ClassicFlame 39EB500ARA User Manual Download Page 1

ATTENTION

IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL 

OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN 

THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.

For Customer Service: email: [email protected]

in English Call: 866-661-1218

in Spanish Call: 866-661-1218

in French Call: 866-374-9203

ATENCIÓN

SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,

ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO 

DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.

Servicio de atención al cliente: Correo electrónico: [email protected]

Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218

Línea para llamadas en español: 866-661-1218

Línea para llamadas en francés: 866-374-9203

STOP

STOP

PARE

PARE

ATTENTION

SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU DES QUESTIONS, 

ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE 

SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER 

CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.

Pour le service à la clientèle : courriel : [email protected]

pour le service en anglais, appelez au: 866-661-1218

pour le service en espagnol, appelez au: 866-661-1218

pour le service en français, appelez au: 866-374-9203

ARRÊT

ARRÊT

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED

MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO

Summary of Contents for 39EB500ARA

Page 1: ...nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Page 2: ...HIS OR ANY OTHER APPLIANCE Thank you and congratulations on your purchase of a Classic Flame fireplace Please read the installation instructions before installing and operating this appliance IMPORTAN...

Page 3: ...been dropped or damaged in any manner 5 Do not use outdoors 6 This firplace is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar locations 7 Do not insert or allow foreign objects to enter...

Page 4: ...nufacturing process to help the curtains inhibit rust 4 Inside the curtain bag on the left side is a smaller bag which contains a box This box contains the remote control transmitter 5 Remove the remo...

Page 5: ...S AND EMBERBED CONTROL PANEL MESH CURTAINS GLASS DOORS Figure 2 Some of the following illustrations are shown without the glass doors and mesh curtain This is only to help the illustrations print more...

Page 6: ...eater function FLAME There are 6 flame settings that can be selected EMBERS Adjust undulating emberbed effect There are 3 levels including the OFF setting HEATER The buttons will change the thermostat...

Page 7: ...artment 4 Replace the battery compartment door E 6 NOTE PLEASE OPERATE REMOTE TRANSMITTER AT A SLOW MEASURED PACE PRESS THE REMOTE CONTROL BUTTONS WITH AN EVEN MOTION AND GENTLE PRESSURE REPEATEDLY PR...

Page 8: ...warranty claim For valid warranty claims made prior to the second anniversary of the date of original retail purchase the Company will elect in its sole discretion to either repair or replace the cove...

Page 9: ...FIREPLACE INSERT SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445 Made in China Printed in China 2011 Twin Star International Inc ON HOW LONG AN IMPLIED W...

Page 10: ...icitons d avoir achet un foyer Classic Flame Veuillez lire les instructions d installation avant d installer et de faire fonctionner cet appareil IMPORTANT Veuillez lire attentivement toutes les instr...

Page 11: ...foyer l ext rieur 6 Cet appareil de chauffage n est pas con u pour tre utilis dans une salle de bain une salle de lavage et d autres endroits semblables 7 Ne pas ins rer d objets dans les ouvertures...

Page 12: ...e processus de fabrication pour prot ger les rideaux et les emp cher de rouiller 4 Du c t gauche l int rieur du sac contenant les rideaux se trouve un petit sac contenant une bo te cette bo te contien...

Page 13: ...ANNEAU DE CONTR LE RIDEAUX DE MAILLE PORTES DE VERRE Figure 2 Certaines des illustrations suivantes n incluent pas les portes de verre et le rideau de mailles Cela ne vise qu favoriser une meilleure i...

Page 14: ...l existe six r glages de flamme pouvant tre s lectionn s EMBERS BRAISES Ajuster l effet d ondulation brais Il existe 3 niveaux incluant le r glage d sactiv OFF HEATER CHAUFFAGE Les touches modifieront...

Page 15: ...cyclage des mat riaux aide la conservation des ressources naturelles Pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles usag es communiquer avec le service d limination des d chets...

Page 16: ...ommercialement irr alisable ou ne peut tre effectu en temps opportun la Compagnie peut choisir sa seule discr tion au lieu de r parer ou de remplacer le produit ou le composant d fectueux d en rembour...

Page 17: ...O LE ENCASTRABLE OU ENVERS TOUT TIERS QUE CE SOIT DANS LE CADRE DU CONTRAT EN CAS DE PR JUDICE OU EN TOUTE AUTRE CIRCONSTANCE DE TOUT DOMMAGE D PENSE OU PERTE DIRECTS INDIRECTS SP CIAUX PUNITIFS EXEMP...

Page 18: ...nea el ctrica Classic Flame Lea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar este aparato IMPORTANTE Lea cuidadosamente todas las instrucciones y advertencias antes de utilizar este aparato Al...

Page 19: ...entren objetos extra os en ninguna abertura de ventilaci n o de escape ya que esto puede ocasionar una descarga el ctrica un incen dio o da os al calentador 3 La informaci n sobre el n mero del modelo...

Page 20: ...FEFO FTUBS DVCJFSUBT DPO BDFJUF TUF BDFJUF TF VUJMJ B FO FM QSPDFTP EF GBCSJDBDJ O QBSB FWJUBS MB PYJEBDJ O EF MBT DPSUJOBT FOUSP EF MB CPMTB EF MB DPSUJOB J RVJFSEB TF FODVFOUSB VOB CPMTB N T QFRVF B...

Page 21: ...SAS PANEL DE CONTROL CORTINAS DE MALLA PUERTAS DE VIDRIO Figura 2 Para favorecer la claridad algunas ilustraciones entre las siguientes se muestran sin la presencia de las puertas de vidrio y cortinas...

Page 22: ...ntrol durante 10 segundos inactivar la function de calentador LLAMA Hay 6 ajustes de llamas que pueden ser seleccionados BRASAS Ajuste los efectos de las brasas ondeantes Hay tres niveles incluyendo e...

Page 23: ...AT DOWN LIGHT EMBERS TIMER TEMP FLAME NOTA OPERAR EL TRANSMISOR REMOTO LENTAMENTE PRESIONAR LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO CON UN MOVIMIENTO PAREJO Y UNA PRESI N SUAVE PRESIONAR LOS BOTONES REPETIDAME...

Page 24: ...c los da os los defectos ni el funcionamiento incorrecto como resultado del env o o transporte de la mala utilizaci n abuso accidente negligencia instalaci n incorrecta mantenimiento o manejo inadecu...

Page 25: ...AD DE USAR EL HOGAR EL CTRICO PARA CHIMENEA INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A LOS DIRECTORES AUTORIDADES O AGENTES DE LA POSIBILIDAD DE TALES P RDIDAS COSTOS O DA OS O SI LAS MISMAS SON PREVISIBLES EN NING...

Page 26: ...nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTI...

Reviews: