background image

XDZ716

89

88

XDZ716

Reproducción repetida de disco

Después de que se hayan reproducido todas las
canciones del disco actual, la función de repro-
ducción repetida de disco volverá a repetir el dis-
co actual desde la primera canción. Esta función
continuará automáticamente hasta que la can-
cele.

1. Mantenga presionado el botón RPT 

6

.  En

el visualizador aparecerán “DISC” y “RPT”, y
se iniciará la reproducción repetida de disco.

2. Para cancelar la función de reproducción re-

petida de disco, vuelva a presionar el botón
RPT 

6

. “DISC” y “RPT” desaparecerán del

visualizador y se reanudará la reproducción
normal de la canción actual.

Reproducción aleatoria

La función de reproducción aleatoria seleccio-
nará y reproducirá canciones individuales del
disco sin orden particular. La función de repro-
ducción aleatoria continuará automáticamente
hasta que la cancele.

1. Presione el botón RDM 

7

.  En el visualizador

aparecerá  “RDM”, se seleccionará
aleatoriamente una canción individual, y se
iniciará su reproducción.

2. Para cancelar la función de reproducción

aleatoria, vuelva a presionar el botón RDM

7

. “RDM” desaparecerá del visualizador y se

reanudará la reproducción normal.

Reproducción aleatoria de discos

La función de reproducción aleatoria de disco
seleccionará y reproducirá automáticamente
canciones o discos individuales sin orden en par-
ticular. Esta función continuará automáticamente
hasta que la cancele.

1. Mantenga presionado el botón RDM 

7

 du-

rante 1 segundo o más.  En el visualizador
aparecerán “DISC” y “RDM” y se iniciará la
reproducción aleatoria de discos.

2. Para cancelar la reproducción aleatoria de

discos, vuelva a presionar el botón RDM 

7

.

DISC” y “RDM” desaparecerán del
visualizador y se reanudará la reproducción
normal desde la canción actual.

Operaciones del cambiador de

minidiscos

Operaciones del televisor

Funciones del sintonizador de
televisión

Cuando haya conectado un sintonizador de televisión
opcional a través del cable CeNET, esta unidad po-
drá controlar todas las funciones del sintonizador de
televisión. Para contemplar programas de televisión,
necesitará un sintonizador de televisión y un monitor.

Contemplación de programas de
televisión

1. Presione el botón FNC 

3

 para seleccionar

el modo de televisión.

2. Presione el botón BND 

"

 para seleccionar

la bonda de televisión deseada (TV1 o TV2).
Cada vez que presione el botón, la selección
de entrada cambiará entre TV1 y TV2.

3. Presione la parte derecha izquierda del bo-

tón SEARCH 

%

 para sintonizar la emisora

de televisión deseada.

Contemplación de vídeo

El sintonizador de televisión posee un terminal de
entrada VTR al que podrá conectar un dispositivo
externo. Conecte un reproductor de videocasetes
(VCP) o una videograbadora (VCR) de 12 V al ter-
minal de entrada del sintonizador de televisión.

1. Presione el botón RDM 

7

 para seleccionar VTR.

2. Para volver a emisiones de televisión, presio-

ne el botón RDM 

7

.

Sintonía

Existen 3 tipos de sintonía disponibles: sintonía
con búsqueda, sintonía manual y sintonía me-
morizada.

Sintonía con búsqueda

1. Presione el botón BND 

"

 para seleccionar

la banda de televisión deseada (TV1 o TV2).

Si en el visualizador está indicándose “MANU”,
mantenga presionado el botón BND 

"

 durante

1 segundo o más. “MANU” desaparecerá del
visualizador y podrá utilizar la sintonía con
búsqueda.

2. Presione la parte izquierda o derecha del bo-

tón SEARCH 

%

 para buscar automáticamente

una emisora. Presione la parte derecha del
botón SEARCH 

%

 para sintonizar

automáticamente la siguiente emisora de te-
levisión de frecuencia superior disponible, o
la par te izquierda para sintonizar
automáticamente emisoras de frecuencia in-
ferior.

Reproducción con exploración

La reproducción con exploración localizará y re-
producirá automáticamente los primeros 10 se-
gundos de cada canción de un disco. Esta fun-
ción continuará en el disco hasta que la cance-
le.

 La reproducción con exploración será muy útil para

seleccionar la canción deseada.

1. Presione el botón SCN 

5

 para iniciar la ex-

ploración de canciones. En el visualizador
aparecerá “SCN”.

2. Para cancelar la reproducción con exploración,

vuelva a presionar el botón SCN 

5

.  “SCN

desaparecerá del visualizador, y continuará la
reproducción de la canción actual.

Reproducción con exploración de discos

La reproducción con exploración de discos loca-
lizará y reproducirá los 10 primeros segundos
de la primera canción de cada disco del cambia-
dor de minidiscos actualmente seleccionado.
Esta función continuará automáticamente hasta
que la cancele.

 La reproducción con exploración de discos será

muy útil para seleccionar el minidisco deseado.

1. Mantenga presionado el botón SCN 

5

 du-

rante 1 segundo o más. En el visualizador
aparecerán “DISC” y “SCN”, y se iniciará la
reproducción de los discos.

2. Para cancelar al reproducción con explora-

ción de discos, vuelva a presionar el botón
SCN 

5

. “DISC” y “SCN” desaparecerán del

visualizador, y continuará la reproducción nor-
mal de discos desde la canción actual.

Reproducción repetida

La función de repetición reproducirá continua-
mente la canción actual. Esta función continua-
rá automáticamente hasta que la cancele.

1. Presione el botón RPT 

6

. En el visualizador

aparecerá “RPT” y se repetirá la canción ac-
tual.

2. Para cancelar la función de repetición, vuel-

va a presionar el botón RPT 

6

. “RPT” des-

aparecerá del visualizador y se reanudará la
reproducción normal.

Selección de un minidisco

Cada botón de selección directa 

9

 correspon-

de a un minidisco cargado en el cargador. Pre-
sione el botón de selección directa 

9

 (1 a 6)

para seleccionar el disco deseado.

Si no hay un minidisco insertado en una ranura
del cambiador de minidiscos, la presión del botón
de selección directa 

9

 correspondiente al núme-

ro de dicho disco será inválida.

Selección de una canción

● 

Canciones posteriores

1. Presione la parte derecha del botón SEARCH

%

 para avanzar hasta el comienzo de la can-

ción siguiente.

2. Cada vez que presione la parte derecha del

botón SEARCH 

%

, la canción avanzará has-

ta el comienzo de la siguiente.

● 

Canciones anteriores

1. Presione la par te izquierda del botón

SEARCH 

%

 para retroceder hasta el comien-

zo de la canción actual.

2. Para retroceder al comienzo de la canción

anterior, presione dos veces la parte izquier-
da del botón SEARCH 

%

.

Avance/retroceso rápidos

● 

Avance rápido

Mantenga presionada la parte derecha del bo-
tón SEARCH 

%

 durante 1 segundo o más.

● 

Retroceso rápido

Mantenga presionada la parte izquierda del bo-
tón SEARCH 

%

 durante 1 segundo o más.

Función de vuelta al comienzo del disco

Esta función reproducirá desde la primera can-
ción (canción núm. 1) del disco. Presione el bo-
tón de selección directa 

9

 (1 a 6) con el mismo

número que el del minidisco en reproducción.

Si no hay un minidisco insertado en una ranura
del cambiador de minidiscos, la presión del botón
de selección directa 

9

 correspondiente al núme-

ro de dicho disco será inválida.

Operaciones del cambiador de minidiscos

Summary of Contents for XDZ716

Page 1: ...ontrol de graves 30 Hz 15 dB 12 dB Acci n del control de medios 1 kHz 12 dB Acci n de control de agudos 10 kHz 12 dB Salida de l nea reproductor de discos compactos 1 kHz 4 V Generales Tensi n de alim...

Page 2: ...nterior del cambiador de minidiscos no hay minidisco cargado El minidisco del interior del cambiador de minidiscos no puede reproducirse debido a ralladuras etc El minidisco del interior del cambiador...

Page 3: ...down on the center of the case and lift the disc out holding it carefully by the edges Do not use commercially available CD protec tion sheets or discs equipped with stabilizers etc These may damage...

Page 4: ...ations Disc indication Scan indication Parametric egualizer indication Repeat indication Graphic egualizer indication Random indication Manual indication Operation status indication The frequency play...

Page 5: ...fast backward Switches between playback and pause Moves tracks up and down When pressed and held for 1 second Fast forward fast backward Switches between playback and pause Turns mute on and off Prese...

Page 6: ...tory default setting is 1k MID Q 1 5 2 The factory default setting is 2 4 When the adfustment is complete press A M button several times until the function mode is reached Adjusting the TREBLE The tre...

Page 7: ...nger to store that station into pre set memory Manual memory 1 Select the desired station with seek tuning manual tuning or preset tuning 2 Press and hold one of Preset buttons 9 for 2 seconds or long...

Page 8: ...k advances ahead to the beginning of the next track Track down 1 Press the left side of SEARCH button to move back to the beginning of the current track 2 Press the left side of SEARCH button twice to...

Page 9: ...ancel title input mode Clearing titles 1 Select and play a CD in the CD changer or tune in to a TV station for which you want to clear the title 2 Press DISP button and display the main 3 Press TITLE...

Page 10: ...automatically until it is cancelled 1 Press and hold RDM button 7 for 1 second or longer DISC and RDM light in the dis play and the disc random play starts 2 To cancel the disc random play press and h...

Page 11: ...play starts 2 To cancel the disc random play press and hold RDM button 7 again DISC and RDM go off from the display and normal play resumes from the current track MD Changer Operations MD changer fun...

Page 12: ...aracter 7 Turn the Rotary knob clockwise or counter clockwise to select the character you want to input 8 Repeat steps 5 to 7 to input the title 9 Press and hold ENT button for 2 seconds or longer to...

Page 13: ...e P EQ effect is set to OFF Note If the P EQ effect is set to OFF the adjustment made in P EQ operations is not reflected in the music source AC Processor Operations G EQ effect ON OFF While the G EQ...

Page 14: ...ails on each adjustment item refer to the owner s manual supplied with the DPH910 4 Turn the Rotary knob clockwise or counter clockwise to make the adjustment 5 Repeat steps 3 to 4 to complete the adj...

Page 15: ...RCHING FOR SAME STATION or SEARCH appears in the display and the radio searches for the same programme on another frequency Switching OFF the AF function Press AF button 6 AF in the display goes off a...

Page 16: ...l pause Each time the button is pressed the mode changes cyclically Chapter up down operation FF FB operation Press the right side of SEARCH button for 1 second or shorter to increment chapters Hold d...

Page 17: ...D changer cannot be played because it is loaded upside down Displayed when a non recorded MD is loaded in the MD changer CD CD changer MD changer 9 TROUBLESHOOTING Power does not turn on No sound is p...

Page 18: ...Standards Specifications and design are subject to change without notice for further improvement Audio Maximum Power Output 200 W 50 W 4 ch EIAJ Continuous Average Power Output 18 W 4 into 4 20 Hz to...

Page 19: ...isez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez la pr cieusement avec ce manuel Ce manuel couvre les proc dures de fonctionnement du changeur CD du changeur MD du tuner TV et du processeur...

Page 20: ...areil a t test et jug conforme aux limites des appareils num riques de classe B aux ter mes de la section 15 de la R glementation FCC Ces limites ont pour but d assurer une protection raisonnable cont...

Page 21: ...sur l appareil ou rangez le dans son bo tier Le connecteur qui raccorde l appareil prin cipal au DCP est une pi ce extr mement importante Faites attention de ne pas l ab mer en appuyant dessus avec le...

Page 22: ...u disque suivant dans l ordre croissant Augmentation et diminution du volume tous les modes Balayage ascen dant descendant des canaux pr r gl s Sans fonction S lection ascendante descendante des plage...

Page 23: ...t s lectionnez MID GAIN 2 Appuyez sur la touche SEARCH et s lectionnez l un des param tres MID GAIN MID F 1K MID Q 2 MID GAIN 7 FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base Remarque Lisez bience chapitre en...

Page 24: ...le mode de fonctionnement voulu R glage des aigus TREBLE Le gain des aigus et la fr quence centrale F des aigus se r glent de la fa on suivante 1 Appuyez sur la touche A M et s lectionnez TREB GAIN 2...

Page 25: ...Pour reprendre la lecture appuyez nouveau sur la touche de lecture pause Fonctionnement des CD 2 Appuyez sur le c t droit ou sur le c t gauche de la touche SEARCH pour accorder automatiquement la stat...

Page 26: ...de r glage Autres fonctions pratiques Fonction de lecture de la premi re plage TOP La fonction Top ram ne le lecteur CD la premi re plage du disque Appuyez sur la touche TOP pour lire la premi re plag...

Page 27: ...Appuyez deux fois sur le c t gauche de la touche SEARCH pour aller au d but de la plage pr c dente Avance rapide retour rapide Avance rapide Maintenez le c t droit de la touche SEARCH enfonc pendant 1...

Page 28: ...irecte 9 7 12 ayant le m me num ro que le disque en cours de lecture enfonc e pendant 1 seconde ou plus Si un disque n a pas t charg dans un fente du chargeur la pression sur la touche directe 9 cor r...

Page 29: ...9 enfonc e pendant 2 secondes ou plus pour enregistrer la cha ne dans la m moire Lecture r p t e d un disque Lorsque toutes les plages du disque en cours ont t lues la lecture r p t e d un disque rel...

Page 30: ...che ADJ 2 pour revenir au mode pr c dent Entr e de titres Vous pouvez donner un titre la m moire utilisateur de DSF G EQ VSE et P EQ que vous avez r gl e vous m me 1 Appuyez sur la touche A M pour s l...

Page 31: ...llume ou s teint sur l afficheur Si VSE n est pas allum c est que l effet VSE est hors service Remarque Si l effet VSE est hors service le r glage effectu dans Fonctionnement du VSE ne sera pas report...

Page 32: ...sur la touche BND pour s lectionner USR et appuyez sur l une des touches Direct 9 Modification enregistrement d un menu VSE m moire utilisateur 1 S lectionnez le menu VSE que vous voulez utiliser com...

Page 33: ...ent SEARCH s allume sur l afficheur et la radio recherche la m me mission sur une autre fr quence TA Annonces sur la circulation routi re En mode d attente TA lorsqu une mission d annonce sur la circu...

Page 34: ...uce 5 Classique Musique classique 6 R B Rythme et blues No de pr r glage Adresse m moire PTY 1 Quand vous appuyez sur la touche PTY 7 le mode de s lection PTY s active 2 Tournez le bouton rotatif vers...

Page 35: ...vers S affiche si vous avez charg un MD non enregistr dans le changeur MD CD Changeur CD Changeur MD 9 GUIDE DE D PANNAGE Pas d alimentation Pas de son Pas de son lorsque les amplificateurs et l anten...

Page 36: ...Hz 20 kHz Rapport signal bruit 1 kHz 100 dB Plage dynamique 1 kHz 95 dB Distorsion harmonique 0 01 Audio Puissance de sortie maximale 200 W 50 W 4 canaux EIAJ Puissance de sortie continue moyenne 18...

Page 37: ...operaci n del cambiador de discos compactos el cambiador de minidiscos el sintonizador de televisi n y el procesador de AC conectados a trav s de un cable CeNET El cambiador de discos compactos el cam...

Page 38: ...marcas despegadas Si tratase de reproducir tales discos quiz s no pudiese salir del reproductor de discos compactos o da arlo No utilice discos compactos que posean ralladuras grandes deformados rajad...

Page 39: ...que el DCP se rompiese motivo por el que despu s de haberlo extra do inst lelo en la unidad o col quelo en la caja para el mismo El conector de la unidad al DCP es una pieza extremadamente importante...

Page 40: ...principal y la visualizaci n del reloj Cambio de la banda de recepci n Reproducci n de la primera canci n Reproducci n desde el tope Movimiento al disco siguiente en orden ascendente Aumento o reducc...

Page 41: ...ncia F frecuencia central y Q 7 OPERACIONES Operaciones b sicas Nota Cerci rese de leer este cap tulo consultando los diagramas de la parte frontal del cap tulo 3 CONTROLES de la p gina 5 desplegada P...

Page 42: ...entre TREB GAIN TREB F 12K TREB GAIN 3 Gire el ando giratorio hacia la derecha o la izquierda en la forma necesaria y ajuste la ganancia F frecuencia central TREB GAIN 6 a 6 El ajuste de f brica es 0...

Page 43: ...n de memorizaci n 9 corres pondiente para invocar la emisora almacena da Para almacenar una emisora en la memoria mantenga presionado uno de los botones de memorizaci n 9 durante 2 segundos o m s Mem...

Page 44: ...los discos compactos CDC655z conectado 60 t tulos CDC655Tz conectado 100 t tulos CDC1255z conectado 50 t tulos Funci n de vuelta al comienzo del disco Esta funci n repondr el reproductor de discos com...

Page 45: ...e 2 Cada vez que presione la parte derecha del bot n SEARCH la canci n avanzar has ta el comienzo de la siguiente Canciones anteriores 1 Presione la parte izquierda del bot n SEARCH para retroceder ha...

Page 46: ...iscos compactos Mantenga presionado durante 1 segundo o m s el bot n de selecci n directa 9 7 a 12 con el mismo n mero que el del disco compacto en reproducci n Si no hay un disco compacto insertado e...

Page 47: ...SEARCH para buscar autom ticamente una emisora Presione la parte derecha del bot n SEARCH para sintonizar autom ticamente la siguiente emisora de te levisi n de frecuencia superior disponible o la par...

Page 48: ...queda la sinton a manual o la sinton a memorizada 2 Para almacenar una emisora en la memoria mantenga presionado uno de los botones de memorizaci n 9 durante 2 segundos o m s Operaciones del televisor...

Page 49: ...el efecto del DSF Mientras la indicaci n DSF 5 est encendida en el visualizador el efecto del DSF estar ON activado El ajuste de f brica es ON 1 Presione el bot n A M y seleccione DSF 2 Presione el bo...

Page 50: ...te consulte el manual de instrucciones suministrado con el DPH910 4 Gire el mando giratorio hacia la derecha o la izquierda para realizar el ajuste 5 Repita los pasos 3 y 4 para completar el ajuste y...

Page 51: ...spera de TA Si presiona el bot n TA cuando en el visualizador solamente est indic ndose TP aparecer n TP y TA y la unidad entrar en el modo de espera de TA hasta que comience un anuncio sobre el tr fi...

Page 52: ...prioridad sobre las emisoras de PTY tem de PTY INGL S Contenido 1 News Noticias 2 Top40 Mejores 40 3 Country Country 4 Soft M sica suave 5 Classicl M sica cl sica 6 R B M sica r tmica y Blues N mero d...

Page 53: ...el comercio en el que adquiri la unidad P ngase en contacto con el comercio en el que adquiri la unidad 1 Desconecte la alimentaci n de la unidad 2 Desconecte todos los conductores conectados al condu...

Reviews: