Clarke Ultra Speed Burnisher Operator'S Manual Download Page 18

CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Ultra  Speed  Burnisher

 Page  -17 -

PREPARACION DE LA MAQUINA

PARA TRABAJAR

Colocación del disco

AVISO:

Desconecte siempre el enchufe

de la toma de red antes de colocar
o cambiar un disco.

El conjunto del portadisco se encuentra en la cara
inferior de la máquina.  El portadisco sostiene el
disco con une brida central.  Para colocar un disco,
siga este procedimiento:

1. Bloquee la empuñadura en posición vertical.

2. Coloque la empuñadura en el suelo de tal

manera que la cara inferior de la máquina sea

visible.   Véase figura 2.

3. Destornille el portadisco.

4. Centre cuidadosamente el disco en el portadisco.

Esto es importante para evitar vibraciones y
ahorrar al operador un cansancio inútil.

5. Atornille de nuevo el portadisco.

6. Ajuste la presión del disco.

Reglaje de la presión del disco

Es necesario efectuar este reglaje cada vez que se
cambia el disco.  La presión aplicada es correcta si
el indicador está en la zona verde, 

cuando funciona

la máquina

.  Véase figura 3.

Nota: Si utilice un disco más grueso (máx. 25
mm),

levante el bastidor.  Si utilice un disco

más fino (mín. 6 mm), baje el bastidor.

Puede ajustar la presión girando la moleta para el
reglaje de la altura en el 

sentido de las agujas del

reloj 

para 

disminuir

 la presión y girándola en el

sentido contrario de las agujas del reloj

 para

aumentar

 la presión.  Véase figura 4.

1. Si el indicador está en la zona 

roja

, gire la moleta

para el reglaje de la altura hacia la 

derecha

, para

disminuir

 la presión del disco.

2. Si el indicador está en la zona 

blanca

, gire la

moleta para el reglaje de la altura hacia la

izquierda

, para 

aumentar

 la presión del disco.

PREPARATION DE LA MACHINE

AVANT LA MISE EN SERVICE

Pose du disque

AVERTISSEMENT:

Débrancher toujours

la fiche de la prise réseau avant de poser
ou de changer un disque.

L'ensemble du porte-disque se trouve sur la face
inférieure de la machine. Le porte-disque maintient le
disque en place, au moyen d'une flange centrale. Pour
placer un disque, suivre la procédure ci-après:

1. Verrouiller la poignée en position verticale.

2. Coucher la poignée sur le sol, de façon à ce que

la face inférieure de la machine soit visible. Voir
figure 2.

3. Dévisser le porte-disque.

4. Centrer soigneusement le disque sur le porte-

disque. Ceci est important pour éviter des vibra-
tions et épargner une fatigue inutile à l'opérateur.

5. Revisser le porte-disque

6. Régler la pression du disque.

Réglage de la pression du disque

Ce réglage doit absolument être effectué à chaque
changement de disque. La pression appliquée est
correcte si l'indicateur de pression se trouve dans la zone
verte, 

lorsque la machine fonctionne

. Voir figure 3.

Note: Si vous utilisez un disque plus épais (max. 25
mm) relevez le châssis.  Si vous utilisez un disque
plus mince (min. 6 mm) abaissez le châssis.

La pression se règle en tournant la molette de réglage de
la hauteur dans le sens 

horlogique

 pour 

diminuer

 la

pression et dans le sens 

antihorlogique

 pour

augmenter

 la pression. Voir figure 4.

1. Si l'indicateur se trouve dans la zone 

rouge

, tourner

la molette de réglage de la hauteur vers la 

droite

, pour

diminuer

 la pression du disque.

2. Si l'indicateur se trouve dans la zone 

blanche

,

tourner la molette de réglage de la hauteur vers la

gauche

, pour 

augmenter

 la pression du disque.

Summary of Contents for Ultra Speed Burnisher

Page 1: ...an 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServe Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Emai...

Page 2: ...etothemachineortootherproperty could occur as well You must have training in the operation of this machine before using it If your operator s cannot read this manual have it explained fully before att...

Page 3: ...120 Volt Instructions for Electrical Connection 12 230 Volt Instructions for Electrical Connection 14 How to Prepare Machine for Operation 16 How to Operate the Machine 18 How to Correct Problems in t...

Page 4: ...e usar la m quina es indispensable seguir una formaci n Si Usted o el operador no habla espa ol solicite o proporci nele todas las informaciones necesarias El libro est traducido en otros idiomas Toda...

Page 5: ...de la machine il est indispensable d avoir re u une formation Si vous m me ou l op rateur ne parlez pas fran ais veuillez demander ou lui fournir toutes les explications n cessaires Des versions du ma...

Page 6: ...in a well ventilated area DANGER Operating a machine that is not completely or fully assembled could result in injury or property damage Do not operate this machine until it is completely assembled I...

Page 7: ...ISSEMENT ADVERTENCIA CUIDADO Siempre lea este libro de instrucciones antes de arrancar la m quina o hacer un mantenimiento A falta de esta precauci n corre el peligro de herirse o causar lesiones a co...

Page 8: ...materiales Todas las operaciones de mantenimiento o de reparaci n de la m quina deben se efectuadas por t cnicos cualificados Compruebe que las fijaciones est n correctamente apretadas Haga reglajes...

Page 9: ...si les composants lectriques d une machine ont t expos s l humidit ou sont mouill s Veiller ce que les composants lectriques soient toujours secs Essuyez soigneusement la machine apr s chaque utilisat...

Page 10: ...ige Glossy finish Spray The direct drive electric burnishers are floor polishing machines They are operated by moving them forward and backward across the floor Note Do not use the machine for wet scr...

Page 11: ...cot n intensivo semimate paso leve 976326 Natural Blend Pulido en seco 1500 3000 blanco mate paso intensivo matizado semimate paso leve paso intensivo poco mantenimiento 976235 UHS Tan Pulido en seco...

Page 12: ...mat passage intensif semi mat peu de passage 976326 Natural Blend Polissage sec 1500 3000 blanc cass mat passage intensif semi mat peu de passage passage intensif peu d entretien 976235 UHS Tan Poliss...

Page 13: ...configurationas the plug No adaptor should be used with this product WARNING To prevent possible electric shock protect the machine from rain Keep the machine in a dry building WARNING To prevent poss...

Page 14: ...se un a adido de cable de 6 mm de secci n No use ning n a adido de m s de 15 metros de largo Nunca conecte dos a adidos MACHINES120V INSTRUCTIONSPOURLE RACCORDEMENTELECTRIQUE Cette machine doit tre mi...

Page 15: ...grounding style plug having a configuration appropriate for connection to the local power supply The new plug must be installed by a qualified electri cian WARNING To prevent possible electric shock p...

Page 16: ...alimentaci n de 4 mm de secci n AVISO Use un a adido de cable de 6 mm de secci n No use ning n a adido de m s de 15 metros de largo Nunca conecte dos a adidos MACHINES230V INSTRUCTIONSPOURLE RACCORDE...

Page 17: ...w the pad holder into position 7 Adjust the pad pressure How to Adjust the Pad Pressure Adjust the pad pressure after installing a new pad to make sure the pad pressure is correct The pad pressure is...

Page 18: ...r est en la zona blanca gire la moleta para el reglaje de la altura hacia la izquierda para aumentar la presi n del disco PREPARATION DE LA MACHINE AVANT LA MISE EN SERVICE Pose du disque AVERTISSEMEN...

Page 19: ...2 under the handle grips See Figure 5 To start the machine follow this procedure 1 Depress the handle release lever with your foot and lowerthehandle NOTE Make sure you hold the handle with both hands...

Page 20: ...r el cortacircuito Si el motor no funciona todav a avise a un t cnico autorizado MISE EN SERVICE DE LA MACHINE AVERTISSEMENT Des mat riaux et vapeurs inflammables peuvent s enflammer au contact de la...

Page 21: ...machine in the verticle position 7 Wind the power cord around the motor 8 Depress the handle release lever and fold the handle horizontally across the power cord and motor 9 Tilt the machine on its ba...

Page 22: ...co autorizado Clarke Technol ogy AVISO El mantenimiento y las reparaciones deben ser efectuados por t cnicos cualificados Rangement de la machine AVERTISSEMENT Toujours d brancher la fiche de la prise...

Page 23: ...d pressure The main switch is defective Contact an authorized service person The circuit breaker is defective Contact an authorized service person The machine will not The machine may have no power Ma...

Page 24: ...ncipal Avise a un t cnico autorizado esdefectuoso El cortocircuito es defectuoso Avise a un t cnico autorizado La m quina no est alimentada Compruebe si la m quina est conectada con la toma de red Com...

Page 25: ...incipalest Faire appel un technicien agr d fectueux Le coupe circuit est d fectueux Faire appel un technicien agr La machine n est pas aliment e V rifier que la machine est branch e sur la prise r sea...

Page 26: ...CLARKE TECHNOLOGY Operator s Manual Ultra Speed Burnisher Page 25 Section II Parts and Service Manual 70243A Ultra Speed Burnisher...

Page 27: ...fier Keep the machine clean It will need fewer repairs and have a longer life Remove or blow dust from the motor frequently The Indicator Light This machine has an indicator light that illuminates whe...

Page 28: ...rifier que la fiche de la prise r seau est d branch e 1 Enlever les deux vis de fixation situ es sur la facesup rieureducouvercledumoteur MANTENIMIENTO AVISO El mantenimiento y las reparaciones deben...

Page 29: ...if any carbon brush is shorter that 7 16 inch To replace the carbon brushes in the motor follow this procedure 1 Remove the screws Replace the brush and lead Install the screw 2 Use a hook to pull th...

Page 30: ...eur soit endommag Dans ce cas confier la machine un centre technique agr Clarke Technol ogy o le redresseur sera remplac 2 Saque la tapa 3 Quite los dos tornillos de sujeci n del fiador circular de la...

Page 31: ...19 20 21 22 21 24 25 21 21 31 30 29 28 27 32 33 34 35 36 36 35 34 33 86 85 38 37 88 87 84 89 41 4043 41 40 39 43 44 45 42 78 76 75 46 110 36 86 108 78 82 115 114 113 80 79 109 83 91 77 74 49 50 52 51...

Page 32: ...70035A Label US1500 1 70036A Label US 2000 1 70037A Label US 2500 1 117 170686 Locknut 1 CLARKE TECHNOLOGY Ultra Speed Burnisher Assembly Parts List 5 03 Ref Part No Description Qty 1 85383A Screw 10...

Page 33: ...Page 32 CLARKE TECHNOLOGY Operator s Manual Ultra Speed Burnisher CLARKE TECHNOLOGY Ultra Speed Burnisher Electrical Schematic 120 230 Volts 11 00...

Page 34: ...sh Board 4 11 58057A Stator Frame 1 12 902547 Bearing Upper 1 13 50134A Armature 120V 1500 rpm 1 50135A Armature 120V 2000 rpm 1 50136A Armature 120V 2500 rpm 1 50137A Armature 230V 1500 rpm 1 50138A...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ...Oslo Norway Bjornerudveien 24 N 1266 47 2275 1770 CLARKE TECHNOLOGY AMERICAN SANDERS TECHNOLOGY A L COOKTECHNOLOGY Customer Service Headquarters and Factory 2100 Highway 265 Springdale Arkansas 72764...

Page 37: ...Operations Department 2100 Highway 265 Springdale Arkansas 72764 for the nearest authorized Clarke Technology repair location Only these locations are authorized to make repairs to the product under...

Reviews: