14
1. Make sure that the power supply to the
instantaneous water heater is switched on
(fuse) and that the display of the instantane-
ous water heater (if available) shows the lat-
est set value.
2. After inserting the batteries, the remote
control briefly displays all symbols. Then “
8A
”
and the percentage of battery charge are
displayed (only if capacity <95%) and the dis-
play changes to the PIN entry “
P1
”.
3. Press and to change the current digit.
Press to change to the next digit. After
entering “
P4
” and pressing , the PIN is
applied.
4.
DEX/DFX/DSX:
Enter the first four digits of
the Bluetooth PIN and confirm with . The
PIN can be found on or at the type plate of
your instantaneous water heater.
CEX/CFX/MCX
: Enter the last 4 digits of
the serial number. The serial number can be
1. Stellen Sie sicher, dass die Strom zufuhr
zum Durch lauferhitzer eingeschaltet
ist (Sicherungen) und das Display des
Durchlauferhitzers (falls vorhanden) den
aktuellen Sollwert anzeigt.
2. Nach dem Einlegen der Batterien zeigt die
Fernbedienung kurz alle Symbole.
Anschließend wird »
8A
« und der prozentuale
Batterie lade zustand wiedergegeben und die
Anzeige wechselt zur PIN-Eingabe »
P1
«.
3. Die vier Ziffern der PIN werden nacheinander
angegeben und durch
P1
bis
P4
angezeigt.
Über und wird die aktuelle Ziffer geän-
dert. Durch Druck auf erfolgt der Wechsel
zur nächsten Ziffer. Nach Eingabe von »
P4
«
und Druck auf wird die PIN übernommen.
4.
DFX/DEX/DSX
: Geben Sie die ersten vier
Stellen der Bluetooth-PIN ein und bestätigen
Sie mit . Die PIN befindet sich auf oder bei
dem Typenschild Ihres Durchlauferhitzers.
6. Inbetriebnahme
6. Initial operation