![Clean Air Optima CA-705 Smart User Manual Download Page 29](http://html.mh-extra.com/html/clean-air-optima/ca-705-smart/ca-705-smart_user-manual_2619964029.webp)
29
Störungsbehebung
Die folgende Anleitung hilft Ihnen bei der Lösung von Problemen, die bei Verwendung des
Clean Air Optima®
Luftentfeuchters
CA-705 Smart/CA-706 Smart auftreten können.
Problem
Mögliche Ursache
Lösung
Gerät schaltet
nicht ein
Ineffiziente
Entfeuchtung
Das Netzkabel ist nicht richtig
angeschlossen
Der Wassertank ist voll oder
nicht in der richtigen Position
Die Filter sind durch Staub
verstopft
Verstopfung am Lufteinlass
und -auslass
Die eingestellte Luftfeuch-
tigkeit ist höher als die
Umgebungsfeuchtigkeit
Der Luftentfeuchter befindet
sich im
Kontinuierlichen
Luftreinigungsmodus
Den Netzstecker und die
Steckdose korrekt anschließen
Den Wassertank leeren und
in der richtigen Position wieder
einsetzen
Reinigen oder ersetzen
Sie die Filter
Verstopfung am Luftein-
und -austritt entfernen
Die Luftfeuchtigkeit
mindestens 5% niedriger als die
Luftfeuchtigkeit in der Umgebung
einstellen
Ändern Sie den Betriebsmodus
Geräusch
Das Gerät ist schräg aufgestellt
Die Filter sind blockiert
Stellen Sie sicher, dass das Gerät
aufrecht steht
Reinigen oder ersetzen Sie
die Filter
Der Betrieb stoppt
während der
Punktentfeuchtung
Die Raumtemperatur ist
höher als die nutzbare
Betriebstemperatur
Der Entfeuchtungsprozess wird
automatisch gestartet, wenn die
Temperatur sinkt
Gewaschene Wäsche
trocknet nicht
Die Raumtemperatur
ist zu niedrig
Gewaschene Kleidung lässt sich
bei niedrigen Temperaturen nur
schwer trocknen.
Der Betrieb mit der
Clean Air Optima® App
funktioniert nicht
Das Smartphone oder Tablet ist
nicht mit dem WiFi-Netzwerk
verbunden
Das Gerät hat keine Verbindung
zum Netzwerk
Schalten Sie das Gerät aus und
setzen Sie das WiFi auf dem
Gerät zurück, indem Sie die
Modustaste fünf Sekunden lang
drücken; die WiFi-Anzeige blinkt
schnell. Führen Sie dann die
Schritte 4 bis 8 aus dem Kapitel
Betrieb mit Clean Air Optima®
App durch
Summary of Contents for CA-705 Smart
Page 2: ...2 CA 705 Smart CA 706 Smart Main unit ...
Page 18: ...18 CA 705 Smart CA 706 Smart Hauptgerät ...
Page 34: ...34 CA 705 Smart CA 706 Smart hoofdeenheid ...
Page 50: ...50 Unité principale CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Page 66: ...66 Unidad principal CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Page 82: ...82 Jednostka główna CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Page 98: ...98 CA 705 Smart Hlavní jednotka CA 706 Smart ...
Page 101: ...101 Montáž Ujistěte se že je zařízení vzdáleno 20 cm od stěn a nábytku viz obrázek níže ...
Page 114: ...114 Unitate principală CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Page 130: ...130 CA 705 Smart CA 706 Smart pagrindinis įrenginys ...
Page 146: ...146 CA 705 Smart CA 706 Smart põhiseade ...
Page 162: ...162 CA 705 Smart CA 706 Smart Main ierīce ...
Page 178: ...178 Основной блок CA 705 Smart CA 706 Smart ...
Page 194: ...194 Главна единица CA 705 Smart CA 706 Smart ...