: ...ter by pulling the hook on the adapter up towards the handle Place the textile between the heating plate and adapter and release the hook Hold the textile with one hand and slide the device evenly alo...

Page 20: ...tank cap out of the device and turning the device upside down Please note that the cap cannot be completely removed from the device When needed wipe off the device housing with a soft damp cloth and...

Page 21: ...chapter Cleaning and storage Technical data Article number Z 03397 Model number DF A007 Voltage supply 220 240 V 50 60 Hz Output 650 770 W Safety class I Disposal The packaging material can be recycl...

Page 22: ...nification des symboles contenus dans ce mode d emploi _______________ 23 Consignes de s curit __________________________________________ 23 Utilisation ad quate ______________________________________...

Page 23: ...stin tre utilis par des personnes y compris des enfants ayant des capacit s sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d exp rience et ou un manque de connaissance sauf si elles sont surv...

Page 24: ...ppareil si un dysfonctionnement survient au cours de l utilisation en cas d orage avant de retirer remplacer un embout avant de remplir vider le r servoir d eau avant de nettoyer l appareil Pour retir...

Page 25: ...l exposez pas de forts chocs N exposez pas l appareil des temp ratures extr mes de fortes variations de temp rature ou aux rayons directs du soleil Faites toujours un essai de repassage dans un petit...

Page 26: ...10 Brosse de nettoyage 11 Gobelet gradu 12 R servoir d eau 13 Couvercle du r servoir d eau 14 D clencheur de vapeur Avant la premi re utilisation ATTENTION Risque d asphyxie Tenez le mat riau d emball...

Page 27: ...sser des tissus comme le lin la laine le coton le polyester et la soie ainsi que pour enlever les peluches 1 Pour monter l embout brosse textile introduisez le t ton sous et devant l embout dans l enc...

Page 28: ...vec le gobelet gradu dans le r servoir d eau 4 Refermez le r servoir d eau en appuyant fermement sur le couvercle dans l ouverture du r servoir Attention le r servoir d eau doit tre totalement ferm 5...

Page 29: ...tissu et appuyez intervalles r guliers sur le d clencheur de vapeur pour vaporiser uniform ment le textile Avec l embout de repassage de plis Ouvrez l embout de repassage en remontant le crochet sur l...

Page 30: ...l appareil Faites attention ce que le couvercle ne puisse pas s enlever compl tement de l appareil Si n cessaire essuyez le bo tier de l appareil avec un chiffon doux l g rement humide et s chez le e...

Page 31: ...tartrez l appareil voir chapitre Nettoyage et rangement Donn es techniques R f article Z 03397 Num ro de mod le DF A007 Alimentation lectrique 220 240 V 50 60 Hz Puissance 650 770 W Cat gorie de prot...

Page 32: ...dleiding ________________________ 33 Veiligheidsinstructies ___________________________________________ 33 Reglementair gebruik ________________________________________________ 33 Verwondingsgevaar___...

Page 33: ...niet bedoeld voor het gebruik door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke sensorische of mentale vaardigheden of met een gebrek aan ervaring en of kennis tenzij ze worden bijgestaan door ee...

Page 34: ...verwijderen te vervangen alvorens de watertank bij te vullen leeg te maken alvorens het apparaat te reinigen Wanneer u de stekker uit het stopcontact wilt trekken trek nooit aan het snoer maar steeds...

Page 35: ...aan extreme temperaturen sterke temperatuurschommelingen of directe zonnestralen Test het gladstrijken altijd eerst op een kleine onopvallende plaats Richt de stoom nooit te lang op een plaats Probee...

Page 36: ...delschuiver van het textielborstelopzetstuk 10 Reinigingsborstel 11 Maatbeker 12 Watertank 13 Dop van de watertank 14 Stoomactiveerknop Voor ingebruikname OPGELET Gevaar voor verstikking Houd het verp...

Page 37: ...linnen wol katoen polyester en zijde en ook voor de verwijdering van pluisjes 1 Voor de montage van het textielborstelopzetstuk steekt u het vergrendelelement onderaan het opzetstuk vooraan in de pas...

Page 38: ...watertank 4 Sluit de watertank opnieuw en duw daarvoor de dop stevig in de opening van de tank Zorg ervoor dat de watertank volledig gesloten is 5 Als u de watertank wilt leegmaken opent u de dop van...

Page 39: ...nopzetstuk Klap het vouwenopzetstuk open en trek daarbij de haak aan het opzetstuk naar boven in de richting van de handgreep Leg het textiel tussen de verwarmingsplaat en opzetstuk en laat de haak op...

Page 40: ...et apparaat ondersteboven stelt Zorg ervoor dat de dop niet volledig van het apparaat kan worden verwijderd Indien nodig veeg de behuizing van het apparaat af met een zachte ietwat vochtige doek en dr...

Page 41: ...t apparaat indien nodig zie hoofdstuk Reiniging en bewaring Technische gegevens Artikelnummer Z 03397 Modelnummer DF A007 Stroomvoorziening 220 240 V 50 60 Hz Vermogen 650 770 W Veiligheidsklasse I Ve...

Page 42: ...42 Platz f r Ihre Notizen Room for your notes Place pour prendre des notes Ruimte voor uw notities...

Page 43: ...43 Platz f r Ihre Notizen Room for your notes Place pour prendre des notes Ruimte voor uw notities...

Page 44: ......

Reviews: