Clay Paky CP COLOR 400 Instruction Manual Download Page 12

12

CP COLOR 400

CHASE

No. of

steps

DIL SWITCH POSITION

CHASE DESCRIPTION

4

5

6

0

1

2

3

4

5

6

7

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

2

OFF

ON

OFF

18

OFF

ON

ON

21

ON

OFF

OFF

6

ON

OFF

ON

7

ON

ON

OFF

6

ON

ON

ON

18

NO Chase

Dimmer Chase: 1. Dimmer closed; 2 Dimmer Open.

6 Separate Colours (Red, Cyan, Green, Magenta, Blue, Yellow) - 3 steps per colour: 1. Colour fades in, 2. Colour holds, 
3. Colour fades out.

7 Separate Colours (Yellow, Blue, Magenta, Green, White, Cyan, Red) - 3 steps per colour: 1. Colour fades in, 2. Colour
holds, 3. Colour fades out.

6 Crossfading Colours (Red, Yellow, Green, Cyan, Blue, Magenta) -  one colour fades out while the next fades in.

7 Crossfading Colours (White, Magenta, Blue, Cyan, Green, Yellow, Red) - one colour fades out while the next fades in.

6 Crossfading Pastel (pale, light) Colours (Light-Red, Light-Yellow, Light-Green, Light-Cyan, Light-Blue, Light-Magenta)
- one colour fades out while the next fades in.

18 Crossfading Contrasting Colours (Red, Peacock, Light-Yellow, Magenta, Sea, Light-Red, Blue, Lime, Light-Magenta,
Cyan, Orange, Light-Blue, Green, Rose, Light-Cyan, Yellow, Purple, Light Green) one colour fades out while the next fades in.

N

COLOUR

DIL SWITCH POSITION

1

2

3

1

2

3

4

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

OFF

OFF

ON

ON

Black (cyan, magenta and yellow 
blades in)

Red (magenta and yellow blades in)

Green (cyan and yellow blades in)

Blue (cyan and magenta blades in)

N

COLOUR

DIL SWITCH POSITION

1

2

3

5

6

7

8

OFF

OFF

OFF

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

Yellow (yellow blades in)

Magenta (magenta blades in)

Cyan (cyan blades in)

White (no blades in)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ON

Inserimento colori fissi

microinterruttori 1, 2 e 3

8 combinazioni

Fixed colours insertion

microswitches 1, 2 and 3

8 combinations

Activation couleurs fixes

microinterrupteurs 1, 2 et 3

8 combinaisons

Einsetzen fester Farben

Mikroschalter 1, 2 und 3

8 Kombinationen

Introducción de los colores fijos

microinterruptores 1, 2 y 3

8 combinaciones

I

GB

D

E

F

Selezione del tipo di sequenza

microinterruttori 4, 5 e 6

7 possibilità

Nota: Sequenze di differenti colori, rispetto a quelli indicati fra parentesi, sono ottenibili se uno o più fra i R, G ,B (microinterruttori 1, 2 e 3) sono in posizione ON

Chase type selection

microswitches 4, 5 and 6

7 possibilities

Note: Colour sequence different from those specified in brackets, are obtainable when one or more of R, G, B switches (microswitches 1, 2 and 3) are ON

Sélection du type de séquence

microinterrupteurs 4, 5 et 6

7 possibilités

Remarque: Des séquences de couleurs différentes par rapport à celles indiquées entre parenthèses peuvent être obtenues si un ou plusieurs parmi les R (rouges), G (verts), B 
(bleus) (microinterrupteurs 1, 2 et 3) sont en position ON

Wahl der Art der Sequenz

Mikroschalter 4, 5 und 6

7 Möglichkeiten

Anmerkung: Farbsequenzen, die sich von den in Klammern angegebenen unterscheiden, können erzielt werden, wenn eine oder mehrere von R, G, B (Mikroschalter 1, 2 und 3) in 
Position ON sind

Selección del tipo de secuencia

microinterruptores 4, 5 y 6

7 opciones

Nota: Secuencias de diferentes colores respecto a las indicadas entre paréntesis se pueden obtener si uno o más R, G ,B (microinterruptores 1, 2 y 3) se encuentran en posición ON.

I

GB

D

E

F

FUNZIONI STAND ALONE

STAND ALONE FUNCTIONS

FONCTIONS STAND ALONE

FUNKTIONEN STAND ALONE

FUNCIONES STAND ALONE

I

GB

D

E

F

Summary of Contents for CP COLOR 400

Page 1: ...rried out in conformity with this instruction manual which must always accompany the fitting CLAY PAKY S p A reserves the right to modify the characteristics stated in this instruction manual at any t...

Page 2: ...struzioni d uso fornite dal costruttore della lampada Sostituire immediatamente la lampada se danneggiata o deformata dal calore Installation Make sure all parts for fixing the projector are in a good...

Page 3: ...cia y tensi n de la red sean iguales a los que figuran en la etiqueta de datos el ctricos del proyector En la misma etiqueta se indica la potencia absorbida Tenga en cuenta este dato para calcular el...

Page 4: ...appuyant dessus vers l int rieur afin d viter d endommager les filtres couleur partir de ce moment le cylindre n est plus n cessaire IMPORTANT assurez vous que la lampe est bien centr e par rapport l...

Page 5: ...ble de s curit est obligatoire celui ci doit tre assur la structure de soutien du projecteur puis attach aux trous pr vus cet effet situ s sur les c t s du projecteur R glage projecteur Figure 5 Inst...

Page 6: ...u r seau d alimentation Figure 6 R glage lampe Figure 7 Faites tourner la vis de r glage de la lampe jusqu l obtention d un faisceau le plus lumineux et concentr possible Anschluss an das Stromnetz Ab...

Page 7: ...ntes de celles sp cifi es Les terminaisons doivent tre r alis es avec des connecteurs m le femelle du type XLR 5 broches Si on utilise le signal DMX il faut introduire sur le dernier appareil une fich...

Page 8: ...leur qui s ach ve apr s environ 15 secondes Une fois la remise z ro termin e le projecteur effectue les op rations command es depuis l unit de contr le si elle est branch e en cas contraire il d bute...

Page 9: ...adresse de d part est valide s il clignote cela signifie qu aucun signal DMX n est pr sent en entr e ou que l adresse de d part n est pas valide Le voyant DEL vert DMX demeure teint lorsque le project...

Page 10: ...3 4 5 6 7 8 9 10 1112 CMY option 11 ON 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 BIT EFFECT 255 100 COLOR IN 0 0 0 COLOR OUT CHANNEL 1 CYAN CHANNEL 2 MAGENTA CHANNEL 3 YELLOW DIMMER channel 4 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 BIT...

Page 11: ...den Kan len 1 2 3 4 wird freigegeben indem der Mikroschalter 12 auf ON gestellt wird Die LED OUT gelb schaltet sich ein wenn der Modus MASTER freigegeben ist Funcionamiento STAND ALONE En la modalida...

Page 12: ...0 1112 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 ON Inserimento colori fissi microinterruttori 1 2 e 3 8 combinazioni Fixed colours insertion microswitches 1 2 and 3 8 combinations Activation couleurs fixes microi...

Page 13: ...mpo di un passo dipende dalla velocit impostata un incremento di 1 2 e 3 nell indirizzo di partenza produce un ritardo rispettivamente di 1 4 1 2 e 3 4 di passo Phase setting hundreds tens units rotar...

Page 14: ...NT ne pas toucher le bulbe de la lampe avec les doigts Si cela se produit nettoyer le bulbe avec un chiffon imbib d alcool et le s cher avec un chiffon sec et propre Ouverture fermeture couvercle lat...

Page 15: ...pr sence de poussi re salinit etc Pour enlever la salet du r flecteur et des filtres utiliser un chiffon doux imbib d un liquide d tergent pour le nettoyage des vitres Il est conseill de confier une...

Page 16: ...e Orientabile su 100 Posizione di lavoro Funzionamento in qualsiasi posizione Pesi e dimensioni Peso 22 kg circa Power supplies available 230V 50Hz 240V 50Hz 208V 60Hz 200V 50Hz 200V 60Hz The projecto...

Page 17: ...rotecci n IP20 Protegido contra la entrada de cuerpos s lidos de dimensiones superiores a 12 mm Ninguna protecci n contra la entrada de agua Marcado CE Conforme a las Directrices de la Uni n Europea d...

Page 18: ...90 Code 080380 002 Frost Filter 400 Code 080381 001 Frost Filter C Code 080383 001 Ovalizer Filter Code 080382 001 Diffusion Filter CP COLOR 400 CP COLOR 400 3 2 1 4 CP COLOR 400 ACCESSORI OPZIONALI O...

Page 19: ...19 CP COLOR 400 CP COLOR 400 CP COLOR 400 C 31175 Carring handles C 31164 Weight balancing plate C 31163 Quick fastering plate kit C 31174 Rotating fixing plate CP COLOR 400 CP COLOR 400 CP COLOR 400...

Page 20: ...n Staub oder Fett Das Vorhandensein der Versorgungsspannung und oder die Leitf higkeit der Sicherung berpr fen Lampe ersetzen siehe Anweisungen Kabel ersetzen Codierung berpr fen siehe Anweisungen Ein...

Reviews: