Clarke DirectAir Pro 56383731 Instructions For Use - Original Instructions Download Page 5

12/13

B - 3

 56091113 - DirectAir Pro

ESPAÑOL - B

INSTRUCCIONES DE USO

FUNCIONAMIENTO BÁSICO

1)  Compruebe si hay obstrucciones en el ventilador de la máquina antes de la operación.

• 

Si un elemento bloquea las entradas del circulador de aire, esto afectará el rendimiento de la máquina, y podría hacer que el motor se 
sobrecaliente.

2)  Ajuste la máquina a la posición deseada para el funcionamiento tirando de nuevo de sus ajustes de altura preestablecidos.
3)  Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente con conexión a tierra.

• 

No utilice un cable de extensión junto con el cable de alimentación estándar.

4)  Esta máquina tiene 3 ajustes de potencia.  Gire la perilla de potencia a la velocidad deseada.

• 

Bajo = 1  Med = 2  Alto = 3.

5)  Para detener la máquina en cualquier momento, basta con girar la perilla de encendido a la posición “off”.

• 

Nunca introduzca ningún objeto en las rejillas de entrada de aire o la abertura de salida de aire.

CADENA TIPO MARGARITA

El DIRECTAIR PRO puede conectarse en una “cadena tipo margarita” 
permitiendo que (2) unidades adicionales de DIRECTAIR PRO 
trabajen juntas en un circuito.

• 

Utilice únicamente unidades DIRECTAIR PRO juntas en la 
cadena.

NOTA: El circulador de aire tiene un interruptor de circuito 
incorporado. Si el tomacorriente auxiliar se sobrecarga, el disyuntor 
se disparará.   Si el interruptor se dispara, desconecte las unidades 
y presione el botón de reinicio del disyuntor. Conecte las unidades 
nuevamente a la fuente de alimentación y encienda el interruptor.

MANTENIMIENTO 

Para mantener esta máquina funcionando correctamente durante 
muchos años, por favor siga los siguientes procedimientos de 
mantenimiento:

¡Con

fi

 rme siempre que la máquina esté desconectada de la 

fuente de energía antes de realizar cualquier operación de 
mantenimiento o reparaciones!

1)  Desenchufe la máquina tan pronto como haya terminado de 

usarla.

2)  Envuelva el cable alrededor de la manija de transporte.
3)  Revise el cable de alimentación por cualquier daño.  Si se 

detecta algún daño, sustituya el cable de inmediato.

4)  Lubrique todos los meses el ensamblaje de la manija y las ruedas 

con un lubricante resistente al agua.

5)  Compruebe si la máquina tiene tuercas y pernos 

fl

 ojos o 

faltantes, y reemplace según sea necesario.

6)  Limpie el exterior de la máquina con un limpiador suave.

ALMACENAMIENTO DEL CIRCULADOR DE 
AIRE

Los circuladores de aire se pueden apilar (hasta 4) sobre un costado 
para almacenamiento.

AVISO:

1)  El apilamiento no es seguro para su transporte.
2) Retire 

los 

fi

 ltros antes de apilarlos.

Summary of Contents for DirectAir Pro 56383731

Page 1: ...ur Clarke machine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before usin...

Page 2: ...ly 4 Before leaving or servicing machine Turn off machine Unplug cord from outlet 5 When servicing machine An experienced technician should only perform service work Unplug cord from outlet Use manufa...

Page 3: ...R PRO units together in the daisy chain NOTE The Air Mover has an onboard circuit breaker If the auxiliary outlet overloads the circuit breaker will trip If the breaker trips unplug the units and pres...

Page 4: ...e lejos de superficies calientes Informar inmediatamente da o en la m quina o funcionamiento defectuoso 4 Antes de abandonar o reparar la m quina Apague la m quina Desenchufe el cable del tomacorrient...

Page 5: ...cadena NOTA El circulador de aire tiene un interruptor de circuito incorporado Si el tomacorriente auxiliar se sobrecarga el disyuntor se disparar Si el interruptor se dispara desconecte las unidades...

Page 6: ...pas tirer excessivement sur le cordon Ne pas toucher la prise avec les mains mouill es loigner le cordon des surfaces chaudes Signaler tout dommage ou mauvais fonctionnement de l appareil imm diatemen...

Page 7: ...isjoncteur En cas de surcharge de la prise auxiliaire le disjoncteur se d clenche Dans ce cas d brancher les appareils et appuyer sur le bouton de r enclenchement du disjoncteur Rebrancher les apparei...

Page 8: ...113 12 13 PARTS LIST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63...

Page 9: ...ping St4 X 12 Item Ref No Qty Description 34 XP600 034 1 Plate Heat Insulation 35 XP600 035 1 Rubber Feet Set Of 6 Pcs 36 XP600 036 1 Motor 37 XP600 037 1 Washer D Shaped 38 XP600 038 1 Bushing 39 XP6...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...A Nilfisk Advance Brand 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2013 Nilfisk Advance Inc...

Reviews: