background image

19

IT

ALIANO

Norme di sicurezza generali

• 

Prima di mettere in funzione questo apparecchio, 
leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso 
e conservarle con cura unitamente al certifi cato di 
garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di 
cartone con la confezione interna.

• 

Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi pri-
vati e conformemente al tipo di applicazione previsto. 
Questo prodotto non è stato concepito ai fi ni di un 
impiego in ambito industriale. Non utilizzarlo all’aperto 
(a meno che non sia  contemplato un particolare tipo 
di uso all’aperto nel rispetto di specifi che  condizioni). 
Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diret-
ta ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai 
in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti 
con spigoli affi lati. Non utilizzare l’apparecchio con le 
mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca 
l’apparecchio, staccare immediatamente la spina. 
Evitare il contatto con l’acqua.

• 

Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina 
dalla relativa presa 
(si raccomanda di afferrare il connettore e non il cavo 
quando si effettua questa operazione) allorché non 
si utilizza l’apparecchio, quando si applicano degli 
accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si 
siano manifestate anomalie.

• 

Non 

mettere in funzione l’ apparecchio senza sor-

veglianza. Se si dovesse assentarsi dal posto di lavo-
ro, spegnere e disconnettere sempre l’ apparecchio, 
(prendendo in mano la spina, non tirando il cavo).

• 

Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che 
possono derivare dagli apparecchi elettrici, accertarsi 
che non vi siano cavi pendenti e che i bambini non 
possano accedere in alcun modo all’apparecchio 
stesso.

• 

Controllare periodicamente l’apparecchio per verifi -
care che non vi siano danni. Non mettere in funzione 
l’apparecchio nel caso in cui sia guasto.

• 

Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi 
a un tecnico autorizzato. Al fi ne di evitare l’insorgere 
di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare 
il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica 
o un tecnico ugualmente qualifi cato per la sostituzi-
one del cavo di alimentazione difettoso con un cavo 
equivalente.

• 

Utilizzare esclusivamente accessori originali.

• 

Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza...“.

Avvertenze speciali di sicurezza

•        

Attenzione! 

La piastra, la superficie di appoggio (8) 

e il serbatoio (6) diventano rapidamente bollenti e 
necessitano di un molto tempo per raffreddarsi. Non 
toccare!

•     Quando il ferro da stiro non è in uso, appoggiarlo sulla 

superficie di appoggio!

•     Prima di riempire il serbatoio, staccare la spina. Non 

versare nel serbatoio più di 0,7 litri di acqua fredda! 

•     Non piegare il flessibile di collegamento (4)!
•     Questo apparecchio è previsto solo per la stiratura di 

capi di abbigliamento!

• Usare 

unicamente 

acqua distillata. Non usare decal-

cifi canti! I decalcifi canti distruggono l’apparecchio!

• 

Simboli sull’ apparecchio!

 

  

Attenzione! 
Leggere i documenti di accompagnamento!

Elementi di comando

 1 

Termostato

 2 

 

Tasto per eeggetto di vapore 
con spia di controllo 

 3 

Blocco

 

4  Flessibile di collegamento

 

5  Indicatore luminoso di controllo Vapore

 6 

Serbatoio 

dell’acqua

 

7  Apertura/chiusura per il riempimento 

 

8  Superfi cie di appoggio

 

9  Regolazione del vapore

 

10  Interruttore di servizio 

I

 

 

11  Interruttore di servizio 

II

 

 

12  Indicatore della pressione

Messa in funzione dell’apparecchio

• 

Pulire la piastra con un panno leggermente umido. 
Eventualmente allontanare lo strato sul suolo del 
ferro.

• 

Per rimuovere tutti i residui avanti il primo uso, stirare 
alcune volte un panno vecchio pulito.

• 

Svitare il coperchio (7) del serbatoio dell’ acqua e 
riempire quest’ ultimo con 0,7 l al massimo di acqua 
pura e distillata usando l’ apposita apertura. Richiude-
re avvitando bene il tappo a vite.

• 

Non versare nel serbatoio acqua di batterie, acqua 
dell’asciugatrice e acqua con additivi (come amido, 
profumo, ammorbidente o altre sostanze chimiche). 
L’apparecchio potrebbe risultarne danneggiato perché 
nella camera vapore potrebbero depositarsi residui. 
Uscendo dai fori di fuoriuscita vapore questi residui 
possono sporcare i tessuti da stirare.

Potenza allacciata

L’ apparecchio ha una potenza totale di 2600 W. A causa 
di questa potenza si raccomanda un cavo di alimentazio-
ne separato con un commutatore di 16 A

.

 

Rischio di sovraccarico! 
A causa della potenza di questo apparecchio, non 
fare uso di cavi di prolungamento oppure di prese 
multiple.

Utilizzo dell‘ apparecchio

Stiratura senza vapore 

1.  Selezionate i capi di abbigliamento e la biancheria da 

stirare a seconda della temperatura.

2.  Impostare il regolatore della temperatura sempre sulla 

regolazione più bassa della temperatura, prima di 
collegare l’ apparecchio con la rete oppure staccarlo 
dalla rete.

3.  Iniziate con la temperatura più bassa. Impostatela con 

il termostato (1):

•  

Capi sintetici, seta 

temperatura bassa

• •  

Lana 

temperatura media

• • •  

Cotone, lino 

temperatura alta

4.  Mettete l’apparecchio sul suo appoggio.
5. 

Collegamento elettrico:

• 

Accertarsi che la tensione dell’apparecchio (v. 
targhetta di identifi cazione) e la tensione di rete 
coincidano.

• 

Inserire la spina in una presa con contatto di terra 
regolarmente installata da 230 V, 50 Hz. 

05-DBS 3001_A5   19

25.10.2005, 15:05:05 Uhr

Summary of Contents for DBS 3001

Page 1: ...i Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka A haszn lati utas t s Garancia Dampfb gelstation Stoomstrijkijzer Station fer repasser Sistema stirante a vapore Estac...

Page 2: ...P gina 3 Manual de instru es P gina 16 Caracter sticas t cnicas P gina 17 Garant a P gina 17 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 19 Dati tecnici Pagina 20 Garanzia...

Page 3: ...nts l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d element w obs ugi P ehle...

Page 4: ...nicht den Verbindungsschlauch 4 B geln Sie mit diesem Ger t nur Kleidungsst cke Verwenden Sie bitte nur destilliertes Wasser Verwen den Sie keine Entkalkungsmittel Diese zerst ren das Ger t Symbole au...

Page 5: ...schlusses langsam in den Trichter eingef llt werden 4 Den Sicherheitsverschluss wieder festschrauben 5 Den Stecker wieder in die Steckdose stecken Hinweis Bitte ffnen Sie den Wassertank verschluss nie...

Page 6: ...rgen sind erhalten Sie ber Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltun gen In vielen L ndern der EU ist die Entsorgung von Elek tro und Elektronik Altger ten ber den Haus und oder Restm ll ab 13 8 2005 v...

Page 7: ...araat Gebruik a u b all n gedestilleerd water Gebruik g n ontkalkingsmiddelen Deze leiden tot onherstel bare schade aan het apparaat Symbolen op het apparaat Let op Lees a u b de bijgevoegde documenta...

Page 8: ...ij om te vermijden dat waterspetters ontstaan 4 Schroef de veiligheidsafsluiting weer vast 5 Steek de steker weer in de contactdoos Opmerking open de watertankafsluiting nooit tijdens het gebruik Let...

Page 9: ...araten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebru ik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daar...

Page 10: ...7 litre d eau froide dans le r servoir Ne tordez pas le tuyau de raccordement 4 Ne repassez avec cet appareil que des v tements Veuillez utiliser uniquement de l eau distill e N utilisez en aucun cas...

Page 11: ...er l eau doucement l aide de l entonnoir 4 Vissez nouveau le bouchon de s curit 5 Branchez nouveau le c ble d alimentation Remarque n ouvrez jamais le bouchon du r servoir lorsque l appareil est sous...

Page 12: ...z pas vos appareils lectriques avec les ordures m nag res Utilisez pour l limination de vos appareils lectriques les bornes de collecte pr vues cet effet o vous pouvez vous d barrasser des appareils q...

Page 13: ...No doble el tubo exible de uni n 4 Planche con este aparato solamente prendas de vestir Por favor s lo utilice agua destilada Se ruega no utilizar medios descalci cantes Estos destrozan el aparato S m...

Page 14: ...ene el dep sito de agua con agua fresca mediante un vaso medida No so brellene la caldera Tenga atenci n con los chorros de agua que podr an salir del recipiente Para evitar un salpiqueo del agua desp...

Page 15: ...expira la garant a Despu s de la garant a Despu s de haber expirado la garant a se pueden reali zar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones Los gastos ir n al cargo del...

Page 16: ...ficha da tomada N o deite mais de 0 7 l de gua fria no dep sito N o dobre o tubo de liga o 4 Utilize o aparelho apenas para engomar pe as de vestu rio Por favor utilize apenas gua destilada N o utiliz...

Page 17: ...ixa abrir o aparelho precisa de 2 a 3 minutos para arrefecer Volte ent o a libertar o resto da pres s o 3 Deite gua fresca no dep sito utilizando um funil e um copo graduado N o deitar gua em demasia...

Page 18: ...Ap s a garantia Ap s a expira o do prazo de garantia poder o ser efectuados arranjos por pessoal especializado ou pelos nossos servi os de repara es contra reembolso Signi cado do s mbolo contentor do...

Page 19: ...in uso appoggiarlo sulla superficie di appoggio Prima di riempire il serbatoio staccare la spina Non versare nel serbatoio pi di 0 7 litri di acqua fredda Non piegare il flessibile di collegamento 4...

Page 20: ...di sicurezza 5 Reinserire la spina Nota non aprire mai il serbatoio durante l uso Nella stiratura a basse temperature fare attenzione a ridurre la quantit di vapore o stirare senza vapore Vapore vert...

Page 21: ...no eliminati come ri uti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso die posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono pi in uso Si contribui...

Page 22: ...l r Det m bare brukes destillert vann Ikke bruk avkal kingsmiddel Det delegger apparatet Symboler p apparatet OBS Vennligst les de vedlagte dokumentene Oversikt over betjeningselementene 1 Termostat 2...

Page 23: ...ing Vent til apparatet er helt avkj lt Rengj r huset med en t rr klut Rengj r s len og underlags aten med en lett fuktig klut Ikke bruk skuremidler Det kan gjerne ligge igjen vann i vanntanken men du...

Page 24: ...this machine Please use only distilled water Do not use any decal ci cation agents These will destroy the machine Symbols on the device Note Please read the accompanying documents Overview of the Com...

Page 25: ...e quantity of steam or iron without steam altogether Vertical Steam This can be used to produce a jet of steam in a vertical direction Self Cleaning Any lime residues which form in the sole plate are...

Page 26: ...t you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to t...

Page 27: ...i potrzebuj du o czasu na och odzenie Prosz ich nie dotyka elazko nie u ywane prosz stawia na powierzchni do odstawiania Przed nape nieniem zbiornika na wod prosz wyci gn wtyczk z gniazdka Do zbiornik...

Page 28: ...obywa si para to prze cznik roboczy I prosz przestawi na 0 Prosz wyci gn wtyczk gniazdka i ostro nie otworzy zamkni cie zbiornika na wod 7 Uwaga zamkni cie jest gor ce Niebezpiecze stwo poparzenia Uwa...

Page 29: ...technicznych wyrobu o ile s one zgodne z podanymi przez producenta prawid owego zu ycia i uszkodze kt re maj nieis totny wp yw na warto lub dzia anie tego urz dzenia Karta gwarancyjna bez piecz tki s...

Page 30: ...aby nedo lo ke zlomen spojovac hadi ce 4 T mto p strojem ehlete jen od vy Pou vejte pouze destilovanou vodu Nepou vejte dn prost edky pro rozpou t n v penn ch sad P i jejich pou it dojde ke zni en p s...

Page 31: ...zredukov no mno stv p ry nebo ehlete bez pou it p ry Vertik ln napa ov n Vertical Steam Vertik ln napa ov n umo uje napa ov n i ve svisl poloze Samo i t n Self Cleaning V penn sady kter se vytvo ily...

Page 32: ...u dete pou vat Pom ete tak p edej t mo n m negativn m dopad m na ivotn prost ed a lidsk zdrav ke kter m by mohlo doj t v d sledku nespr vn likvidace P isp jete t m ke zhodnocen recyklaci a dal m form...

Page 33: ...k t t ml t 4 Csak ruhanem vasal s ra haszn lja a k sz l ket Csak desztill lt vizet haszn ljon Ne haszn ljon v zk old szereket Ezek t nkreteszik a k sz l ket A jelek a k sz l ken vannak Figyelem K rj k...

Page 34: ...tlakoz dugaszt a konnektorba Figyelem Soha ne nyissa fel haszn lat k zben a v ztart ly kupakj t Ha alacsony h m rs kleten vasal gyeljen r hogy cs kkentse a g zmennyis get vagy vasaljon g z n lk l F gg...

Page 35: ...g ts get ny jt ahhoz hogy elker lhet k legyenek azok a hat sok amelyeket a helytelen szem tre dob s gyakorolhat a k rnyezetre s az emberi eg szs gre Ezzel hozz j rul az jrahasznos t shoz a recyclingho...

Page 36: ...36 8 6 0 7 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I 11 II 12 7 0 7 2600 16 1 2 3 1 05 DBS 3001_A5 36 25 10 2005 15 05 43 Uhr...

Page 37: ...37 4 5 230 50 6 I I 9 MIN I II 0 7 8 1 1 2 10 11 I 5 3 9 4 3 1 II 0 I I 7 2 I 0 7 2 3 3 4 5 B Vertical Steam Self Cleaning DBS 3001 230 50 2600 0 7 3 5 05 DBS 3001_A5 37 25 10 2005 15 05 44 Uhr...

Page 38: ...38 05 DBS 3001_A5 38 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Page 39: ...05 DBS 3001_A5 39 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Page 40: ...05 DBS 3001_A5 40 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Page 41: ...05 DBS 3001_A5 41 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Page 42: ...St nings Medien Krefeld 02 04 D 47906 Kempen Germany Industriering Ost 40 Telefon 02152 2006 888 Internet http www clatronic de email info clatronic de 05 DBS 3001_A5 42 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Reviews: