Clas Ohlson MT-906 Manual Download Page 11

10

11

Norsk

Lysmåling

Bruksmiljø

• 

Maks luftfuktighet: 90 %.

• 

Brukstemperatur: −20 til 40 °C.

1.  Trykk [

 

 ] for å starte måleren.

2.  Hold [ Fc/Lux ] (4) inntrykket for å velge enhet, 

Lux

 eller 

Fc

.

3.  Ta av sensorbeskyttelsen, hold apparatet i området du vil måle og  

les av måleverdien på displayet.

4.  Trykk på [ Fc/Lux ] for å låse/låse opp måleresultatet på displayet.

Vedlikehold

• 

Tørk av måleren med en tørr klut ved behov.

• 

Ta ut batteriet og oppbevar måleren i futteralet, tørt og støvfritt, utenfor 
barns rekkevidde dersom produktet ikke skal brukes på en god stund.

Avfallshåndtering

Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med 
husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For 
å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av 
feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, 
slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt 
miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt 
med forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig 
tilfredsstillende måte.

Spesifikasjoner

Batteri 

1 × 6LR61, 9 V

Måleområde 

0−100000 Lux, 0−10000 Fc

Nøyaktighet

 

±3 % rdg ± 0.5 % f.s. (<10,000Lux) 

 

±4 % rdg ± 10 dgts. (>10,000Lux)

Driftstid 

Ca 60 timer

Arbeidstemperatur

 

−20 til 40 °C (10−90 % RH)

Oppbevaringstemperatur

  −20 til 60 °C (10−75 % RH)

Størrelse 

172 × 55 × 38 mm

Vekt 

164 g (med batteri)

Summary of Contents for MT-906

Page 1: ...Engl i sh S ve nsk a N o rsk Suo m i Deut sch Light Meter Ljusm tare Lysm ler Valoisuusmittari Lichtst rkemessger t Art no Model 36 6894 MT 906 Ver 20170830...

Page 2: ...2...

Page 3: ...vices see address details on the back Safety Never subject the product to high temperature dust heavy vibration impacts humidity or moisture Do not place the product where there is a risk of it fallin...

Page 4: ...ove the battery cover 6 and insert 1 6LR61 9 V battery 2 Refit the battery cover Switching on off 1 Press 3 to switch the meter on 2 Hold in for 3 seconds to switch the meter off 3 The meter will auto...

Page 5: ...disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste This applies throughout the entire EU In order to prevent any harm to the environment or health...

Page 6: ...e adressuppgifter p baksidan S kerhet Uts tt aldrig produkten f r h ga temperaturer dammig milj starka vibrationer st tar fukt eller v ta Placera inte produkten s att den kan falla ner i vatten eller...

Page 7: ...s tt i ett batteri 1 6LR61 9 V 2 S tt tillbaka batteriluckan P av 1 Tryck 3 f r att starta m taren 2 H ll intryckt i ca 3 sek f r att st nga av m taren 3 M taren st ngs av automatiskt efter ca 15 min...

Page 8: ...eb r att produkten inte f r kastas tillsammans med annat hush llsavfall Detta g ller inom hela EU F r att f rebygga eventuell skada p milj och h lsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten...

Page 9: ...esseopplysning p baksiden Sikkerhet Utsett aldri produktet for h ye temperaturer st vfylte milj er sterke vibrasjoner st t fukt eller v ske Plasser ikke produktet slik at det kan falle ned i vann elle...

Page 10: ...og sett i batteriet 1 6LR61 9 V 2 Sett batterilokket tilbake P av 1 Trykk 3 for starte m leren 2 Hold inntrykket i ca 3 sek for sl av m leren 3 M leren sl s av automatisk etter ca 15 min dersom ingen...

Page 11: ...ng Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet Dette gjelder innenfor E S omr det For forebygge eventuelle skader p helse og milj som f lge av feil h ndtering av a...

Page 12: ...tiedot k ytt ohjeen lopussa Turvallisuus l altista laitetta korkeille l mp tiloille p lylle t rin lle iskuille kosteudelle tai vedelle l sijoita laitetta paikkaan josta se voi pudota veteen tai muuhun...

Page 13: ...on yksi 9 V n 6LR61 paristo 2 Sulje paristolokeron luukku K ynnist minen ja sammuttaminen ON OFF 1 K ynnist mittari painamalla 3 2 Sammuta mittari painamalla noin 3 sekunnin ajan 3 Mittari sammuu auto...

Page 14: ...t m ss paikassa lasten ulottumattomissa Kierr tt minen T m kuvake tarkoittaa ett tuotetta ei saa h vitt kotitalousj tteen seassa T m koskee koko EU aluetta Virheellisest h vitt misest johtuvien mahdol...

Page 15: ...e Sicherheitshinweise Das Ger t niemals hohen Temperaturen staubiger Umgebung oder starken Ersch tterungen aussetzen Das Ger t immer so aufstellen dass es nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten fal...

Page 16: ...tzen 2 Die Batterieabdeckung wieder anbringen Ein Aus 1 Um das Ger t einzuschalten auf 3 dr cken 2 Um das Ger t auszuschalten ca 3 Sekunden gedr ckt halten 3 Das Ger t schaltet automatisch nach ca 15...

Page 17: ...l zeigt an dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf Dies gilt in der gesamten EU Um m glichen Sch den f r die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen die durch fehlerhaf...

Page 18: ...siakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020...

Reviews: