background image

27

Deutsch

Funklautsprecher

Art.Nr.  18-8027  Modell  SP1380-UK

 

38-2371  

SP1380

Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und 

 

aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. 

 

Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice 

 

über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).

Sicherheitshinweise

Achtung:

 Niemals versuchen, das Gehäuse zu öffnen. Im Inneren des Produktes 

befinden sich nicht isolierte Komponenten mit gefährlicher Stromspannung. 

 

Bei Kontakt können diese Stromschläge verursachen.
•  Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern überlassen.
•  Das Gerät darf nicht demontiert oder anderweitig verändert werden. 
•  Das Gerät immer so aufstellen, dass es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten 

fallen kann. Niemals Gegenstände mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvase oder Getränk) 

auf das Produkt stellen.

•  Eventuelle Standby-Funktion über Nacht und vor Reisen abschalten.
•  Lüftungsöffnungen nicht zudecken. 
•  Nur die beigefügten Steckernetzteile verwenden.
•  Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. Die Lautsprecher 

können im Freien aufgestellt werden, jedoch nur im Batteriebetrieb.

Produktbeschreibung

•  Funklautsprecher zur drahtlosen Tonübertragung. 
•  Der Sender wird an den Kopfhörer- oder Cinch-Ausgang von Fernseher, 

 

DVD-Gerät, Stereoanlage, PC etc. angeschlossen. 

•  Automatische Frequenzsuche für einfache Verbindungsherstellung. 

 

Umschalter für Bassverstärkung. 

•  Der Sender wird mit dem mitgelieferten Steckernetzteil betrieben. 
•  Die Lautsprecher werden mit 6 × LR6-Batterien pro Lautsprecher 

 

(separat erhältlich) oder mit dem mitgelieferten Steckernetzteil betrieben. 

•  Reichweite: Max. 30 m bei freier Sicht. 
•  Abmessungen Lautsprecher: 202 × 158 × 69 mm.

Summary of Contents for SP1380

Page 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Ver 20130321 Wireless Speakers Trådlösa högtalare Trådløse høyttalere Langattomat kaiuttimet Funklautsprecher Art no Model 18 8027 SP1380 UK 38 2371 SP1380 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...be taken apart or modified Do not place the product where there is a risk of it falling into water or other liquid Shut off the standby function at night or when you travel away Do not cover the ventilation openings Use only the included AC DC mains adaptor This product is only intended for indoor use However it can be used outdoors but only on battery power Product description Wireless loudspeake...

Page 4: ...ver mix different types of batteries Disposal Follow local ordinances when disposing of this product If you are unsure about how to dispose of this product please contact your local authority Specifications Frequency 863 MHz Mains adaptor base station In 230 V AC 50 Hz 7 W Out 12 V DC 200 mA Plus on the centre pin Protection class II Mains adaptor loudspeaker In 230 V AC 50 Hz 70 mA Out 12 V DC 50...

Page 5: ...Aerial Control lamp is on when the mains adaptor is connected to the base station and a wall socket Base station Buttons and functions Channel selector Select desired output channel 1 or 2 DC connection for mains adaptor 12 V DC 200 mA plus on the centre pin Audio input Cable with 3 5 mm stereo plug ...

Page 6: ... and is green when there is an active audio signal Battery compartment ON OFF Volume control switch NORMAL BASS BOOST Press to increase the bass sound SCAN Press to search for wireless signal from the base station DC connection for mains adaptor 12 V DC 600 mA plus on the centre pins Folding supports ...

Page 7: ...ies LR6 6 in accordance with the markings in the speakers if you do not have access to a wall socket 5 Start the playback on the connected audio source and adjust the volume on the connected audio source A stronger input signal into the transmitter will create less background noise in the speakers The green control lamp will come on when the transmitter receives a signal If the green control lamp ...

Page 8: ...the TV you will receive a stronger signal to the transmitter and a clearer sound The volume of the speakers can then be lowered to get the same sound level as before but with less noise interference Points worth bearing in mind Other wireless equipment operating on the same frequency band may reduce the range of the product The range of all wireless equipment is affected by obstacles between the t...

Page 9: ...t den kan falla ner i vatten eller annan vätska Ställ inte några föremål som innehåller vätska på produkten t ex en blomvas eller läskedryck Stäng av eventuell stand by funktion till natten eller när du reser bort Täck inte för ventilationsöppningarna Använd endast de bifogade nätadaptrarna Produkten är endast avsedd för inomhusbruk högtalarna får dock användas utomhus men endast med batteridrift ...

Page 10: ...landa aldrig olika typer av batterier Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter Är du osäker på hur du ska gå tillväga kontakta din kommun Specifikationer Frekvens 863 MHz Nätadapter basstation In 230 V AC 50 Hz 7 W Ut 12 V DC 200 mA Plus på centrumstift Skyddsklass II Nätadapter högtalare In 230 V AC 50 Hz 70 mA Ut 12 V DC 500 mA Plus på centru...

Page 11: ...ntenn Antennspröt Kontrollampa Lyser när nätadaptern är ansluten till basstationen och ett eluttag Basstation Knappar och funktioner Kanalväljare Välj önskad utgångskanal 1 eller 2 DC anslutning för batteri eliminator 12 V DC 200 mA plus på centrumstift Audioingång Kabel med 3 5 mm stereoplugg ...

Page 12: ...as Lyser grönt när en aktiv audiosignal finns Batterifack OFF ON Strömbrytare Av På och volymkontroll NORMAL BASS BOOST Tryck in för att öka basåtergivningen SCAN Tryck in för att söka trådlös signal från basstationen DC anslutning för batterieliminator 12V DC 600 mA plus på centrumstift Utvikbara stöd ...

Page 13: ...xla inte nätadaptrarna Sätt i batterier LR6 6 enligt märkning i högtalarna om du inte har tillgång till något eluttag 5 Starta uppspelning på den anslutna ljudkällan och justera upp volymen på ljud källan En starkare insignal in i sändaren ger ett lägre bakgrundsbrus till högtalarna Den gröna kontrollampan tänds när sändaren får en insignal Om den gröna kontrollampan inte lyser eller slocknar när ...

Page 14: ...pplad till sändaren t ex tv n så får man en starkare insignal in i sändaren och ett lägre brus ut i högtalarna Man kan då sänka ljudet på högtalarna för att få samma volym som tidigare men med ett mycket lägre brus Tänk på Att annan befintlig trådlös utrustning på samma frekvensband kan påverka räckvidden negativt Att räckvidden på all trådlös utrustning påverkas av vilka hinder som finns mellan s...

Page 15: ...ller annen væske Plasser aldri produktet nær av gjenstander som kan forårsake at vann eller annen væske skylles over produktet Skru av en eventuell standby funksjon om natten og når du reiser bort Ventilasjonsåpningene må ikke tildekkes Bruk kun de medfølgende strømadapterne Produktet er kun beregnet for innendørs bruk Høgtalerne kan dog brukes utendørs men kun når de drives med batterier Produktb...

Page 16: ...forskjellige typer batterier Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres skal dette skje i henhold til lokale forskrifter Ved usikkerhet ta kontakt med lokale myndigheter Spesifikasjoner Frekvens 863 MHz Nettadapter hovedstasjon Inn 230 V AC 50 Hz 7 W Ut 12 V DC 200 mA Pluss på sentrumstift Beskyttelsesklasse II Nettadapter høyttalere Inn 230 V AC 50 Hz 70 mA Ut 12 V DC 500 mA Pluss på sentrumst...

Page 17: ...nne Antennespyd Kontrollampe Lyser når nettadapteren er koblet til hovedstasjonen og et strømuttak Hovedstasjon Kanalvelger Velg ønsket utgangskanal 1 eller 2 DC Tilkobling for batterieliminator 12 V DC 200 mA pluss på sentrumstift Audioinngang Kabel med 3 5 mm stereoplugg Knapper og funksjoner ...

Page 18: ... når signal finnes Batteriholder Utbrettbare støtter Høyttalere OFF ON Strømbryter Av På og volumkontroll NORMAL BASS BOOST Trykk inn for å øke bassgjengivelsen SCAN Trykk inn for å søke trådløst signal fra basestasjonen DC TILKOBLING for batterieliminator 12 V DC 600 mA pluss på sentrumstift ...

Page 19: ... må ikke forveksles Hvis du ikke har tilgang til strøm fra nett må du sette i batterier LR6 6 5 Start avspillingen på den tilkoblede lydkilden og juster volumet til ønsket nivå Et sterkt innsignal inn til senderen gir et lavere bakgrunnsbrus i høyttalerne Den grønne kontrollampen tennes når senderen mottar signaler inn Hvis lys dioden ikke lyser eller den slukker når du spiller musikk må volumet p...

Page 20: ...pc en etc skrus opp blir innsignalene til senderen klarere og lyden ut i høytalerne også betraktelig renere Da kan man senke lyden til høyttalerne for å få samme volum som tidligere men med mye mindre støy Husk følgende At annet trådløst utstyr som er innstilt på samme frekvens kan på kan påvirke rekkevidden negativt At rekkevidden på alt trådløst utstyr påvirkes av hindringer som er mellom sender...

Page 21: ...Älä sijoita tuotetta sellaiseen paikkaan josta se voi tippua veteen tai muuhun nesteeseen Älä laita laitteen päälle nesteitä sisältäviä esineitä kuten maljakoita tai limsapulloja Sammuta stand by toiminto yön ajaksi ja matkustaessasi pois kotoa Älä peitä ilmastointiaukkoja Käytä ainoastaan mukana tulevia muuntajia Laite on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön Kaiuttimia voi kuitenkin käyttää ulkona...

Page 22: ...aikaan Älä sekoita eri paristoja keskenään Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti kun poistat sen käytöstä Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan mikäli olet epävarma Tekniset tiedot Taajuus 863 MHz Keskusyksikön muuntaja Sisääntulovirta 230 V AC 50 Hz 7 W Ulostulovirta 12 V DC 200 mA Plus keskellä Suojausluokka II Kaiuttimen muuntaja Sisääntulovirta 230 V AC 50 Hz 70 mA Ulostulovirta 12 V DC 500 mA ...

Page 23: ...a antenni Antenni Merkkivalo Palaa kun muuntaja on liitetty keskusyksikköön ja pistorasiaan Keskusyksikkö Kanavanvalitsin Valitse haluamasi ulostulokanava 1 tai 2 Muuntajan DC liitäntä 12 V DC 200 mA plus keskellä Audiosisääntulo Kaapelissa 3 5 mm n stereopistoke Painikkeet ja toiminnot ...

Page 24: ...älle pois ja äänenvoimakkuuden säätö NORMAL BASS BOOST Valitse bassontoiston taso SCAN Paina kun haluat hakea signaalia keskusyksiköstä Muuntajan DC liitäntä 12 V DC 600 mA plus keskellä Merkkivalo Palaa punaisena kun laite ei löydä langatonta signaalia ja vihreänä kun laite löytää aktiivisen audiosignaalin ...

Page 25: ...rten yksi muuntaja älä sekoita muuntajia Mikäli et käytä muuntajia laita kaiuttimiin paristot 6 kpl LR6 napaisuusmerkintöjen mukaisesti 5 Aloita äänentoisto liitetystä soittimesta ja säädä äänenvoimakkuus Kaiuttimien taustakohina vähenee kun soittimen äänenvoimakkuutta lisätään Vihreä merkkivalo syttyy kun lähetin vastaanottaa signaalia Lisää soittimen äänen voimakkuutta mikäli vihreä merkkivalo e...

Page 26: ...yn laitteen esim tv äänenvoimakkuutta niin lähettimen signaali vahvistuu ja kaiuttimien kohina vähenee Kun alennat äänen voimakkuutta kaiuttimista äänenvoimakkuus pysyy samana kuin aiemmin mutta kohina vähenee Ota huomioon Muut samalla taajuudella toimivat langattomat laitteet voivat heikentää kantamaa Lähettimen ja vastaanottimen väliset esteet vaikuttavat kaikkien langattomien laitteiden kantama...

Page 27: ...ndere Flüssigkeiten fallen kann Niemals Gegenstände mit Flüssigkeiten z B Blumenvase oder Getränk auf das Produkt stellen Eventuelle Standby Funktion über Nacht und vor Reisen abschalten Lüftungsöffnungen nicht zudecken Nur die beigefügten Steckernetzteile verwenden Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet Die Lautsprecher können im Freien aufgestellt werden jedoch nur im Batterieb...

Page 28: ...terschiedlichen Typs kombinieren Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich Technische Daten Frekvenz 863 MHz Steckernetzteil Basisstation In 230 V AC 50 Hz 7 W Out 12 V DC 200 mA Plus an Mittelstift Schutzklasse II Steckernetzteil Lautsprecher In 230 V AC ...

Page 29: ...tab Kontrollleuchte Leuchtet wenn die Basisstation durch das Steckernetzteil mit einer Steckdose verbunden ist Basisstation Tasten und Funktionen Kanalwähler Wählt den gewünschten Ausgangskanal 1 oder 2 DC Anschluss für Netzteil 12 V DC 200 mA plus am Mittelstift Audio Eingang Kabel mit 3 5 mm Stereo Klinkenstecker ...

Page 30: ... Leuchtet grün wenn ein aktives Audio Signal empfangen wird Batteriefach OFF ON Ein Ausschalter und Lautstärkeregler NORMAL BASS BOOST Ein und Ausschalten der Bassverstärkung SCAN Aktiviert die Suche des Funksignals von der Basisstation DC Anschluss für Netzteil 12 V DC 600 mA plus am Mittelstift Ausklappbare Stützen ...

Page 31: ...romanschluss zur Verfügung steht 6 LR6 Batterien gemäß Kennzeichnung in jeden Lautsprecher einlegen 5 Das Abspielen der angeschlossenen Tonquelle starten und die Lautstärke einstellen Ein stärkeres Eingangssignal in den Sender sorgt für geringeres Hintergrundrauschen in den Lautsprechern Erhält der Sender ein Eingangssignal leuchtet die grüne Kontrollleuchte Wenn die grüne Kontrollleuchte nicht le...

Page 32: ...ender angeschlossen ist z B Fernseher führt zu einem stärkeren Eingangssignal am Sender und damit einem geringeren Rauschen in den Lautsprechern An den Lautsprechern kann die Lautstärke so weit gesenkt werden dass sich dieselbe End Lautstärke wie vorher ergibt jedoch jetzt mit deutlich geringerem Rauschen Bitte beachten Andere Funkausrüstung die auf demselben Frequenzband sendet kann die Reichweit...

Page 33: ...ansmitter SP1382 receiver are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC Article 3 1a Safety EN 60065 EN 50371 Article 3 1b EMC EN 301489 1 EN 301489 9 Article 3 2 Radio EN 301357 1 EN 301357 2 0197 Insjön Sweden January 2011 Klas Balkow President Clas Ohlson 793 85 Insjön Sweden ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...tboks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 08545 300 9799 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson com uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutsch Kunden...

Reviews: