background image

Suomi

SUOMI • asiakaspalvelu

 

puh.

 020 111 2222 

sähköposti

 [email protected] 

kotisivu

 www.clasohlson.fi

1

5 6

2

3

7

8

10

9

12

11

4

Ver

. 20151113

Langaton paistolämpömittari

Tuotenro 44-1794  Malli A550

Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se 
tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen 
muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.
Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään 
tai asiakaspalveluun.

Turvallisuus

•  Älä altista laitetta nesteille.
•  Älä altista paristoja kosteudelle, sateelle, hiekalle tai 

kuumuudelle.

•  Älä sijoita laitetta nesteiden läheisyyteen.
•  Älä sijoita laitetta kynttilöiden läheisyyteen.

Tuotekuvaus

1.  [ ALERT/STOP ]  Hälytys/pysäytys
2.  Mitta-anturin kärjen suojus
3.  Paristolokeron kansi
4.  Magneetit
5.  Liitäntä 1
6.  Liitäntä 2
7.  Mitta-anturi 1
8.  Mitta-anturi 2
9.  Paristolokero
10. [ PAIR ]  Yhteyden  muodostaminen
11. [ RESET ]  Asetusten  palauttaminen
12. [ ON/OFF ]  Virtakytkin

Käytön aloittaminen

Paristojen asettaminen

1.  Avaa paristolokeron kansi ja aseta lokeroon kaksi AAA/LR03-

paristoa. Huomioi paristolokeron napaisuusmerkinnät.

2.  Laita paristolokeron kansi takaisin paikalleen.

Grill Smart -sovelluksen asentaminen puhelimeen

1.  Hae Grill Smart -sovellus.
2.  Asenna Grill Smart -sovellus puhelimeesi.

Yhteyden muodostaminen

1.  Muodosta yhteys paistolämpömittarin ja sovelluksen välille.
2.  Varmista, että puhelimen Bluetooth on päällä.
3.  Käynnistä sovellus.
4.  Laita paistolämpömittari päälle painamalla [ ON/OFF ].
5.  Paina paistolämpömittarin painiketta [ PAIR ]. Katso laitteen 

id sovelluksessa, esim. ”9223”. Siirry sovellukseen 
valitsemalla ”GS_9223”.

Käyttö

1.  Aseta mitta-anturi/mitta-anturit valmistettavaan ruokaan ja 

liitä ne paistolämpömittariin.

2.  Laita ruoka uuniin ja aseta paistolämpömittari uunin 

ulkopuolelle esim. keittiön työtasolle.

Toiminnot

Lämpötila, ajastin, historia ym. Katso lisää asetuksia sovelluksesta.

Huolto ja puhdistaminen

Puhdista laite kevyesti kostutetulla liinalla. Älä käytä 
liuotusaineita tai hiovia puhdistusaineita.

Kierrättäminen

6.  Mitta-anturit 

näyttävät 
lämpötilan.

7.  Valitse mitta-anturi 

painamalla näyttöä. 
Siirry sen jälkeen 
asetuksiin.

Tämä symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa laittaa 
kotitalousjätteen sekaan. Ohje koskee koko EU-
aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien 
mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen 
ehkäisemiseksi laite tulee viedä kierrätettäväksi, 
jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella 
tavalla. Kierrätä laite käyttämällä paikallisia 
kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. 
Ostopaikassa laite kierrätetään vastuullisella tavalla.

Tekniset tiedot

Mittausalue 

0–250 °C

Paristot 

2 kpl AAA/LR03 (myydään erikseen)

Bluetooth-versio 

Bluetooth 4.0

Yhteensopivuus 

iPhone 4S/5/5S, iPad ja smart ready 

 

-puhelimet, joissa Android 4.3 tai uudempi

Kantama 

Jopa 30 metriä

Summary of Contents for A550

Page 1: ... app 4 Turn the meat thermometer on by pressing ON OFF 5 Press PAIR on the meat thermometer The ID of the device will show on the app e g 9223 Select GS_9223 to enter the app Operating instructions 1 Insert the temperature probe s into the food and plug it them into the meat thermometer 2 Place the food into the oven cooking pot and place the meat thermometer on the work surface next to the oven c...

Page 2: ...tt trycka på ON OFF 5 Tryck på PAIR på stektermometern Enhetens id visas i appen t ex 9223 Välj GS_9223 för att komma in i appen Användning 1 Sätt i mätsonden mätsonderna i det som ska tillagas och anslut till stektermometern 2 Ställ in det som ska tillagas i ugnen och placera stektermometern utanför ugnen på t ex diskbänken Funktioner Avläsning av temperatur timer historik etc För ytterligare ins...

Page 3: ...tivert på telefonen din 3 Start appen 4 Start steketermometeret ved å trykke på ON OFF 5 Trykk på PAIR på steketermometeret Enhetens id vises i appen f eks 9223 Velg GS_9223 for å komme inn i appen Bruk 1 Plasser sensoren e i det som skal tilberedes og koble til termometeret 2 Plasser maten i ovnen og plasser steketermometeret utenfor ovnen f eks på benken Funksjoner Avlesing av temperatur timer h...

Page 4: ... 1 Muodosta yhteys paistolämpömittarin ja sovelluksen välille 2 Varmista että puhelimen Bluetooth on päällä 3 Käynnistä sovellus 4 Laita paistolämpömittari päälle painamalla ON OFF 5 Paina paistolämpömittarin painiketta PAIR Katso laitteen id sovelluksessa esim 9223 Siirry sovellukseen valitsemalla GS_9223 Käyttö 1 Aseta mitta anturi mitta anturit valmistettavaan ruokaan ja liitä ne paistolämpömit...

Page 5: ...ken Die Geräte ID wird in der App als 9223 angezeigt GS_9223 auswählen um zur App zu gelangen Benutzung 1 Die Messsonde n in die Speise setzen die zubereitet werden soll und an das Ofenthermometer anschließen 2 Die zuzubereitende Speise in den Ofen stellen und das Ofenthermometer außerhalb des Ofens z B an der Spüle aufstellen Funktionen Anzeige von Temperatur Timer Verlauf usw Weitere Einstellung...

Page 6: ... the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC and 2006 95 EC Article 3 1a Health EN 62479 Article 3 1a Safety EN 60950 1 Article 3 1b EMC EN 301489 1 EN 301489 17 Article 3 2 Radio EN 300328 Insjön Sweden November 2015 Klas Balkow President Clas Ohlson 793 85 Insjön Sweden Ver 20151113 ...

Reviews: