background image

3

E

n

g

li

s

h

Electric Jack

Art.no 40-8268  Model  DYQ12V150/200-1

Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. 
We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary 
technical changes to this document. If you should have any questions concerning 
technical problems please contact our Customer Services. 

Safety

•  Park the vehicle on flat, hard surface and apply the handbrake. 

Warning: 

If the surface is either soft or on an incline, there is a risk of the vehicle 

sliding off the jack. 

•  Remember to turn on the vehicle’s hazard lights and wear a safety vest so 

that you are highly visible should the vehicle be stopped in a high-traffic area. 
Place a warning triangle behind the vehicle at such a distance that it can be 
detected in good time by other road users.

•  The floor jack is only intended for lifting. The vehicle must be secured with axle 

stands (or similar) with enough load capacity before you start working underneath 
the vehicle.

•  Max load: 1000 kg. Do not overload the floor jack. Overloading could damage 

the jack, property or cause personal injury.

•  The jack must not be used for lifting people or animals.
•  The jack must not be modified in any way.
•  Use the lifting points recommended by the manufacturer of your vehicle.
•  Use common sense when changing tyres. Always keep the tyre in a safe position 

so that there is no risk of being trapped under the vehicle, should the vehicle slide 
off the jack.

•  The jack is only intended for lifting vertically.

Product description

•  Electric hydraulic jack operated from the vehicle’s 12 V socket.
•  4 m lead with switch.
•  Max load: 1,000 kg.
•  Reaches full extension in about 65 seconds.

Summary of Contents for DYQ12V150/200-1

Page 1: ...Suomi Electric Jack Elektrisk domkraft Elektrisk donkraft S hk k ytt inen tunkki Art no Model 40 8268 DYQ12V150 200 1 Ver 201108 Original instructions Bruksanvisning i original Original bruksanvisnin...

Page 2: ...2...

Page 3: ...e vehicle at such a distance that it can be detected in good time by other road users The floor jack is only intended for lifting The vehicle must be secured with axle stands or similar with enough lo...

Page 4: ...product by wiping it with a soft dry cloth Never use abrasive cleaning agents or solvents Store the jack in a clean and dry place The jack should be stored in an upright position with the base plate...

Page 5: ...d contact your local authority Specifications Min extension 150 mm Max extension 350 mm Lift time from min max extension 65 sec Lowering time from max min extension 45 sec Input voltage 12 V DC max 15...

Page 6: ...cks i god tid av vriga trafikanter Domkraften r endast avsedd f r lyft Bilen m ste s kras med pallbockar motsv med tillr cklig lastkapacitet innan du befinner dig under bilen Maxlast 1000 kg verbelast...

Page 7: ...torr mjuk trasa Anv nd aldrig slipande reng ringsmedel eller l sningsmedel F rvara produkten p en torr och sval plats Domkraften ska f rvaras st ende med bottenplattan ner t Fels kning Problem Domkra...

Page 8: ...ga kontakta din kommun Specifikationer Min h jd 150 mm Maxh jd 350 mm Tid f r lyftning fr n l gsta till h gsta h jd 65 s Tid f r s nkning fr n h gsta till l gsta h jd 45 s Drivsp nning 12 V DC max 15...

Page 9: ...rafikanter blir varslet i tide Jekken er bare beregnet for l ft Jekken m sikres med kiler el tilsvarende som har tilstrekkelig stor lastekapasitet f r du begynner jobbe Maks last er 1000 kg Overbelast...

Page 10: ...t bruk en t rr myk klut Bruk aldri slipende rengj ringsmidler eller l semidler Oppbevar produktet p et t rt og svalt sted Donkraften skal oppbevares st ende med bunnplaten vendt nedover Feils king Pro...

Page 11: ...heter Spesifikasjoner Min h yde 150 mm Maks h yde 350 mm Tid p l fting fra laveste til h yeste punkt 65 sekunder Tid p senking fra h yeste til laveste punkt 45 sekunder Spenning 12 V DC 15 A maks Sikr...

Page 12: ...an et isyyden p h n autosta jotta muut havaitsevat auton ajoissa Tunkki on tarkoitettu vain nostamiseen Auto tulee varmistaa esim riitt v n vahvoilla autopukeilla tai vastaavilla ennen ty n aloittamis...

Page 13: ...a kuivalla liinalla l k yt voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia S ilyt tuotetta kuivassa ja viile ss paikassa Tunkkia tulee s ilytt pystyasennossa siten ett pohjalevy on alhaalla Vianetsint Ong...

Page 14: ...kniset tiedot Min korkeus 150 mm Maks korkeus 350 mm Nostoaika alimmasta korkeudesta ylimp n korkeuteen 65 s Laskuaika ylimm st korkeudesta alimpaan korkeuteen 45 s K ytt j nnite 12 V DC maks 15 A Sul...

Page 15: ...ing directives and standards Intygar att denna produkt verensst mmer med kraven i f ljande direktiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuu...

Page 16: ...0 E post kundesenter clasohlson no Internett www clasohlson no Post Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu Puh 020 111 2222 S hk posti info clasohlson fi Internet www claso...

Reviews: