background image

31

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

AIS

•  En raison de la précision, il convient de peser les ingré-

dients indiqués en grammes.

•  Pour les proportions en millilitre vous pouvez utiliser le verre 

mesureur livré avec l’appareil, gradué de 50 à 200 ml.

 

Les abréviations utilisées dans les recettes signifi ent :

 

EL =  

 cuillère à soupe rase (ou une grande 
cuillère de mesure) 

 

TL =  

 cuillère à café rase (ou une petite cuillère 
de mesure) 

 

g =  

gramme 

 

ml =  

millilitre 

 

Sachet =  

 levure sèche d’un contenu de 7 g pour 500 
g de farine - correspond à 20 g de levure 
fraîche

•  Rajout de fruits, de noix ou de graines. Si vous souhaitez 

rajouter d’autres ingrédients, vous pouvez-le faire dans 
certains programmes au moment du signal sonore. Si vous 
rajoutez les ingrédients trop tôt, ceux-ci seront moulus par les 
bras pétrisseurs.

4.  

Indications des recettes pour le robot de cuisson de 
pain, type BBA 2605

Les recettes suivantes sont prévues pour des pains plus gros. 
Dans certains programmes il est fait une différence selon les 
poids. Nous vous conseillons: la

 position I

 (ULTRA SCHNELL I) 

pour les pains d’environ 750 g, la 

position II

 (ULTRA SCHNELL 

II) pour les pains de 750 à 1000 g.

Attention:

 Venillez adapter les recettes au poid respectif.

5.   Poids de pains et volumes

•  Dans les recettes ci-après, vous trouverez les indications 

précises sur le 

poids du pain

. Vous constaterez que le 

poids du pain purement blanc est moins élevé que celui du 
pain complet. Ceci est dû au fait que la farine blanche lève 
davantage, ce qui limite alors sa quantité.

•  Malgré ces indications précises du poids, des déviations 

minimes sont possibles. Le poids effectif du pain dépend 
dans une large mesure de l’humidité dans l’air ambiante lors 
de la préparation.

•  Tous les pains présentant une proportion prépondérante 

de froment atteignent un volume plus important et, une 
fois levés, dépassent, pour la catégorie de poids la plus 
élevée, le bord du récipient. Mais ils ne débordent pas. C’est 
pourquoi, le pain dépassant le bord du récipient est un peu 
moins doré que le pain dans le récipient.

•  Si le programme SCHNELL ou ULTRA SCHNELL est proposé 

pour un pain sucré, vous pouvez alors faire cuire la plus 
petite quantité (seulement) proposée dans la recette avec le 
programme SÜSSES BROT. Votre pain sera ainsi plus léger.

6.   Résultats de la cuisson

•  Le résultat de la cuisson dépend notamment des conditions 

sur place (eau douce - grande humidité - altitude importante 
- qualité des ingrédients, etc.). C’est pourquoi, les indications 
dans les recettes sont une orientation susceptible d’adaptation 
en cas de besoin. Si l’une ou l’autre des recettes ne réussit 
pas à la première tentative, ne vous découragez pas, mais 
essayez d’en déterminer les causes et essayez p. ex. d’autres 
quantités.

•  Si, une fois la cuisson terminée, le pain était trop clair, vous 

pouvez-le faire recuire immédiatement par le programme 
BACKEN.

•  Avant de faire cuire un pain durant la nuit à l’aide du retarde-

ment dans le temps, nous vous recommandons de cuire tout 
d’abord un pain d’essai sous surveillance pour vous permettre 
de modifi er la recette si nécessaire.

Recettes classiques de cuisson de pain

Pain blanc classique

Ingrédients  

 

Eau ou lait 

 300 ml

Margarine/beurre 

 1 1/2 EL

Sel  

TL

Sucre  

EL

Farine, type 55O 

 540 g

Levure sèche 

 1 sachet 

Programme « NORMAL »

Pain à raisins secs et aux noix

Ingrédients  

 

Eau ou lait 

 350 ml

Margarine/beurre 

 1 1/2 EL

Sel  

TL

Sucre  

EL

Farine, type 405 

 540 g

Levure sèche 

 1 sachet

Raisins secs 

 100 g

Noix hachées 

 3 EL 

Programme « NORMAL »

Rajouter les raisins secs et les noix après le signal sonore voire 
après le 1er cycle de pétrissage.

Pain complet

Ingrédients  

 

Eau  

300 

ml

Margarine/beurre 

 1 1/2 EL

Œuf  

1

Sel  

TL

Sucre  

TL

Farine, type 1050 

 360 g

Farine de froment complète 

 180 g

Levure sèche 

 1 sachet 

Programme « VOLLKORNBROT »

Si vous utilisez la programmation de retardement dans le temps, 
ne pas utiliser d’œuf, mais rajouter un peu plus d’eau

05-BBA 2605 Neu.indd   31

05-BBA 2605 Neu.indd   31

04.01.2008   10:44:57 Uhr

04.01.2008   10:44:57 Uhr

Summary of Contents for BBA 2605

Page 1: ...vicio Garant a Instruction Manual Guarantee Haszn lati utas t s Garancia BROTBACKAUTOMAT Broodbakautomaat Four pain automatique M quina de hacer pan casero Bread baking machine Keny rs t o automata BB...

Page 2: ...ie Page 33 ESPA OL ESPA OL Indice Componentes y denominaciones Area de mando P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 34 Datos t cnicos P gina 43 Garantia P gina 43 ENGLISH ENGLISH Contents Parts and...

Page 3: ...osantes et leurs d signations Componentes y denominaciones Parts and Drawings Alkatr szek s jel l sek Bedienfeld Bedieningsveld Panneau de commande Area de mando Control Panel Kezel t bla 05 BBA 2605...

Page 4: ...sch digt ist Lassen Sie das Ger t in diesem Fall vom Kundendienst berpr fen bzw reparieren Bitte reparieren Sie nicht selbst Sie verlieren den Garantie anspruch 6 Die Verwendung von nicht vom Herstell...

Page 5: ...von 1 Stunde nach Beendigung des Backvorgangs m ssen Sie die Stunden und Minuten hinzuaddieren nach denen die Zubereitung gestartet werden soll Die max Zeitverz gerung betr gt 13 Stunden Beispiel Es...

Page 6: ...bt der Knethaken im Brot stecken nehmen Sie den mitgelieferten Hakenspie zur Hand F hren Sie ihn an der Unterseite des noch warmen Brotes in die halbrunde ffnung des Knethakens und verkanten Sie den H...

Page 7: ...ogramm die Zeit noch ca 1 30 Std betragen vorsichtig und kurz den Deckel und ritzen Sie z B mit einem scharfen vorgew rmten Messer die sich bildende Brotkruste ein oder streuen Sie K rner darauf oder...

Page 8: ...ind nicht gemischt oder Brot ist nicht richtig durchgeba cken Falsche Programmein stellung berpr fen Sie nochmals das gew hlte Men und die anderen Einstellungen START STOPP Taste wurde ber hrt w hrend...

Page 9: ...h Bei warmen Wetter nicht die Zeitwahlfunktion verwenden Verwenden Sie kalte Fl ssigkeiten i Nehmen Sie das Brot sofort nach dem Backen aus der Form und lassen Sie es auf einem Rost mindestens 15 Min...

Page 10: ...ser unterkneten lassen Ersetzen von Fl ssigkeit Falls Sie bei einem Rezept Zu taten einsetzen die Fl ssigkeit enthalten z B Frischk se Joghurt usw muss die entsprechende Fl ssigkeitsmenge reduziert we...

Page 11: ...k nnen Klassische Brotrezepte Klassisches Wei brot Zutaten Wasser oder Milch 300 ml Margarine Butter 1 1 2 EL Salz 1 TL Zucker 1 EL Mehl Type 55O 540 g Trockenhefe 1 Pckg Programm NORMAL Rosinen Nuss...

Page 12: ...ser 300 ml Salz 3 4 TL Oliven l 1 EL Mehl Type 405 450 g Zucker 2 TL Trockenhefe 1 Pckg Programm TEIG Teig auswellen in eine runde Form geben und 10 Min gehen lassen Dann einige Male mit einer Gabel e...

Page 13: ...nd deshalb kostenp ichtig Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit k nnen Reparaturen kostenp ich tig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice...

Page 14: ...at u het apparaat reinigt of wegzet Laat het apparaat afkoelen voordat u delen van het apparaat verwijdert 5 Gebruik het apparaat nooit met beschadigde kabel na storingen of bij ongeacht welke schade...

Page 15: ...zoet brood Teig deeg Kon t re jam Kuchen gebak Sandwich en Backen bakken De programma s SCHNELL snel en ULTRA SCHNELL extra snel kunnen niet met tijdvertraging worden gestart U moet de uren en minuten...

Page 16: ...t de START STOPP toets in Daarna kunt u het programma BACKEN oproepen en starten Onderbreek het programma zodra de gewenste bruiningsgraad is bereikt Warmhouden Wanneer het bakprogramma is voltooid ho...

Page 17: ...g meel toe aan het brooddeeg b Wanneer het brood trechtervormig in het midden in elkaar valt kan het zijn dat de watertemperatuur te hoog was te veel water gebruikt werd het meel te weinig gluten beva...

Page 18: ...an de warmhoudtijd uit de vorm nemen Brood laat moeilijk los uit de vorm De onderkant van het brood hangt vast aan de deeghaak Deeghaak en deeghaakas na elk gebruik reinigen Daarvoor zo nodig warm wat...

Page 19: ...warm weer niet de ZEIT functie Gebruik koude vloeistoffen i Neem het brood na het bakken meteen uit de vorm en laat het op een rooster minstens 15 minuten afkoelen voordat u het aansnijdt j Verminder...

Page 20: ...neer u op grote hoogte woont vanaf 750 m rijst het deeg sneller U kunt in een dergelijke omgeving de hoeveelheid gist verminderen met 1 4 tot 1 2 theelepel Zo voorkomt u overmatig rijzen van het deeg...

Page 21: ...en en noten na de signaaltoon of na de eerste keer kneden toevoegen Volkorenbrood Ingredi nten Water 300 ml Margarine boter 1 1 2 EL Ei 1 Zout 1 TL Suiker 2 TL Meel type 1050 360 g Volkerentarwemeel 1...

Page 22: ...uchten 500 g Geleisuiker 2 1 250 g Citroensap 1EL Programma MARMELADE De vruchten tevoren ontpitten en klein snijden Voor deze recepten zijn de volgen vruchten zeer goed ge schikt aardbijen bramen bla...

Page 23: ...niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen Na de garantieperiode Na a oop van de garantieperiode kunnen reparaties te...

Page 24: ...n nettoyage Laisser refroidir l appareil avant d ter ses composantes 4 Ne jamais utiliser l appareil avec un c ble de raccordement d fectueux suite aux dysfonctionnements ou lorsque l appareil pr sent...

Page 25: ...mes SCHNELL et ULTRA SCHNELLne peuvent pas tre program m s pour une mise en marche diff r e Vous devez additionner les heures et minutes apr s lesquelles l appareil doit se mettre en marche en plus de...

Page 26: ...temp rature de la cuisson Si le pain tait encore trop clair apr s ach vement du programme de cuisson vous pouvez continuer la cuisson l aide du programme BACKEN Appuyez d abord sur la touche START ST...

Page 27: ...e important b Ajouter 1 cuill re soupe de margarine chaude sur la farine Le pain l ve mais retombe pendant la cuisson a L apparition d un creux en forme de V au centre du pain indique un manque de glu...

Page 28: ...le pour toutes les recettes et est recom mandable en raison de la fra cheur du pain Pourquoi y a t il une diff rence de go t entre le pain provenant du four et celui du robot de cuisson de pain La rai...

Page 29: ...t lev e eau trop chaude h i liquide trop chaud c Surface fongueuse non cuite volume du pain sup rieur au moule a f quantit de farine trop impor tante notamment pour le pain blanc f trop de levure ou m...

Page 30: ...bonne cuisson dans le robot de cuisson de pain Vous rajouterez du son de froment la p te si vous souhaitez un pain particuli rement l ger et riche en substances de lest Utilisez 1 cuill re soupe sur...

Page 31: ...ils ne d bordent pas C est pourquoi le pain d passant le bord du r cipient est un peu moins dor que le pain dans le r cipient Si le programme SCHNELL ou ULTRA SCHNELL est propos pour un pain sucr vou...

Page 32: ...00 ml Margarine beurre 2 EL Sel 1 1 2 TL Sucre 1 1 2 TL Farine type 1050 540 g Levure s che 1 sachet Programme NORMAL SCHNELL ou ULTRA SCHNELL Pain levain Ingr dients P te levain sec 50 g Eau 350 ml M...

Page 33: ...auts de l appareil ou des accessoires d coulant d un vice de mat riau ou de fabrication au moyen d une r paration ou selon notre estimation au moyen d un remplacement Les prestations dans le cadre de...

Page 34: ...rar la clavija de red Antes de retirar los diferentes componentes debe dejar que se enfr e el aparato 5 Nunca utilice el aparato con un cable de conexi n da ado despu s de mal funcionamiento o si el a...

Page 35: ...se pueden iniciar de forma retrasada en tiempo Aparte del tiempo que necesita cada programa y que est indicado autom ticamente dado el caso tambi n del tiempo para mantener el calor que supone 1 hora...

Page 36: ...n el pan todav a est muy claro puede rehornearlo en el programa BACKEN Presione primero la tecla START STOPP ahora lla me el programa BACKEN e inicie ste Cuando haya alcanzado el tueste deseado pare e...

Page 37: ...o un volumen grande b A ada una cucharada de margarina calentada y l quida a la harina La masa sube pero se derrumba al hornearse a Si en el medio del pan se forma un hoyo en forma de V le falta glute...

Page 38: ...specto a la m quina de hacer pan casero Error Motivo Remedio Sale humo del horno o de las rejillas de ventilaci n Los ingre dientes est n pegados en el horno o en la parte exterior del molde Retire la...

Page 39: ...os errores a Mida bien los ingredientes b Adapte la cantidad de ingredientes bien al resto y supervise si ha olvidado alg n ingrediente c Coja otro l quido o deje ste que se enfr e a temperatura ambie...

Page 40: ...pan se puede a adir a todos nuestros panes de centeno y trigo La cantidad se orienta a su gusto y a las indicaciones del productor La lecitina pura en polvo es un emulgente natural que au menta el vo...

Page 41: ...y pruebe hacer la receta bajo p ej otras relaciones de cantidad En caso de que el pan est todav a muy claro despu s de la pani caci n puede rehornearlo en el acto con el programa BACKEN Recomendamos a...

Page 42: ...anc s Ingredientes Agua 300 ml Miel 1 EL Sal 1 TL Az car 1 TL Harina Tipo 550 540 g Levadura seca 1 Pckg Programa TEIG La masa terminada cortar en 2 a 4 piezas moldear panecillos alargados y dejar que...

Page 43: ...servicios de garant a no prolangan la garant a ni se incia por ello un per odo nuevo de garant a Como comprobante para la garant a es v lido la factura de compra Sin este comprobante no se podr reali...

Page 44: ...tion cable after malfunctions or if the appliance happens to be damaged in any way whatsoever In these cases have the Customer Service check and repair it if necessary Never try to repair it yourself...

Page 45: ...d of the baking process A maximum timing of 13 hours can be set Example It is 8 30 p m and the bread must be ready the next morning by 7 00 a m i e in 10 hours and 30 minutes Press the ZEIT key until...

Page 46: ...nder the warm loaf of bread into the almost circular opening of the kneading peg and wedge the hook against the lower edge of the kneading peg preferably where the blade of the kneading peg is located...

Page 47: ...n in the middle What do the type numbers for our mean The lower the type number the less roughage the our contains and the lighter it will be What is wholemeal our Wholemeal our is made of all types o...

Page 48: ...pegs are blocked by grains etc Pull out the baking tin and check whether the drivers turn If this is not the case send the appliance to the customer service Problem Cause Solution The appli ance does...

Page 49: ...o make the crust lighter and thinner without affecting the successful outcome of the baking If you prefer a softer and lighter crust replace the sugar with honey Gluten which is produced in the our du...

Page 50: ...l be crushed during the kneading 4 Recipes for the BBA 2605 type bread baking machine The following recipes are for various bread sizes In some programs a difference is made in the weights We recommen...

Page 51: ...ter 1 tbsp 550 type our 540 g Sun ower seeds 5 tbsp Salt 1 tsp Sugar 1 tbsp Dry yeast 1 packet Program NORMAL Tip sun ower seeds can be replaced with pumpkin seeds Toast the seeds in the pan to give t...

Page 52: ...pplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or...

Page 53: ...tele el tt hagyja leh lni a k sz l ket 5 Soha ne haszn lja a k sz l ket s r lt csatlakoz k bellel hib s funkci k ut n vagy ha a k sz l k valamilyen m don megs r lt Ebben az esetben ellen riztesse ill...

Page 54: ...evez s programok nem ind that k k sleltetve A mindenkori programban automatikusan bevitt id h z esetleg hozz sz m t va az 1 r s melegentart si id t a s t si m velet befejez d se ut n hozz kell adnia a...

Page 55: ...nyomja meg a START STOPP gombot majd h vja be s ind tsa el a BACKEN programot Ha a keny r el rte a k v nt barnas gi fokot ll tsa le a m veletet Melegen tart s Ha befejez d tt a s t si m velet t bbsz...

Page 56: ...g ts g A keny rt szt ba 500 g liszthez adjon 1 EK b zasik rt b Ha a keny r t lcs rform n k z pre sszeesik ez azon m lik hogy t l magas volt a v z h m rs klete t l sok vizet haszn lt a lisztb l hi nyzi...

Page 57: ...eny rs t automat ra vonatkoz an Hibajelens g Ok Elh r t s F st t r ki a s t kamr b l vagy a szell z ny l sokb l Az adal kok leragadnak a s t kamr ban vagy a forma k ls oldal n H zza ki a h l zati csat...

Page 58: ...a g i A hibapontok kijav t sa a Pontosan m rje le a hozz val kat b Megfelel ar nyban ll tsa ssze a hozz val mennyis ge ket s ellen rizze hogy nem felejtett e el egy adal kot c Vagy m sik folyad kot ve...

Page 59: ...et az n zl se s a gy rt adatai hat rozza meg A tiszta lecitin por egy term szetes emulge l szer amely n veli a s t si t rfogatot nomabb s puh bb teszi a keny rbelet s meghosszabb tja az eltarthat s go...

Page 60: ...esetleg m dos tani kell Ha egyik vagy m sik recept nem siker l els re ne vesz tse el a b tors g t hanem pr b lja meg kider teni az okot s pr b ljon ki pl m s mennyis gi ar nyokat Ha a keny r a s t s u...

Page 61: ...am TEIG A k sz t szt t ossza 2 4 r szre form ljon ki hossz k s cip kat s 30 40 percig kelessze A tetej t ferd n v gja be s s sse meg a s t ben Pizza Adal kok V z 300 ml S 3 4 TK Olivaolaj 1 EK 405 es...

Page 62: ...a tiszt t s karbantart s vagy a kop alkatr szek cser je nem esik a garancia hat lya al k vetke z sk pp t r t sk teles Illet ktelen beavatkoz s a garancia megsz n s t eredm nyezi A garanci lis id ut n...

Page 63: ...05 BBA 2605 Neu indd 63 05 BBA 2605 Neu indd 63 04 01 2008 10 45 08 Uhr 04 01 2008 10 45 08 Uhr...

Page 64: ...05 BBA 2605 Neu indd 64 05 BBA 2605 Neu indd 64 04 01 2008 10 45 08 Uhr 04 01 2008 10 45 08 Uhr...

Page 65: ...05 BBA 2605 Neu indd 65 05 BBA 2605 Neu indd 65 04 01 2008 10 45 08 Uhr 04 01 2008 10 45 08 Uhr...

Page 66: ...en Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de St nings Medien Krefeld 01 08 05 BBA 2605 Neu indd 66 05 BBA 2605 Neu indd 66 04 01 2008 10 45 08 Uhr 04 01 2008...

Reviews: