background image

14

15

Suomi

Paistolämpömittari

Tuotenro 44-4262    Malli EM2258B

Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä 
varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen  
muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai 
kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, 
ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot 
käyttöohjeen lopussa).

Turvallisuus

•  Laite on tarkoitettu normaaliin käyttöön kotona 

käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti.

•  Laitetta ei saa altistaa kosteudelle.
•  Laitteen lämpötila-anturi on tarkoitettu ainoastaan 

raaka-aineiden lämpötilojen mittaamiseen. 
Älä käytä laitetta muunlaiseen lämpötilojen 
mittaukseen.

•  Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja yhdessä. Älä 

käytä akkuja ja paristoja yhdessä.

•  Älä altista laitetta iskuille tai kolhuille.
•  Älä käytä laitetta, jos se on vaurioitunut tai ei toimi 

oikealla tavalla.

•  Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. 

Pyyhi laite välittömästi, jos se kastuu.

•  Älä anna lasten leikkiä laitteella.

Tuotekuvaus

1. Lihan lämpötila-anturi
2. Ajan ja lämpötilan näyttö
3. [M/M] Lihatyyppi/minuutit
4. [T/S] Valmistuslämpötila/sekunnit
5. [ST/STP] Aloitus/pysäytys
6. [OFF] Pois päältä
7. [COOK] Paistolämpömittari 
8. [TIMER] Ajastin

1

2

3

5

4

6
7
8

Summary of Contents for 44-4262

Page 1: ...Eng l i sh Sve nsk a N o r sk Suo mi Deut sch Meat Thermometer Stektermometer Steketermometer Paistol mp mittari Ofenthermometer Art no Model 44 4262 EM2258B Ver 20200929 Temp Tabl e...

Page 2: ...ure The temperature probe on the product is only designed for measuring the internal temperature of foodstuffs Never attempt to use the product for other types of temperature measurement Never mix old...

Page 3: ...ind to place the temperature probe tip in the thickest part of the foodstuff Do not stick it in so far that it comes out the other side Avoid parts that contain a lot of fat Use protective gloves if y...

Page 4: ...perature is stored auto matically if no button is pressed within 30 seconds Using the timekeeping function 1 Set the operating mode selector switch 7 on the back of the thermometer to TIMER 2 Press S...

Page 5: ...of the probe is damaged The temperature is higher than 250 C Responsible disposal This symbol indicates that the product should not be disposed of with general household waste This applies throughout...

Page 6: ...ensor r endast avsedd f r att m ta temperatur inuti r varor F rs k aldrig anv nda produkten till andra typer av temperaturm tningar Blanda inte gamla och nya batterier Blanda inte heller laddbara med...

Page 7: ...p att placera m tsondens spets i r varans tjockaste del Skjut inte in den s l ngt att den n stan sticker ut p andra sidan Undvik partier som inneh ller mycket fett Anv nd skyddshandskar om du beh ver...

Page 8: ...ek f r att aktivera manuell inst llning av temperatur 3 St ll in nskad temperatur genom att tryck T S f r att s nka temperaturen och M M f r att h ja Temperaturen lagras automatiskt om ingen knapp try...

Page 9: ...r bruten mellan sonden och termometern Kontrollera att sonden r ordentligt ansluten till termometern Temperaturen r l gre n 50 C HHH Sondens kabel r skadad Temperaturen r h gre n 250 C Avfallshanterin...

Page 10: ...t Produktets temperatursensor er kun beregnet til m le temperaturer inni r varer Termometeret m ikke brukes til annen temperaturm ling Bland ikke gamle og nye batterier Bland heller ikke ladbare og ik...

Page 11: ...kal sitte der r varen er tykkest Skyv den inn til midten av kj ttstykket Unng partier med mye fett og s rg for at sensoren ikke blir liggende inntil bein i kj ttet Bruk hansker som beskytter deg hvis...

Page 12: ...ller M M for heve den Hvis man ikke trykker inn noen av knappene vil temperaturen stenges automatisk etter 30 sekunder Bruk av tidsinnstillingen 1 Still inn bryteren 7 p termometerets bakside p TIMER...

Page 13: ...peraturen er lavere enn 50 C HHH Sensorkabelen er skadet Temperaturen er h yere enn 250 C Avfallsh ndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med vrig husholdnings avfall Dette g...

Page 14: ...l mp tila anturi on tarkoitettu ainoastaan raaka aineiden l mp tilojen mittaamiseen l k yt laitetta muunlaiseen l mp tilojen mittaukseen l k yt vanhoja ja uusia paristoja yhdess l k yt akkuja ja paris...

Page 15: ...anturi l mp mittariin Paina mitta anturin k rki raaka aineen paksuim paan osaan l ty nn k rke liian pitk lle V lt kohtia joissa on paljon rasvaa K yt suojak sineit jos k sittelet mitta anturia tai joh...

Page 16: ...unnin ajan 3 Aseta haluamasi l mp tila painikkeilla T S laske l mp tilaa ja M M nosta l mp tilaa L mp tila tallentuu automaattisesti jos mit n painiketta ei paineta 30 sekunnin aikana L mp mittarin aj...

Page 17: ...LLL Yhteys on poikki mitta anturin ja l mp mittarin v lill Tarkista ett anturi on kunnolla kiinni l mp mittarissa L mp tila on alle 50 C HHH Mitta anturin kaapeli on vahingoittunut L mp tila on yli 2...

Page 18: ...emperatursensor des Produktes ist ausschlie lich zum Messen von Lebensmitteln geeignet Das Produkt nicht f r andere Temperaturmessungen zweckentfremden Niemals benutzte und unbenutzte Batterien kombin...

Page 19: ...ubereitungstemperatur Well Temperatur 77 C 170 F Timer 00 min 00 Sek Die Messsonde an das Thermometer anschlie en Die Messsonde immer in den dicksten Teil der Rohware stecken Nicht so weit hineinschie...

Page 20: ...ist gibt das Thermometer ein Tonsignal von sich 4 Das Tonsignal kann mit einer beliebigen Taste ausgeschaltet werden Manuelle Einstellung der Temperatur 1 Die Funktion COOK ausw hlen und dann mehrfac...

Page 21: ...ss der Messsonde gelangen kann Dringt Wasser ein kann das Produkt Schaden nehmen sodass das Thermometer die falsche Temperatur anzeigt Fehlersuche Das Produkt l sst sich nicht ein schalten das Display...

Page 22: ...es Produkt bitte zum verantwortlichen Recycling geben um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu f rdern Bei der Abgabe des Produktes bitte die rtlichen Recycling und Sammelstat...

Page 23: ...Manuell Manuaalisesti Well Done 77 C 170 F 77 C 170 F 77 C 170 F 71 C 160 F 77 C 170 F 74 C 165 F 74 C 165 F 63 C 145 F 50 to 250 C 58 to 482 F Medium Well 74 C 165 F 74 C 165 F 74 C 165 F 74 C 165 F...

Page 24: ...palvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI United Kingdom Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co u...

Reviews: