background image

10

 

LET OP: 

Let erop dat de kabel slechts een beperkte reik-
wijdte heeft!

Zuigkrachtregelaar

Geringe zuigkracht:

voor gordijnen en gevoelige 
stoffen.

Gemiddelde zuig-
kracht:

voor hoogpolige tapijten en 
textiele vloerbedekkingen.

Hoge zuigkracht:

voor robuuste tapijten en men 
vloerbedekking in.

Luchtregelschuif (Fig. E)

Open de luchtregelschuif aan de 
slanggreep om de luchtaanzuiging 
te regelen of aan het mondstuk 
hechtende delen te verwijderen.

Uitschakelen en stroomkabel oprollen

1.  Schakel de vloerstofzuiger uit via de aan-/uitschake-

laar en trek de steker uit de contactdoos.

2.  Houd de steker in uw hand.
3.  Druk op de toets voor de kabeloprolling en voer de 

kabel met u mee. Houd de kabel vast zodat hij niet 
rondslingert.

Hulpmondstuk

Voegen-, borstel-
mondstuk:

Voor het afzuigen van kussens 
en gordijnen en het schoonma-
ken van hoeken en gleuven enz.

 

OPMERKING:

 “Twee in 

een”-mondstuk:
Dichtgeklapt kunt u het ge-
bruiken als voegenmondstuk. 
Wanneer u het wilt gebruiken 
als borstelmondstuk, trekt u 
aan het borstelgedeelte in de 
pijlrichting totdat het mecha-
nisch inklikt.

Textielmondstuk:

Voor het reinigen van kussens, 
gordijnen enz.

Vloermondstuk:

Voor een gemakkelijke be-
diening is het vloermondstuk 
voorzien van rolletjes.
Voor de reiniging van tapijten of 
gladde oppervlakken.

Ingebruikname

•  Steek de verbindingskop van 

de zuigslang in de slan-
gaansluiting totdat de kop 
mechanisch vastklikt (Fig. A). 
Druk op de toets aan de 
verbindingskop en trek de 
slang eruit om de slang te 
verwijderen.

•  Steek eventueel de zuigbuis 

op de handgreep. (Fig. B)

•  Monteer het vloermondstuk 

of het toebehoren. (Fig. C)

Telescopische zuigbuis (Fig. D)

De zuigbuis is in de hoogte verstelbaar, 
hierdoor kunt u de buis naar wens aan 
uw lichaamshoogte aanpassen. Druk op 
de toets in pijlrichting om de koppeling 
te ontgrendelen.Verschuif de zuigbuis 
naar wens. Voor de vergrendeling laat u 
de toets los totdat zij duidelijk hoorbaar 
inklikt.

Bediening van het apparaat

1.  Rol de benodigde kabellengte af.

 

LET OP: 

•  Trek de netkabel maximaal uit tot de gele mar-

kering.

•  Trek de netkabel in geen geval uit tot de rode 

markering, omdat daardoor de kabeloprolling 
beschadigd kan worden.

 

OPMERKING:

 

Wanneer de rode markering zichtbaar is, trekt u de 
kabel met behulp van de kabeloprolling weer tot 
aan de gele markering naar binnen.

2.  Steek de netsteker in een correct geïnstalleerde en 

geaarde contactdoos 230 V ~, 50 Hz. Schakel het 
apparaat in met de aan-/uitschakelaar door de toets 
met de voet naar beneden te drukken.

3.  Stel de zuigkracht in met behulp van de zuigkrachtre-

gelaar (MIN tot MAX).

4.  Zuig nu met gelijkmatige snelheid. U hoeft geen druk 

uit te oefenen.

Summary of Contents for BS 1280

Page 1: ...cja Haszn lati utas t s BS 1280 Cyclon Twin Spin Bodenstaubsauger CycloneTwinSpinStofzuiger Aspirateur tra neauCycloneTwinSpin Aspiradora AspiradorCyclonTwinSpin AspirapolvereacarrelloCyclonTwinSpin C...

Page 2: ...de manejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 17 Datos t cnicos P gina 20 Eliminaci n P gina 20 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 21 Dati tecnici Pagina 24...

Page 3: ...mente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A ke...

Page 4: ...m Ger t Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f r Ihre Sicherheit sind besonders ge kennzeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unf lle und Sch den am Ger t zu vermeiden WA...

Page 5: ...Hz Schalten Sie das Ger t mit dem Ein Aus Schalter ein indem Sie die Taste mit dem Fu nach unten dr cken 3 Stellen Sie die Saugleistung mit dem Saugleistungs regler ein MIN bis MAX 4 Saugen Sie nun m...

Page 6: ...und entnehmen Sie den Staubbeh lter Abb G Halten Sie den Staubbeh lter ber einen M lleimer Entleeren Sie den Inhalt des Staubbeh lters Dr cken Sie dazu die Entriegelungstaste f r Staubbeh lterver sch...

Page 7: ...u gering eingestellt Abhilfe Kontrollieren Sie die Position des Reglers oder M gliche Ursache Der Staubbeh lter oder die Filter sind verschmutzt Abhilfe Entleeren bzw reinigen Sie die Bauteile oder M...

Page 8: ...eitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen Alternativ k nnen Sie uns den Servicefall per E Mail hotline clatronic de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte te...

Page 9: ...or uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden WAARSCHUWING Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont m...

Page 10: ...van rolletjes Voor de reiniging van tapijten of gladde oppervlakken Ingebruikname Steek de verbindingskop van de zuigslang in de slan gaansluiting totdat de kop mechanisch vastklikt Fig A Druk op de t...

Page 11: ...r de stofcontainer Fig G Houd de stofbak boven de afvalemmer Leeg de stofbak Druk op de ontgrendelknop van de klep van de stofcontainer 14 Fig H Sluit de bodemplaat weer zodat deze hoorbaar vast klikt...

Page 12: ...nformatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeente administratie LET OP Neem deze belangrijke aanwijzing in acht De reiniging kan al naargelang de toepa...

Page 13: ...rons qu il vous apportera enti re satisfaction Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre s curit sont particuli rement indiqu es Veillez bien respecter ces indications ain d...

Page 14: ...liter son maniement la brosse as pirante pour le sol est munie de rouleaux Pour nettoyer les tapis ou surfa ces planes Accessoire 16 Embout canap s 17 Suceur et brosse 18 Brosse aspirante pour parquet...

Page 15: ...poussi re et enlevez le Fig G Maintenez le r cipient de poussi re au dessus d une poubelle Videz le contenu du r cipient de poussi re Pour cela appuyez sur le bouton de lib ration situ sur le couvercl...

Page 16: ...dministration de votre communaut Enlevez la grille Enlevez le iltre et nettoyez comme il est d crit Remettez le iltre Fermez la grille de ventilation ain d entendre un clic ATTENTION Pri re de suivre...

Page 17: ...mos que disfrute de su utilizaci n S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se a ladas en especial Siga estas advertencias incondicional mente para evi...

Page 18: ...a Para la limpieza de moquetas o supericies planas Puesta en marcha Introduzca el cabezal de empalme de la manguera de aspiraci n en la conexi n de la manguera hasta que en caje mec nicamente Fig A Pa...

Page 19: ...cipiente para polvo y s quelo Fig G Coloque el recipiente de llenado de polvo sobre un cubo de basura Vac e el contenido del recipiente de llenado de polvo Para hacerlo pulse el bot n de liberaci n de...

Page 20: ...ene en su ayuntamiento o su administraci n munici pal ATENCI N Se ruega prestar atenci n a esta nota importante La limpieza puede ser necesaria tambi n despu s de un corto periodo de tiempo por ejempl...

Page 21: ...ella polvere 15 Collegamento del tubo lessibile Istruzioni per l uso Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima soddisfazione Simb...

Page 22: ...a di tappeti o di superici lisce Accessori 16 Bocchetta divani 17 Bocchetta a spazzola e per giunti 18 Bocchetto per pavimenti a parchetti Messa in funzione Inserire la testina del tubo aspiratore nel...

Page 23: ...nciare il contenitore della polvere e rimuovere il contenitore della polvere Fig G Tenere il contenitore della polvere sopra un secchio della spazzatura Svuotare il contenuto del contenito re Per effe...

Page 24: ...colta nelle amministrazioni dei comuni ATTENZIONE Notare bene questa indicazione La pulizia pu essere necessaria anche dopo brevi periodi a seconda delle condizioni dell uso p e aspi rando polvere ine...

Page 25: ...on for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine WARNING This warns you of dangers to your health...

Page 26: ...MIN to MAX 4 Vacuum at a steady speed There is no need to exert pressure CAUTION Pay attention to the range that can be covered with the cable length Vacuum power regulator Low vacuum power For curtai...

Page 27: ...way anticlockwise Remove the lid Remove the motor protection ilter and clean by tap ping it Unlock the cyclone unit by turning it a short way anticlockwise Remove the cyclon unit and clean it Insert t...

Page 28: ...sories for foreign bodies Noise development The sound pressure level in the ear of an operator LpA was measured according to DIN EN ISO 3744 Sound pressure level detected 80 0 dB A no limit Technical...

Page 29: ...os o wiele korzy ci Symbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkownika s specjalnie wyr nione Koniecznie stosuj si do tych wska z wek aby unikn wypadk w i usz...

Page 30: ...wan w lub g adkich powierzchni Uruchomienie W ko c wk w a ss ce go w przy cze do w a tak aby by o s ycha mechanicz ny odg os zatrzaskiwania Rys A Aby od czy w naci nij przycisk znajduj cy si na ko c w...

Page 31: ...ni pojemnik kurzowy i wyj ten pojemnik rys G Trzymaj c zbiornik kurzu nad koszem na mieci opr nij jego zawarto Aby to zrobi zwolni przy cisk pokrywki pojemnika kurzowego 14 rys H Zamknij p ytk pod ogo...

Page 32: ...resie i na w asny koszt Gwarancja nie obejmuje mechanicznych termicznych chemicznych uszko dze sprz tu i wywo anych nimi wad uszkodze powsta ych w wyniku dzia ania si ze wn trznych takich jak wy adowa...

Page 33: ...gwarancji na to urz dzenie Wszystkie inne roszczenia wliczaj c w to odszko dowania s wykluczone chyba e prawo przewiduje inaczej Roszczenia wykraczaj ce poza t umow nie s uwzgl dniane przez t gwaranc...

Page 34: ...koz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyel jen ezekre annak rdek ben hogy elker lje a balesete ket s a k sz l k k rosod s t FIGYELMEZTET S Eg szs g t k ros t vesz ly...

Page 35: ...sz v zzon egyenletes sebess ggel A porsz v t nem kell r nyomni a fel letre VIGY ZAT gyeljen a k bel hossz s ga ltal megszabott hat t vols gra Sz v teljes tm ny szab lyoz Kis sz v teljes tm ny F gg ny...

Page 36: ...csavarva nyissa ki a forg dobot Vegye ki s tiszt tsa meg Tegye vissza a forg dobot a porzs kba s jobbra csavarva z rja le Tegye be a motorv d sz r t Tegye vissza a fedelet s jobbra csavarva z rja le T...

Page 37: ...Teljes tm nyfelv tel Pnom 1800 W Pmax 2200 W V delmi oszt ly II Nett s ly k r lbel l 5 9 kg A m szaki v ltoztat sok jog t fenntartjuk Ezt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz aktu lis ir nyel...

Page 38: ...38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 39: ...39 16 17 18 A B C D 1 2 230 50 3 MIN MAX 4 E 1 2 3 2 1...

Page 40: ...40 F 1 F 2 4 MAX 8 G 14 H 8 G 14 H HEPA HEPA 6...

Page 41: ...41 PUSH BS 1280 220 240 50 60 P 1800 P 2200 II 5 9...

Page 42: ...42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 43: ...43 16 17 18 A B C D 1 2 230 50 3 MIN MAX 4 E 1 2 3 2 1...

Page 44: ...44 8 G 14 H HEPA HEPA PUSH F 1 F 2 MAX 8 G 14 H...

Page 45: ...45 BS 1280 220 240 50 60 P 1800 P 2200 II 5 9...

Page 46: ...Stand 09 11...

Reviews: