background image

30

Deutsch

Ultraschallluftbefeuchter, 7 Liter

Art.Nr. 36-8130  Model DF-HU1100

Vor der Benutzung die Anleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. 
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen 
Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).

Sicherheit

•  Das Produkt ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet.

•  Das Produkt darf nur verwendet werden, wenn alle Teile korrekt angebracht sind.

•  Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und für die in dieser 

Bedienungsanleitung beschriebene Nutzung bestimmt. Falsche Bedienung kann zu 

Gesundheitsrisiken und lebensgefährlichen Verletzungen führen.

•  Bei Nichtgebrauch, vor dem Auffüllen/Entleeren des Wassertanks, vor der Reinigung, 

vor der Montage/Demontage und vor dem Umsetzen des Gerätes immer den 

Netzstecker ziehen.

•  Das Gerät nur an einer Schuko-Steckdose (220–240 V, 50/60 Hz) benutzen. 

•  Niemals den Stecker aus der Steckdose entfernen, indem am Kabel gezogen wird. 

Stets am Stecker greifen. Das Netzkabel niemals mit feuchten Händen anfassen. 

Stromschlaggefahr.

•  Regelmäßig das Netzkabel kontrollieren. Das Produkt nicht benutzen, wenn das 

Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.

•  Zur Vermeidung von Stromschlägen und Bränden darf das Netzkabel bei 

Beschädigung nur vom Hersteller, seinem Kundendienst oder qualifiziertem 

Fachpersonal ausgewechselt werden.

•  Alle Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern mit Original-Ersatzteilen 

überlassen. 

•  Kein Kinderspielzeug.

•  Kinder niemals unbeaufsichtigt in einem Raum mit dem Gerät zurücklassen.

•  Das Gerät ist für Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten bzw. mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen nur dann 

geeignet, wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und die 

möglichen Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen.

•  Reinigung darf von Kindern nur unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.

•  Das Produkt nicht bei Müdigkeit, oder unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol 

oder anderen Drogen benutzen.

•  Die Hände nicht in Nähe des Zerstäubers (unter dem Deckel (12)) bringen, wenn 

das Gerät benutzt wird. Die hochfrequente Oszillation führt dazu, dass die Membran 

warm wird.

•  Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Stromschlaggefahr. Das 

Produkt nie in der Spülmaschine reinigen.

•  Das Produkt nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Stoffen, Gasen oder Dämpfen 

verwenden.

•  Keine Fremdkörper oder Gegenstände in das Produkt einführen.

•  Es dürfen dem Wasser keine Zusätze wie Aromen, ätherische Öle oder 

Wasserbehandlungsmittel beigefügt werden, dies beschädigt das Gerät. 

•  Die hochfrequenten Vibrationen, die das Gerät während des Betriebs von sich gibt, 

sind nicht schädlich und sind unhörbar für Menschen und Tiere.

Hinweis:

•  Warnung vor heißem Wasserdampf.
•  Niemals die Dampföffnungen blockieren.

Summary of Contents for 36-8130

Page 1: ...Nor s k Suo mi D e ut s ch Ultrasonic Humidifier 7 L Luftfuktare ultraljud 7 liter Luftfukter ultralyd 7 liter Ilmankostutin ultra ni 7 litraa Ultraschallluftbefeuchter 7 Liter Art no Model 36 8130 D...

Page 2: ...This is to prevent the risk of electric shock or fire and should only be carried out by the manufacturer qualified service facility or qualified technician Repairs must only be carried out by qualifi...

Page 3: ...st frost The humidifier should not be placed near heat sources or in direct sunlight The humidifier is designed for indoor use only The humidifier should be placed in a well ventilated position at lea...

Page 4: ...et the desired humidity level TIMER 1 12 hours SLEEPING Night mode selector Inside of the base unit as seen from above water tank removed 8 Float switch 9 Ventilation 10 Water feed inlet from water ta...

Page 5: ...nd 40 C 3 Close the lid of the water tank and plug the humidifier into the wall socket again When the water tank has been filled and the humidifier has been switched on the message NO may continue to...

Page 6: ...enter standby mode The humidifier will automatically restart whenever the humidity level drops below this setting d CO mode stands for continuous operation which means that the humidifier will run con...

Page 7: ...g soft kitchen towel Store the humidifier in a dry environment at room temperature Responsible disposal This symbol indicates that the product should not be disposed of with general household waste Th...

Page 8: ...0 V AC 50 Hz Power 100 W Noise level 50 dB Operating temperature 5 40 C Capacity 7 L Operating time on full tank 11 hours on continuous operation Max humidification rate 400 ml h Coverage area Effecti...

Page 9: ...sk f r elektrisk st t eller brand endast bytas av tillverkaren dess servicest lle eller av en kvalificerad yrkesman Alla reparationer ska utf ras av beh rig servicepersonal med orginalreservdelar L t...

Page 10: ...endast avsedd f r inomhusbruk Luftfuktaren ska placeras s att den har god ventilation min 90 cm ver golv min 30 cm fr n v gg och min 120 cm fr n tak Funktioner Luftfuktare med ultraljudsfunktion Touch...

Page 11: ...DITY VOLUME Inst llning av nskad luftfuktighet TIMER 1 12 tim SLEEPING Nattl ge versidan p basenheten vattentanken borttagen 8 Flott r 9 Ventilation 10 Vatten verf ring fr n vattentank 11 Led belysnin...

Page 12: ...era tur mellan 5 och 40 C 3 S tt tillbaka p fyllnadslocket och s tt i stickproppen i v gguttaget N r vattentanken r p fylld och produkten startas kan den att visa NO under ett par sekunder n r basenhe...

Page 13: ...40 till 75 med en kning av 5 f r varje tryck och sedan tillbaka till CO kontinuerlig drift c N r den inst llda luftfuktigheten i lokalen har uppn tts g r luftfuktaren in i str msparl ge Den startar i...

Page 14: ...v vattentanken H ll alltid ur allt kvarvarande vatten innan du fyller p med nytt Sk lj ur vattentanken ordentligt om vattnet har varit i vattentanken l ngre n 7 dagar Passa p att f rsiktigt reng ra ba...

Page 15: ...vlagringar p nebulisa torn eller orent vatten Reng r nebulisatorn och byt vatten Ingen nga avges F r mycket vatten vid v r meelement nebulisator H ll ur vattnet ur basenhe ten och s tt tillbaka vatten...

Page 16: ...dusenten p et serviceverksted eller av en annen kyndig serviceperson Dette for redusere faren for st t eller brann All reparasjon skal utf res av kyndig fagperson og kun med originale reservedeler La...

Page 17: ...r kun beregnet til innend rs bruk Luftfukteren skal plasseres s nn at den har god ventilasjon min 90 cm over golvniv min 30 cm fra vegg og min 120 cm fra tak Funksjoner Luftfukter med ultralydfunksjon...

Page 18: ...arm eller kald HUMIDITY VOLUME Innstilling av nsket luftfuktighet TIMER 1 12 timer SLEEPING Nattmodus Oversiden av hovedenheten uten vanntank 8 Flott r 9 Ventilasjon 10 Vannoverf ring fra vanntanken 1...

Page 19: ...nnet som fylles p skal v re mellom 5 og 40 C 3 Sett lokket p plass igjen og plugg st pselet i en kontakt N r vanntanken er fylt og produktet startet vil den vise NO i ett par sekunder n r hovedenheten...

Page 20: ...r oppn dd g r luftfukteren over i str msparemodus Den starter igjen n r luftfuktigheten har sunket d Innstillingen CO er kontinuerlig drift og da vil ikke luftfukteren skrus av f r det er slutt p vann...

Page 21: ...vannet som er i hovedenhetens overside T rk forsiktig av med mykt papir Oppbevar produktet p et t rt sted i romtemperatur Avfallsh ndtering Symbolet betyr at produktet ikke skal kastes sammen med vri...

Page 22: ...enning 220 240 V AC 50 Hz Effekt 100 W Lyd 50 dB Brukstemperatur 5 40 C Vannvolum 7 l Driftstid med full vanntank 11 timer ved kontinuerlig drift Maks avgitt vanndamp 400 ml time Kapasitet Beregnet fo...

Page 23: ...n m r m huoltopiste tai valtuutettu ammattilainen N in v ltet n s hk iskujen ja tulipalojen riski Kaikki korjaukset tulee tehd valtuutetussa huoltoliikkeess ja korjauksessa tulee k ytt vain alkuper is...

Page 24: ...k ytt n Laite tulee sijoittaa paikkaan jossa ilma p see vaihtumaan sen ymp rill v hint n 90 cm n korkeudelle lattiasta v hint n 30 cm n et isyydelle seinist ja v hint n 120 cm n et isyydelle katosta...

Page 25: ...tun ilmankosteuden valinta TIMER Ajastin 1 12 tuntia SLEEPING Y tila Perusosan yl puoli ilman vesis ili t 8 Pintaohjain 9 Ilmastointi 10 Vedensiirto vesis ili st 11 Vesim r n n yt n LED valo 12 Nebuli...

Page 26: ...olla 5 40 C 3 Laita vesis ili n kansi takaisin paikalleen ja pistoke pistorasiaan Kun vesis ili on t ytetty ja laite k ynnistet n n yt ll voi lukea parin sekunnin ajan NO kun perusosa t yttyy oikealle...

Page 27: ...ess asetuksena on CO jatkuva k ytt b Aseta haluamasi ilmankosteus painamalla useita kertoja 40 75 jokainen painallus lis ilmankosteutta 5 ja palaa sitten takaisin asetukseen CO jatkuva k ytt c Laite...

Page 28: ...a puhdistusainetta l k yt vahvoja hankaavia puhdistusaineita tai liuotinaineita Vesis ili n puhdistaminen Kaada vanha vesi aina pois ennen kuin lis t uutta vett Huuhtele vesis ili huolellisesti jos ve...

Page 29: ...lee vain v h n h yry Nebulisaattorissa on kalk kikerrostumia Ep puhda sta vett Puhdista nebulisaattori ja vaihda vesi Laitteesta ei tule h yry Liian paljon vett l mp vastuksessa nebulisaat torissa Kaa...

Page 30: ...ersteller seinem Kundendienst oder qualifiziertem Fachpersonal ausgewechselt werden Alle Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern mit Original Ersatzteilen berlassen Kein Kinderspielzeug...

Page 31: ...in Innenr umen vorgesehen Das Ger t so aufstellen dass eine gute Bel ftung gew hrleistet ist min 90 cm ber dem Fu boden min 30 cm von der Wand und min 120 cm von der Decke entfernt Funktionen Luftbefe...

Page 32: ...n Luftfeuchtigkeit TIMER 1 12 h SLEEPING Nachtmodus Oberseite der Basiseinheit abgenommener Wassertank 8 Schwimmerschalter 9 Bel ftung 10 Wasser bertragung vom Wassertank 11 LED Beleuchtung Wasserstan...

Page 33: ...ngen und den Netzstecker an eine Steckdose anschlie en Wurde der Wasserbeh lter nachgef llt und das Ger t gestartet kann das Display ein paar Sekunden lang weiterhin NO anzeigen bis die Basiseinheit d...

Page 34: ...r cken um die gew nschte Luftfeuchtigkeit in den R umlichkeiten einzustellen 40 bis 75 mit einer Erh hung von 5 f r jeden Tastendruck und dann wieder zur ck zu CO Dauerbetrieb c Wurde die eingestellte...

Page 35: ...er starke Reinigungsmittel verwenden Reinigen des Wasserbeh lters Beim Nachf llen von frischem Wasser immer erst das Restwasser im Beh lter aussch tten Den Wasserbeh lter ordentlich aussp len wenn das...

Page 36: ...Kalkablagerungen am Zer st uber oder verschmutz tes Wasser Den Zerst uber reinigen und das Wasser wech seln Es kommt kein Dampf Zuviel Wasser am Heizele ment Zerst uber Das Wasser aus dem Hauptger t...

Page 37: ......

Page 38: ...Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Un...

Reviews: