background image

|  29

Nettoyeur de tapis

Assemblage et utilisation en tant que nettoyeur de tapis

1.   Remplir le réservoir d’eau propre (1) d’eau chaude (max. 50° C) et, pour le nettoyage des tapis, de produit de 

nettoyage jusqu’à environ 5 cm en dessous du bord. (Respecter le dosage de détergent selon le fabricant).

Un réservoir rempli au-delà de ce point entraîne le débordement du réservoir d’eaux usées.  

Le liquide peut être dangereux en raison de sa température, de sa pression ou de sa composition 

chimique. 

En cas de mousse ou de fuite de liquide, éteignez immédiatement l’appareil.!

2.   Raccorder le tuyau d’aspiration (A) au raccord du tuyau d’aspiration (5). Enfoncer 

le raccord de raccordement de l’appareil dans le raccord de raccordement (4).

3.   Remplir le réservoir d’eaux usées avec l’agent antimousse (accessoire spécial 

Cleanfix, respecter le dosage selon le fabricant). Ceci empêche la formation 

d’une forte mousse. 

4.   Vérifier le siège du couvercle du réservoir d’eaux usées (3).

5.   Insérez fermement l’extrémité du tuyau d’aspiration (C) dans le tube à main de 

l’adaptateur pour tapis (17/18) ; insérez fermement le raccord (D) du tuyau de 

pulvérisation dans le raccord de la valve à levier (E).

6.   Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez toujours d’abord la «solidité des couleurs» de la moquette. Appliquez une 

petite quantité de détergent sur un chiffon blanc et frottez brièvement sur le tapis dans un endroit caché.

Si le tapis n’est pas «inaltérable», le tissu blanc se décolore.

7.   Procédure d’aspiration de pulvérisation

a.  Mettre en marche le «moteur d’aspiration» droit (7), puis la «pompe» gauche (8).
b.  En actionnant le levier (X), le liquide de nettoyage est pulvérisé dans le sol de la 

moquette. La saleté coincée dans le tapis est détachée et rincée jusqu’à la sur-

face. La saleté est aspirée par la buse d’aspiration (Z).

c.  En actionnant le levier (X), tirez la buse d’aspiration uniformément sur la moquette. 

A la fin d’une piste, relâchez la valve à levier (X) et soulevez la buse d’aspiration du 

tapis. Commencez ensuite par un nouveau couloir qui chevauche d’environ 2 à 3 

cm le couloir déjà nettoyé.

d.  Pour un nettoyage en profondeur, tirez lentement sur la buse d’aspiration (Z). Pour 

raccourcir le temps de séchage, passez à nouveau l’aspirateur sur la moquette 

sans actionner le levier de la valve (X).

e.  Si le liquide de nettoyage ne s’échappe plus de la buse de pulvérisation, arrêtez 

l’appareil, videz l’eau sale par le tuyau de vidange (11), remplissez le réservoir d’eau 

propre et le produit de nettoyage et continuez à travailler.

8.   Après avoir nettoyé la moquette, éteignez les deux interrupteurs, videz l’appareil et remplissez le réser-

voir d’eau fraîche avec environ 2 litres d’eau propre. Mettez en marche le moteur d’aspiration et les in-

terrupteurs de la pompe et tirez sur le levier de la soupape. Vaporiser la solution de rinçage dans un ré-

cipient. Cela permettra de nettoyer les tuyaux et la pompe et de s’assurer que votre appareil fonctionne 

correctement. Nettoyez ensuite l’appareil à fond à l’aide d’un chiffon humide.

9.   Avant de retirer le tuyau de pulvérisation, relâchez la pression en appuyant brièvement sur le levier.  

Repousser l’anneau en plastique du raccord et retirer le tuyau de pulvérisation.

10. Afin de raccourcir le temps de séchage de vos tapis, aérez bien les pièces.

7

8

|  29

|  29

Summary of Contents for SC1250 Foam

Page 1: ...Operation care and maintenance Fran ais 22 Mode d emploi Exploitation entretien et maintenance Vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt die Bedienungsanleitung lesen It is essential to read the oper...

Page 2: ...eines 4 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Produktehaftung 5 Gefahrenquellen 5 Zugelassenes Wartungspersonal 5 Reinigungsmittel 5 Erstinbetriebnahme 5 Ger tebeschreibung SC1250 Foam 6 Allgemein 7 Verwendun...

Page 3: ...esen zu haben darf das Ger t nicht in Betrieb genommen werden Bitte machen Sie sich vor Aufbau Inbetriebnahme und Wartung der Maschine mit den Hinweisen und Empfehlungen dieser Bedienungsanleitung ver...

Page 4: ...htechnischen Regeln f r sicherheits und fachgerechtes Arbeiten zu beachten Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise ist zu unterlassen Die Verwendung des Reinigungsger tes auf ffentlichen Wegen und St...

Page 5: ...toffen wird ausdr cklich hingewiesen Zugelassenes Wartungspersonal Das Reinigungsger t darf nur von Personen gewartet und instandgesetzt werden die ber die fachliche und gesetzliche Legitimation verf...

Page 6: ...40 cm Alu HD 18 Teppichadapter 4 D sen 30 cm Alu HD 19 Hartbodenadapter 37 cm 20 Vorspr hlanze mit 10 m Schlauch Frischwassereinf llschlauch 2 m 21 Spr hlanze gebogen 22 Polsteradapter 9 cm Alu 23 Po...

Page 7: ...entfernen Teppiche zuerst gr ndlich saugen Starke Verschmutzungen mit Fleckenl ser vorbehandeln F r beste Reinigungsqualit t nur vom Hersteller empfohlene Reinigungsmittel verwenden Schaumreiniger Zus...

Page 8: ...stem drucklos ist bevor Sie den Spr hschlauch mit der Spr hlanze verbinden b Schalter links Pumpe 8 auf ON stellen c Zum Desinfizieren den Kugelhahn 12 welcher ber den Ansaugschlauch mit der Chemiefla...

Page 9: ...ks Pumpe 8 einschalten b Beim Bet tigen des Hebelventils X wird die Reinigungsfl ssigkeit in den Teppich floor gespr ht Der im Teppich festsitzende Schmutz wird gel st und an die Ober fl che gesp lt b...

Page 10: ...peratur des Drucks oder der chemischen Zusammensetzung gef hrlich sein Bei Schaum oder Fl ssigkeitsaustritt das Ger t sofort abschalten SERVICE UND REPARATUREN Ger t nur durch autorisierte Fachwerkst...

Page 11: ...0335 1 12 A11 14 EN 60335 2 68 09 EN 62233 08 MD EN 55014 1 06 A1 09 A2 11 EN 55014 2 15 EN 61000 3 2 14 EN 61000 3 3 13 EMV EN 61000 3 2 14 EN 61000 3 3 13 EN 61000 6 2 05 EN 61000 6 3 07 A1 11 EN 50...

Page 12: ...information 14 Intended use 14 Product liability 15 Potential hazards 15 Approved maintenance personnel 15 Detergents 15 Initial operation 15 Device description SC1250 Foam 16 General information 17 P...

Page 13: ...efully read the operating instruction Before setting up commissioning and servicing the machine please familiarise yourself with the instruc tions and recommendations contained in this operating manua...

Page 14: ...recognised technical rules for safe and professional work must also be observed All safety critical working methods must be omitted The use of the cleaning device on public roads is prohibited Intend...

Page 15: ...ces are expressly pointed out Approved maintenance personnel The cleaning device may only be serviced and repaired by persons who have the technical and legal legitimation Detergents When using cleani...

Page 16: ...cm alu HD 18 Carpet adapter 4 nozzles 30 cm alu HD 19 Hard floor adapter 37 cm 20 Pre spray lance with 10 m hose Fresh water filling hose 2 m 21 Spray lance bent 22 Upholstery tool 9 cm Alu 23 Uphols...

Page 17: ...om Vacuum carpets thoroughly first Pre treat heavy soiling with stain remover For best cleaning quality use only cleaning agents recommended by the manufacturer Foam cleaner Assembly and use when used...

Page 18: ...tch 8 and the system is depressurised before connecting the spray hose to the spray lance b Set the switch on the left pump switch 8 to ON c To sanitize set the ball valve 12 which is connected to the...

Page 19: ...ch suction motor 7 then set the switch pump 8 to ON b When the lever valve X is actuated the cleaning fluid is sprayed into the carpet floor The dirt stuck in the carpet is loosened and flushed to the...

Page 20: ...ure pressure or chemical composition If foam or liquid escapes switch off the unit immediately SERVICE AND REPAIRS Have the device repaired by an authorized workshop only Never carry out any work on t...

Page 21: ...A11 14 EN 60335 2 68 09 EN 62233 08 MD EN 55014 1 06 A1 09 A2 11 EN 55014 2 15 EN 61000 3 2 14 EN 61000 3 3 13 EMV EN 61000 3 2 14 EN 61000 3 3 13 EN 61000 6 2 05 EN 61000 6 3 07 A1 11 EN 50581 12 Ro...

Page 22: ...on pr vue 24 Responsabilit du produit 25 Dangers potentiels 25 Personnel de maintenance agr 25 D tergents 25 D marrage initial 25 Description des appareils SC1250 Foam 26 Renseignements d ordre g n ra...

Page 23: ...d installer de mettre en service et d entretenir la machine veuillez vous familiariser avec les re marques et recommandations contenues dans cette notice d utilisation Cela vous permettra de contr le...

Page 24: ...t galement tre respect es Toutes les m thodes de travail critiques pour la s curit doivent tre omises L utilisation de l appareil de nettoyage sur la voie publique est interdite Utilisation pr vue La...

Page 25: ...t signal s Personnel de maintenance agr L appareil de nettoyage ne doit tre entretenu et r par que par des personnes disposant de la l gitimation technique et l gale D tergents Lors de l utilisation d...

Page 26: ...tapis 5 gicleurs 40 cm alu HD 18 Adaptateur de tapis 4 gicleurs 30 cm alu HD 19 Adaptateur pour sol dur 37 cm 20 Lance de pr pulv risation avec tuyau de 10 m Tuyau de remplissage d eau douce 2 m 21 La...

Page 27: ...irateur sur les tapis pr traiter les salissures importantes avec un d tachant Pour une meilleure qualit de nettoyage n utilisez que les produits de nettoyage recommand s par le fabricant Nettoyeur mou...

Page 28: ...errupteur de pompe 8 et que l installation est hors pression b Mettre la pompe 8 sur ON c Pour d sinfecter r glez le robinet boisseau sph rique 12 qui est reli la bouteille de produit chimique pour le...

Page 29: ...on droit 7 puis la pompe gauche 8 b En actionnant le levier X le liquide de nettoyage est pulv ris dans le sol de la moquette La salet coinc e dans le tapis est d tach e et rinc e jusqu la sur face La...

Page 30: ...ure de sa pression ou de sa composition chimique Si de la mousse ou du liquide s chappe teignez imm diatement l appareil SERVICE ET R PARATION Faites r parer l appareil uniquement par un atelier agr N...

Page 31: ...EN 60335 1 12 A11 14 EN 60335 2 68 09 EN 62233 08 MD EN 55014 1 06 A1 09 A2 11 EN 55014 2 15 EN 61000 3 2 14 EN 61000 3 3 13 EMV EN 61000 3 2 14 EN 61000 3 3 13 EN 61000 6 2 05 EN 61000 6 3 07 A1 11 E...

Page 32: ...www cleanfix com Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstrasse 15 CH 9247 Henau Uzwil Tel 41 71 955 47 47 Fax 41 71 955 47 60 info cleanfix com www cleanfix com...

Reviews: