background image

Deutsch

DEUTSCHLAND •

 

Kundenservice

 

Unsere Homepage www.clasohlson.de besuchen und auf Kundenservice klicken.

V

er

. 20
130620

Funk-Türklingel

Art.Nr. 36-5413  Modell  SCW-1105+SC-321T

Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und 
aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. 
Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice 
über eine Kontaktaufnahme.

1. Beschreibung

• 

Funk-Türklingel, bestehend aus Klingelknopf (Sender) und Klingel (Empfänger).

• 

Acht versch. Signale.

• 

Reichweite ca. 25 m.

• 

Batteriebetrieb:  Klingelknopf: 1 × CR2032 (inklusive). 
  

Klingel: 2 × AA/LR6-Batterien (separat erhältlich).

2. Vor dem ersten Gebrauch

Batterien einlegen

Der Klingelknopf (Sender) wird mit einer Lithiumbatterie (CR2032, 3 V) betrieben.
Die Batterie ist bei Lieferung bereits eingelegt, jedoch muss ein isolierender 
Kunststoffstreifen von der Batteriehalterung entfernt werden, bevor der 
Klingelknopf benutzt werden kann. Den Klingelknopf öffnen und den 
Kunststoffstreifen in Pfeilrichtung herausziehen.

Den Klingelknopf folgendermaßen öffnen

1.  Die transparente Kunststoffabdeckung nach oben ziehen.
2.  Die Verriegelung (an der kurzen Seite) eindrücken und die Rückseite 

vorsichtig mit einem Schraubendreher aufhebeln.

3.  Den Kunststoffstreifen in Pfeilrichtung herausziehen.

4.  Die Batterieabdeckung schließen.
5.  Den Klingelknopf einmal drücken um einen einzigartigen Code zu 

erstellen, der an die Klingel gesendet wird. Die Türklingel läutet einmal um 
das Speichern des Codes anzuzeigen.

Achtung:

 Nur die dafür vorgesehenen Batterien benutzen und gemäß der 

Markierung mit (+) und (-) einlegen. Die Batterien aus Klingelknopf und Türklingel 
entfernen und 2–5 wiederholen, um den Code zu wechseln, wenn Störungen von 
anderen Funkgeräten in der Nähe verursacht werden.

3. Verschiedene Signale der Klingel

Es gibt 8 versch. Melodien und Signale. Die Melodie Westminster Chime ist vor-
eingestellt. Auf der Innenseite des Klingelknopfs gibt es eine Taste zur Einstellung, 
markiert mit [ S ]. Jeweils einmal drücken um zur nächsten Melodie zu kommen, 
nach 8 maligem Drücken ertönt wieder Westminster Chime.

Bitte beachten:

• 

Den Klingelknopf nicht an Metallrahmen etc. befestigen. 
Funktion/Platzierung vor der endgültigen Montage überprüfen.

• 

Klingelknopf oder Klingel nicht Wasser oder starker Wärme aussetzen.

• 

Alte/neue oder verschiedene Arten von Batterien nicht zusammen verwenden. 
Bei Nichtbenutzung Batterien herausnehmen (diese können sonst auslaufen).

• 

In der Türklingel alkalische Batterien verwenden, diese haben eine längere 
Lebensdauer. Leere Batterien entnehmen, damit sie nicht auslaufen.

5. Funktion

Einmal auf den Klingelknopf drücken um ein Funksignal an die Türklingel zu senden. 
Das Signal wiederholt sich nicht bei Gedrückthalten, den Knopf loslassen und 
erneut drücken, wenn das Signal wiederholt werden soll. Die Leuchtdiode 
leuchtet, wenn die Batterieleistung nachlässt.

6. Fehlersuche

Kein Signal zu hören, wenn der 
Klingelknopf gedrückt wird.

Zu großer Abstand zwischen den Geräten. 
Anbringung verändern.

Schwache Batterie im Klingelknopf. 
Batterie wechseln.

Die Batterie im Klingelknopf ist falsch 
eingesetzt. Die Batterie richtig einsetzen 
(+ nach außen).

Die Klingel läutet, ohne dass der 
Klingelknopf gedrückt wird.

Funkgeräte in der Nähe beeinträchtigen 
die Türklingel: Code wechseln (siehe oben).

Leuchtdiode an der Türklingel 
leuchtet oder die Türklingel läutet 
ohne Grund mit unbekanntem 
Signalton.

Die Batterien in der Türklingel sind 
schwach. Batterien wechseln.

7. Hinweise zur Entsorgung

Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. 
Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen 
Entsorgungsbetrieben erhältlich.

8. Technische Daten

Klingelknopf (Sender)

Batterie 

CR2032 Lithium (3 V)

Stromverbrauch 

9 mA (beim Senden)

 

0,005 mA (im Standby)

Klingel (Empfänger)

Batterie 

2 × AA/LR6 (separat erhältlich)

Stromverbrauch 

80 mA (beim Empfang)

 

0,3 mA (im Standby)

Betriebstemperatur 

−10 bis +40 °C

Reichweite 

Bis zu 25 m (außen, bei freier Sicht)

Klingelton 

8 versch. Signale und Melodien

Maße 

95 × 60 × 40 mm (Türklingel)

 

85 × 33 × 25 mm (Klingelknopf)

Anzahl digitaler Codes 

256 versch. digitale Codes

Betrieb der Klingel (Empfänger) mit 2 × AA/LR6-Batterie (separat erhältlich).
1.  Die Batterieabdeckung auf der Rückseite abnehmen.
2.  2 × AA/R6-Batterie gemäß der Markierung im Batteriefach einsetzen.
3.  Die Klingel läutet zweimal um anzuzeigen, dass die einsatzbereit ist 

und der Code des Klingelknopf eingelesen werden kann (die Funk-
Türklingel hat eine fortgeschrittene Lernfunktion nach Zufallsprinzip für 
die Einstellung des digitalen Codes zwischen Empfänger und Sender). 

Hinweis:

 Die automatische Lernfunktion ist nur in den 15 Minuten nach 

Einsetzen der Batterien aktiv.

Signale/Melodien

1.  Westminster Chime
2.  Ding-Dong
3.  Telefonsignal
4.  Circustema
5.  Banjo on my knee
6.  Twinkle-Twinkle
7.  It’s a small world
8.  Hundegebell

4. Montage

Vor dem Bohren die Funkverbindung an der gewünschten Stelle überprüfen.

Klingelknopf (Sender)

Die Verriegelung (an der kurzen Seite) eindrücken und die Rückseite vorsichtig 
mit einem Schraubendreher aufhebeln. Die zwei Vertiefungen auf der Rückseite 
als Schablone verwenden und die gewünschte Platzierung in der Nähe der Tür 
markieren. Zwei Löcher bohren und den Klingelknopf mit den mitgelieferten 
Schrauben (bei Bedarf Dübel benutzen) oder doppelseitigem Klebeband (separat 
erhältlich) befestigen. 

Hinweis:

 Den Klingelknopf nicht auf einer Metalloberfläche 

anbringen, dies verringert die Reichweite enorm.

Klingel (Empfänger)

In die Aufhängeöse oder den Gürtelclip hängen. Eine Schraube dort befestigen, 
wo die Klingel aufgehängt werden soll. Beim Einschrauben ca. 3 mm zwischen 
Wand und Schraubenkopf freilassen.

Summary of Contents for SCW-1105

Page 1: ...l to the chime The signal is not repeated if you hold in the push button release the push button and press again if you wish to repeat the signal The LED is a low battery indicator which comes on when the battery power is low 6 Troubleshooting No sound when the push button is pushed in The range between the units is too far The push button s battery is flat Change the battery The battery is incorr...

Page 2: ...äpp tryckknappen och tryck igen om du önskar att signalen repeteras Lysdioden är en indikator på dåligt batteri och lyser när batteriet börjar ta slut 6 Felsökning Inget ljud när tryckknappen trycks in För stort avstånd mellan enheterna Byt placering Dåligt batteri i tryckknappen Byt batteri Batteriet är felmonterat i tryckknappen Sätt i batteriet rätt utåt Ringklockan ljuder utan att tryckknappen...

Page 3: ...som du holder inne trykknappen slipp trykknappen og trykk igjen dersom du ønsker at signalet skal repeteres Lysdioden er en indikator på at batteriet er dårlig og lyser når batteriet er oppbrukt 6 Feilsøking Ingen lyd når trykknappen trykkes inn For langt avstand mellom enhetene Bytt plassering Dårlig batteri i trykknappen Skift batteri Batteriet er feil montert i trykknappen Monter batteriet rikt...

Page 4: ...llo soi uudelleen vapauta painonappi ja paina sitä toisen kerran Merkkivalo syttyy kun paristo on loppumassa 6 Vianhakutaulukko Soittokellosta ei kuulu ääntä kun painonappia painetaan Lähettimen ja vastaanottimen välinen etäisyys on liian suuri Vaihda lähettimen ja tai vastaanottimen paikkaa Painonapin paristo on heikko Vaihda paristo Painonapin paristo kiinnitetty väärin Kiinnitä paristo oikein p...

Page 5: ... bei Gedrückthalten den Knopf loslassen und erneut drücken wenn das Signal wiederholt werden soll Die Leuchtdiode leuchtet wenn die Batterieleistung nachlässt 6 Fehlersuche Kein Signal zu hören wenn der Klingelknopf gedrückt wird Zu großer Abstand zwischen den Geräten Anbringung verändern Schwache Batterie im Klingelknopf Batterie wechseln Die Batterie im Klingelknopf ist falsch eingesetzt Die Bat...

Page 6: ...evant provisions of Directive 1999 5 EC Article 3 1a Safety EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 EN 60065 2002 A1 2006 A11 2008 A2 2010 A12 2011 EN 62080 2009 EN 62479 2010 Article 3 1b EMC EN 301489 1 V1 9 2 2009 09 EN 301489 3 V1 4 1 2002 08 Article 3 2 Radio EN 300 220 1 V2 4 1 2012 05 EN 300 220 2 V2 4 1 2012 05 Insjön Sweden June 2013 Klas Balkow President Clas Ohlson 793 85 Insjön Swede...

Reviews: