background image

9

fRAN

ÇAIS

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-

lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications 

afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de 

l’appareil: 

 DANGER: 

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels 

de blessure.

 ATTENTIoN: 

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

 REMARQUE: 

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Informations spéciales de sécurité  

pour cet appareil

•  Posez la machine à café sur une surface plane et solide. 

Placez l’appareil de sorte à éviter qu’il ne bascule.

•  Ne posez pas l’appareil à proximité immédiate d’u four 

électrique ou de gaz ou d’une autre source de chaleur.

•  Remplissez le réservoir d’eau froide uniquement!

 DANGER: 

N’ouvrez jamais le couvercle du filtre pendant la cuisson, 

vous risqueriez sinon des brûlures.

 REMARQUE: 

De la vapeur d’eau s’échappe au-dessus du support du 

filtre pendant le service! Ceci risque d’entraîner la forma-

tion d’eau de condensation sur le couvercle supérieur de 

l’appareil. Ceci est normal et n’affecte en rien la fonction 

de l’appareil!

•  Évitez de déplacer l’appareil lorsqu’il est en marche.

 

Mise en service de l’appareil

•  Enlevez de l’appareil toutes les sécurités de transport voire 

d’emballages qui peuvent s’y trouver éventuellement. 

•  Frottez toutes les parties à l’aide d’un chiffon mouillé. Ceci en-

lève la poussière qui a pu s’y accumuler pendant le transport. 

•  Remettez en place les parties dans l’ordre chronologique 

inverse.

 REMARQUE: 

Avant la 1ère préparation de café, prière de faire passer  

2 ou 3 fois de l’eau en vue de nettoyer l’appareil.

Branchement électrique

 REMARQUE: 

Veillez à ce que l’appareil soit arrêté. Le commutateur doit être 

réglé sur „

0

“.

Enfichez la fiche du secteur dans une prise électrique protégée 

230 V, 50 Hz installée selon les normes. Vous en trouverez les 

informations sur la plaque d’identification de l’appareil.

fonctionnement

•  Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau.

•  Remplissez alors de l’eau froide dans le réservoir d’eau 

arrière en fonction du nombre de tasses désiré en vous 

référant au niveau d’eau indiqué.

 REMARQUE: 

 

•  Pour remplir le réservoir 

d’eau, vous pouvez vous 

servir de la cafetière.

•  Tournez le couvercle de 

la cafetière sur les points 

„a“ dans le sens „ “, pour 

l’ouvrir (cf. illustr.).

 ATTENTIoN:  

Ne pas trop remplir le réservoir! Ne pas remplir au-delà du 

marquage 14/12.

•  Fermez la cafetière: Placez le couvercle de la cafetière de 

sorte que la flèche soit orientée vers le symbole „ “.Vissez 

le couvercle dans le sens „ “.

•  Pliez le pli inférieur du filtre à papier (taille 1x4), placez-le 

dans l’entonnoir à filtres. Versez le café moulu.

•  Fermez le couvercle du réservoir d’eau.

•  Le couvercle vissé, placez la cafetière sur la surface de 

pose.

 

ATTENTIoN: DISPoSITIf ANTI-GoUTTELETTES

Vérifiez si le couvercle du réservoir d’eau est bien fermé. 

Assurez-vous que le couvercle se trouve bien sur la cafe-

tière. C’est lui qui actionne le dispositif anti-gouttelettes.
•  Votre appareil est doté d’un dispositif anti-gouttes. En 

enlevant la cafetière, avant le passage de la totalité de 

l’eau par le filtre, ce dispositif empêche que le café ne 

goutte sur la plaque de support. 

•  Si le réservoir contient toujours de l’eau, remettez la 

cafetière rapidement sur son support. Sinon, le filtre 

risquerait de déborder.

•  Mettez en marche l’appareil.

 REMARQUE: 

•  Le voyant de contrôle dans l’interrupteur est allumé.

•  La préparation prend env. 12 minutes.

•  Une fois tout le café passé par le filtre, vous pouvez enlever 

la cafetière. 

•  Arrêter l’appareil. Le témoin lumineux s’éteint.

 REMARQUE: 

•  Lorsque vous souhaitez versez le café de la cafetière, 

vous n’avez pas besoin d’ouvrir le couvercle!

•  Il est possible de retirer de l’appareil le support du filtre 

en le saisissant par sa poignée. Ceci facilite p. ex. 

l’élimination de l’ancien filtre à café.

 DANGER: 

Lorsque vous désirez préparer tout de suite encore un café 

dans la cafetière, arrêtez l‘appareil. Faites-le refroidir, le 

réservoir d’eau ouvert, afin d’éviter toute éclaboussure d’eau 

chaude lors du remplissage de l’eau.

Détartrer

Un détartrage est nécessaire lorsque la durée de la préparation 

se prolonge nettement.
•  Pour le détartrage, veuillez utiliser uniquement des produits 

de détartrage du commerce à base d’acide de citron. 

•  Pour le dosage, prière de vous conformer aux instructions 

données sur l’emballage ou sur la notice explicative. 

 DANGER: 

•  Ensuite, faites bouillir de l’eau fraîche 3 ou 4 fois pour 

rincer les résidus de l’agent désentartrant.

•  Ne pas utiliser de la poudre à café!

• 

Ne

 consommez en aucun cas cette eau.

Nettoyage

 DANGER: 

•  Avant tout nettoyage, toujours débrancher l’appareil et 

patienter jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi.

•  Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau. Vous risqueriez 

de provoquer une électrocution ou un incendie

.

 ATTENTIoN: 

•  Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets 

abrasifs. 

•  Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.

•  En cas de besoin, vous nettoierez la face extérieure de 

l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement mouillé - sans 

adjuvant.

•  Vous pouvez laver le porte-filtre de façon habituelle à l’eau 

savonneuse chaude.

•  Ne plongez pas la verseuse dans l’eau. Nettoyez-la de 

l’extérieur avec un torchon humide. Vous pouvez rincer 

l’intérieur avec de l’eau chaude. Utilisez, si nécessaire, une 

brosse souple.

Données techniques

Modèle:.............................................................................KA 3349
Alimentation: ......................................................220-240 V, 50 Hz
Consommation: ..........................................................950-1100 W
Quantité de remplissage: ................................................1,5 Litres
Classe de protection: ...................................................................

Ι

Poids net:  ............................................................................2,5 kg

05-KA 3349.indd   9

05.01.2010   9:48:48 Uhr

Summary of Contents for KA 3349

Page 1: ...tom tica de caf Maquina de caf Macchina da caff Coffee Machine Automat do kawy Automata k v f z KAFFEEAUTOMAT Koffie automaat Cafeti re automatique M quina autom tica de caf Maquina de caf Macchina da...

Page 2: ...ensori schen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhi...

Page 3: ...en Kaffee aus der Kanne ausgie en brauchen Sie den Deckel nicht zu ffnen Der Filterhalter kann an seinem Henkel aus dem Auto maten entnommen werden Dies erleichtert z B das Entsorgen des alten Kaffeef...

Page 4: ...tten wir Sie uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen Die schnellste und komfortabelste M glichkeit ist die Anmeldung ber unser SLI Service Logistik International Internet Service portal www sli24 de Si...

Page 5: ...erkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft v...

Page 6: ...verwijderd Dit vereenvoudigt bijv het verwijderen van de oude koffiefilter WAARSCHUWING Wanneer u direct nog een kan koffie wilt zetten schakelt u het apparaat uit Laat het apparaat bij geopende water...

Page 7: ...r gebruikt Daardoor helpt u de potenti le effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik d...

Page 8: ...ompris les enfants aux facult s mentales sensorielles ou physiques limit es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de...

Page 9: ...e caf de la cafeti re vous n avez pas besoin d ouvrir le couvercle Il est possible de retirer de l appareil le support du filtre en le saisissant par sa poign e Ceci facilite p ex l limination de l an...

Page 10: ...s m nag res Utilisez pour l limination de vos appareils lectriques les bornes de collecte pr vues cet effet o vous pouvez vous d barrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi...

Page 11: ...gan capacidades f sicas sens ricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les...

Page 12: ...a l mpara de control se apaga INDICACI N Si desea verter el caf de la jarra no necesita abrir la tapadera Consejo El portafiltro se puede por su asa extraer de la m quina Esto facilita por ejemplo la...

Page 13: ...de la basura dom stica Haga uso de los centros de recogida previstos para la elimi naci n de aparatos el ctricos y entregue all sus aparatos el ctricos que no vaya a utilizar m s Ayudar en evitar las...

Page 14: ...er utilizado por pessoas inclusivamente por crian as com limita es das capacidades f sicas sensoriais ou ps quicas ou sem experi ncia ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados...

Page 15: ...iltro pode ser retirado do aut mato usando para tal a sua pega Isso facilita por ex a remo o do filtro de caf velho AVISO Se desejar fazer imediatamente mais uma cafeteira de caf desligue o aparelho D...

Page 16: ...ara ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso dep sito de objectos usados ter o tanto no que diz respeito ao ambiente como sa de humana Dar igualmente a sua contribui o para o re...

Page 17: ...ini con capacit fisiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una p...

Page 18: ...parecchio La spia di controllo si spegne NOTA Se si desidera versare il caff dalla caraffa non neces sario aprire il coperchio Il portafiltro pu essere prelevato dall apparecchio prendendolo per il ma...

Page 19: ...mi nati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono pi in uso Si contribuisce...

Page 20: ...cted physical sensory or mental abilities and or insufficient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions...

Page 21: ...easier to dispose of the old coffee filter for example WARNING If you would like to make another pot of coffee immediately please turn the machine off Allow it to cool down with the water tank open i...

Page 22: ...points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa...

Page 23: ...STRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach fizycznych moto rycznych lub umys owy...

Page 24: ...nie trzeba otwiera przykrywki Rada lejek filtra mo na wyj z ekspresu trzymaj c za uchwyt U atwia to np wyrzucenie zu ytego filtra do kawy OSTRZE ENIE Aby od razu przygotowa kolejny dzbanek kawy wy cz...

Page 25: ...trukcj obs ugi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawid owo wype nion kart gwarancyjn piecz tka sklepu data sprzeda y urz dzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowi zuj na ter...

Page 26: ...agy szellemi k pess g szem lyek bele rtve a gyere keket is vagy tapasztalat ill tud s hi ny ban haszn lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatk...

Page 27: ...ehet venni az automat b l Ez megk nny ti pl a r gi k v filter kiv tel t FIGYELMEZTET S Ha azonnal szeretne m g egy kanna k v t f zni kapcsolja ki a k sz l ket Hagyja kih lni am g nyitva van a v ztart...

Page 28: ...aszn lni Ezzel seg ts get ny jt ahhoz hogy elker lhet k legyenek azok a hat sok amelyeket a helytelen szem tre dob s gyakorolhat a k rnyezetre s az emberi eg szs gre Ezzel hozz j rul az jrahasznos t s...

Page 29: ...29 05 KA 3349 indd 29 05 01 2010 9 49 00 Uhr...

Page 30: ...30 0 230 50 14 12 1 4 10 3 4 is 05 KA 3349 indd 30 05 01 2010 9 49 01 Uhr...

Page 31: ...31 KA 3349 220 240 50 950 1100 1 5 2 5 05 KA 3349 indd 31 05 01 2010 9 49 02 Uhr...

Page 32: ...D 47906 Kempen Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de St nings Medien Krefeld 01 10 05 KA 3349 indd 32 05 01 2010 9 49 02 Uhr...

Reviews: