background image

13

IT

A

LI

A

N

O

IT

ALIAN

O

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto 
attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni-
tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, 
alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate 
l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.

•  Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati 

e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo 
prodotto non è stato concepito ai fi ni di un impiego in ambito 
industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, 
nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità 
(non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distan-
za da oggetti con spigoli affi lati. Non utilizzare l’apparecchio 
con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca 
l’apparecchio, staccare immediatamente la spina. 

•  Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla 

relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando 
il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si 
applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba 
pulire o si siano manifestate anomalie.

• 

Non 

mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. 

Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla 
stanza. Estrarre la spina dalla presa.

•  Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non 

presentino tracce di danneggiamento. In tal caso l‘apparec-
chio non deve più essere utilizzato.

•  Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un 

tecnico autorizzato. Al fi ne di evitare l’insorgere di situazioni 
di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il no-
stro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente 
qualifi cato per la sostituzione del cavo di alimentazione 
difettoso con un cavo equivalente.

•  Utilizzare esclusivamente accessori originali.
•  Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“.

Bambini e persone fragili

•  Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, 

scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.

 AVVISO! 

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. 

Pericolo di soffocamento!

•  Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di per-

sone (compresi i bambini) con capacità fi siche, psichiche, 
sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della 
necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del 
fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona 
responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano 
da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza-
to l’apparecchio.

•  Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.

Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso

Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati 
appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, 
per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: 

 AVVISO: 

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi 
di ferite.

 ATTENZIONE: 

Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.

 NOTA:

 Mette in risalto consigli ed informazioni.

Avvertenze speciali di sicurezza 

per questo apparecchio

 AVVISO: 

Quando l’apparecchio è in funzione la temperatura della 
superfi cie che si può toccare può essere molto alta. 
Pericolo di ustione!

•  Non mettere in funzione l’apparecchio con un timer esterno 

oppure con un sistema di telecomando separato.

•  Ricordare che i pezzi che diventano caldi, lo rimangano a 

lungo anche dopo l‘uso.

•  Appoggiare l‘ apparecchio su una superfi cie resisitente al 

calore.

•  Non muovere l‘apparecchio mentre è in funzione.
•  Se la superfi cie è danneggiata o presenta crepe, spegnere 

l’apparecchio per evitare possibili scosse elettriche.

•  Toccare solo i manici ed i tasti previsti.

Messa in funzione dell‘ apparecchio

Prima di usare l‘ apparecchio per la prima volta, accendere le pi-
astre per 5 minuti allo scopo di rimuovere lo strato di protezione. 
Può darsi che si sviluppi un po‘ di fumo. Fare in modo che nella 
stanza ci sia suffi ciente ricambio di aria.

Collegamento elettrico

Potenza allacciata

Il fornello a piastre doppie ha una potenza totale di 2500 W. A 
causa di questa potenza si raccomanda un cavo di alimentazio-
ne separato con un commutatore di 16 A.

 ATTENZIONE: SOVRACCARICO:

A causa della potenza di questo apparecchio, non fare 
uso di cavi di prolungamento oppure di prese multiple.

•  Fare attenzione che l‘ apparecchio sia spento (tutti gli inter-

ruttori su „

0

“).

•  Prima di infi lare la spina nella presa, controllare che la tensi-

one di rete richiesta coincida con quella dell‘ apparecchio. I 
dati sono riportati sulla targhetta di identifi cazione.

•  Collegare l‘ apparecchio solo ad una presa con contatto di 

terra regolarmente installata 230 V / 50 Hz.

•  Con il regolatore di temperatura impostare la temperatura 

desiderata. Le lampade di controllo si illuminano.

•  Al raggiungimento della temperatura impostata, gli indicatori 

luminosi di controllo si spengono. Durante il funzionamento 
l’indicatore luminoso si riaccende ad intervalli per indicare 
che la temperatura giusta viene mantenuta.

05-DKP 3023 Neu.indd   13

05-DKP 3023 Neu.indd   13

30.12.2008   10:00:28 Uhr

30.12.2008   10:00:28 Uhr

Summary of Contents for DKP 3023

Page 1: ...ookplaat Plaque de cuisson double Placa de cocina doble Fog o el ctrico de duas placas Piastra di cottura doppia Dobbel kokeplate Double hotplate Maszynka do gotowania podw jna Dvojit topn plot nka A...

Page 2: ...von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f...

Page 3: ...hern gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Ger t zur gewerblichen Nutzung geeignet gew hren wir beim Kauf durch Unternehmer f r das Ger t eine...

Page 4: ...h auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ge r tes zu kleben und das Paket bei der n chsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt f r Sie kostenlos an unser Servicecenter...

Page 5: ...n om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in ach...

Page 6: ...ten wachten Reinig het apparaat alleen met een iets vochtige doek Water met wat afwasmiddel is zeer geschikt Technische gegevens Model DKP 3023 Spanningstoevoer 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 2500 W B...

Page 7: ...e u par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent tre surveill s a n de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations impor...

Page 8: ...ement avec un torchon l g re ment humide Utilisez plut t de l eau savonneuse Donn es techniques Mod le DKP 3023 Alimentation 230 V 50 Hz Consommation 2500 W Classe de protection Poids net 4 15 kg Cet...

Page 9: ...r su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias impo...

Page 10: ...vitar quema duras deber a esperar sin falta por lo m nimo unos 30 minutos despu s de haber utilizado las placas de cocci n Limpie el aparato solamente con un pa o ligeramente humedecido Se adapta perf...

Page 11: ...recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza o do aparelho Crian as devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho S mbolos nestas Instru es de uso Indica es importantes para a sua...

Page 12: ...tejam completamente frias De qualquer maneira queira esperar sempre cerca de 30 minutos para evitar queimadu ras Limpar o aparelho apenas com um pano h mido Aconce lha se um detergente para a lou a Ca...

Page 13: ...ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Simboli per questo manuale di...

Page 14: ...rsivo per stoviglie Dati tecnici Modello DKP 3023 Alimentazione rete 230 V 50 Hz Consumo di energia 2500 W Classe di protezione Peso netto 4 15 kg Questo apparecchio stato controllato sulla base di tu...

Page 15: ...masjon som er viktig for din sikkerhet er merket spesielt F lg alltid denne informasjonen for unng ulykker og skader p apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko OBS Viser ti...

Page 16: ...begynner med rengj ringen For unng forbrenninger b r du i alle fall vente ca 30 minutter etter at platene har v rt i bruk Rengj r apparatet med en lett fuktig klut Oppvaskvann egner seg godt Tekniske...

Page 17: ...ould be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential...

Page 18: ...s in order to avoid burns Clean the machine only with a slightly damp cloth Rinsing water is suitable Technical Data Model DKP 3023 Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 2500 W Protection class N...

Page 19: ...aj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U ytkowanie urz dzenia przez takie osoby jest mo liwe wy cznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskaz wek dotycz cych u ywania urz dzenia Nie pozwal...

Page 20: ...owej i kompatybilno ci elektromagnetycznej Zastrzega si prawo do zmian technicznych OG LNE WARUNKI GWARANCJI Producent Dystrybutor udziela 24 miesi cy gwarancji na zaku pione urz dzenie Okres gwarancj...

Page 21: ...ie ludzi T drog przyczyniaj si Pa stwo do ponownego u ycia do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprz tu elektrycznego i elektronicznego Informacje gdzie mo na zda sprz t otrzymaj Pa st...

Page 22: ...a odpov dn za bezpe nost nebo od n obdr ely pokyny jak se m p stroj pou vat M lo by se dohl et na d ti aby se zajistilo e si s p stro jem nehraj Symboly v tomto n vodu k obsluze D le it upozorn n pro...

Page 23: ...m had kem Vhodn je na to voda se sapon tem Technick daje Model DKP 3023 Pokryt nap t 230 V 50 Hz P kon 2500 W T da ochrany ist hmotnost 4 15 kg Tento p stroj byl testov n podle v ech p slu n ch v sou...

Page 24: ...szanak a k sz l kkel A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyeljen ezekre annak rdek ben hogy elk...

Page 25: ...eg g seket K rj k a berendez st kiz r lag egy enyh n nedves t rl rongy seg ts g vel tiszt tsa meg A legjobb erre a c lra a foly v z M szaki adatok Modell DKP 3023 Fesz lts gell t s 230 V 50 Hz Teljes...

Page 26: ...26 5 2500 16 0 05 DKP 3023 Neu indd 26 05 DKP 3023 Neu indd 26 30 12 2008 10 00 39 Uhr 30 12 2008 10 00 39 Uhr...

Page 27: ...27 230 50 1 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 0 30 DKP 3023 230 50 2500 4 15 05 DKP 3023 Neu indd 27 05 DKP 3023 Neu indd 27 30 12 2008 10 00 39 Uhr 30 12 2008 10 00 39 Uhr...

Page 28: ...en Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de St nings Medien Krefeld 12 08 05 DKP 3023 Neu indd 28 05 DKP 3023 Neu indd 28 30 12 2008 10 00 41 Uhr 30 12 2008...

Reviews: