background image

13

EN

CLAGE 

The operating mode of the appliance can be restricted.

Activation of the locking function
1.  Select required parameters via the setting menu (see online user manual chapter “Settings”, 

subpoints “Temperature limit” and / or “Load shedding”).

2.  Disconnect the appliance from the power supply (e.g. by switching off the fuses).
3.  Take the jumper off the power electronics and change to position “

1” (see figure F5).

4.  Put the appliance into operation again.

Deactivation of the locking function
1.  Disconnect the appliance from the power supply (e.g. by switching off the fuses).
2.  Take the jumper off the power electronics and change to position “

0” (see figure F5).

3.  Put the appliance into operation again.

6. Initial operation

In case the appliance will be commis sioned again under different installation conditions than 

during its initial ope ration, it may be necessary to adapt the maximum power rating. 
A temporary short-circuit of the two pins on the right, e.g. with a screwdriver acc. to EN 60900 

(see figure F4), will reset all heater parameters to works setting and lock the heating. The display 

shows the menu to select the language. Choose your language, after that the selection of power 

rating appears. This condition will maintain when activating and deactivating the supply voltage.

Reinstallation

The water heater’s temperature must be limited to 55 °C, if it is connected to a shower. The tem-

perature limit must be set to a value less or equal 55 °C in the setting menu, in consultation with 

the customer and the lock level must be activated.
When the appliance is operated with preheated water, it must be ensured that this temperature 

is limited to 55 °C as well.

Shower application

Locking function

Maintenance work must only be conducted by an authorised professional.

7. Maintenance work

The cold water connection of this instantaneous water heater is equipped with an integrated 

shut-off valve and a strainer. Soiling of the strainer may reduce the warm water output. Clean or 

replace the strainer as follows:
1.  De-energize the instantaneous water heater (e.g. via deactivating the fuses) and prevent 

inadvertent reactivation of them. 

2.  To open the appliance, take off the small face plate, loose the screw behind this cover and 

detach the hood.

3.  Close the shut-off valve (a) in the cold water connection piece (position “0“ fig. G1).
4.  Unscrew the screw plug (b) from the cold water connection piece and take out the strainer 

(c) (fig. G2).  

Note: Residual water can leak

5.  The strainer can now be cleaned or re placed. 
6.  After fitting     of the clean strainer tighten the screw plug. 
7.  Slowly reopen the shut-off valve in the cold water connection piece (position “1“). Check all 

connections for leaks.

8.  Vent the appliance by carefully opening and closing the affiliated warm water tap valve sev-

eral times until air no longer emerges from the pipe. 

9.  Fit the hood of the appliance. Then switch on the power again (e.g. via activating the fuses).

Cleaning and replacing the filter strainer

The cold water connection of this instantaneous water heater is equipped with a strainer. Soiling 

of the strainer may reduce the warm water output. Clean or replace the strainer as follows:
1.  De-energize the instantaneous water heater (e.g. via deactivating the fuses) and prevent 

inadvertent reactivation of them. 

2.  Close the shut-off valve in the mains water supply of the instantaneous water heater.
3.  To open the appliance, take off the small face plate, loose the screw behind this cover and 

detach the hood.

4.  Unscrew mains water inlet from connection piece and take out the strainer. 

Note: Residual water can leak

5.  The strainer can now be cleaned or replaced.
6.  After refitting the clean strainer reconnect the mains water inlet to the connection piece.
7.  Slowly reopen the shut-off valve in the mains water supply. Check all connections for leaks.
8.  Vent the appliance by carefully opening and closing the affiliated warm water tap valve sev-

eral times until air no longer emerges from the pipe.

9.  Fit the hood of the appliance. Then switch on the power again (e.g. via activating the fuses).

Cleaning and replacing the filter strainer if direct connected

(fig. G3).

Fill the mains and the appliance with water and emerge air according to 

image   manual. 
After every draining (e.g. after work on the plumbing system or following 

repairs to the appliance), the heater must be re-vented in this way before 

starting it up again.

If the water heater cannot be put into operation, the temperature cut-out or the pressure cut-out 

may have tripped during transport. If necessary, check that the power supply is switched off and 

reset the cut-out (fig. F1 + F2).

Selection of power rating

Only by authorised specialist, otherwise lapse of guarantee! 
On delivery, the display shows the screen “APPROVED” (see fig. F3). If not, the device has 

already been powered once. In this case, please follow the section “Reinstallation”.
Upon first connection of the appliance to the supply voltage, select the maximum power rating. 

Only after having set the power rating, the heater provides its standard operation mode. 
The maximum allowable power rating at installation site depends on the local situation. It is 

imperative to observe all data shown in the table “Technical specifications”, in particular the 

required cable size and fuse protection for the electrical connection. Moreover, the electrical 

installation must comply with the statutory regulations of the respective country and those of the 

local electricity supply company (Germany: DIN VDE 0100). 
1.  Switch on the power supply to the appliance. 
2.  When switching on the supply voltage for the first time, the display shows the menu to 

select the language. Choose your language, after that the selection of power rating appears.

3.  Select the maximum allowable power rating depending on the local situation via sensor keys 

(18, 21, 24 or 27 kW).

4.  Select “

OK” to confirm the setting.

5.  Mark the set power rating on the rating plate.
6.  After having set the maximum allowable power rating, the heating element will be activated 

after approx. 10 – 30 sec of continuous water flow.

7.  Open the hot water tap. Check the function of the appliance.
8.  Explain the user how the instantaneous water heater works and hand over the operating 

instructions.

9.  Fill in the guarantee registration card and send it to the CLAGE Central Customer Service or 

use the online registration at our home page (see page 8).

Summary of Contents for 5E-270P-3D

Page 1: ...Kurzanleitung Quick guide 06 20 de 2 en 8 fr 14 nl 20 pt 26 es 32 pl 38 ru 44 cs 50 sk 56 bg 62 sr 68 E Komfortdurchlauferhitzer DEX Next E convenience instant water heater DEX Next...

Page 2: ...I DEX Next A1 A3 A2 A4 Abbildungsverzeichnis List of figures Liste des figures Lijst van figuren Lista de Figuras Lista de Figuras Lista liczb Seznam sel Zoznam siel Lista figura 7 4 6 5 2 1 3...

Page 3: ...18 24 23 22 13 15 4 5 3 3 8 1 14 10 9 2 6 21 19 20 7 12 11 C1 Abbildungsverzeichnis List of figures Liste des figures Lijst van figuren Lista de Figuras Lista de Figuras Lista liczb Seznam sel Zoznam...

Page 4: ...E3 E2 F1 1 2 5 3 4 A SDB Abbildungsverzeichnis List of figures Liste des figures Lijst van figuren Lista de Figuras Lista de Figuras Lista liczb Seznam sel Zoznam siel Lista figura 100 170 468 363 56...

Page 5: ...CLAGE G2 F3 F4 G3 0 1 G1 a 1 0 F5 Abbildungsverzeichnis List of figures Liste des figures Lijst van figuren Lista de Figuras Lista de Figuras Lista liczb Seznam sel Zoznam siel Lista figura F2 STB c...

Page 6: ...g des Durchlauferhitzers erfolgt entweder direkt am Ger t oder mit einer optionalen Funkfernbedienung Abbildungsverzeichnis Gebrauchsanleitung 1 Ger tebeschreibung 2 2 Umwelt und Recycling 2 3 Gebrauc...

Page 7: ...e eingestellte Temperaturgrenze erreicht wurde Die Temperaturgrenze kann im Hauptmen unter Einstellungen ge ndert werden Heizung aktiviert Das Symbol erscheint sobald Wasser durch das Ger t erw rmt wi...

Page 8: ...tzt oder verkalkt Filtersieb von Kundendienst reinigen lassen Gew hlte Temperatur wird nicht erreicht Leistungsgrenze erreicht Warmwasserdurchfluss an der Armatur redu zieren Kaltwasser wird an der Ar...

Page 9: ...39A Elektroanschluss 3 PE 380 415V AC 3 PE 400V AC Erforderlicher Leiterquerschnitt 1 4 0mm2 4 0mm2 6 0mm2 6 0mm2 Warmwasserleistung l min max bei t 28K max bei t 38K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0...

Page 10: ...versatz oder Unebenheiten lassen sich bis zu 30mm durch die mitgelieferten Distanzh lsen ausgleichen Die Distanz h lsen werden zwischen Wand und Wandhalter montiert 5 Elektroanschluss Nur durch den Fa...

Page 11: ...h ca 10 30 Sekunden kontinuierlichen Wasser flusses aktiviert 7 ffnen Sie das Warmwasserzapfventil berpr fen Sie die Funktion des Durchlauferhitzers 8 Machen Sie den Benutzer mit dem Gebrauch vertraut...

Page 12: ...outlet temperature can be entered via the sensor keys within a range between 20 C and 60 C and can be read off the e paper display Your product was manufactured from high quality reusable materials a...

Page 13: ...antity of water to desired temperature Reduce the quantity of warm water at the tap 3 How to use Main control The e paper display changes automatically to main screen approx 60 seconds after activatio...

Page 14: ...irs must only be carried out by authorised professionals If a fault in your appliance cannot be rectified with the aid of this table please contact the service organisation ofyour importer or the Cent...

Page 15: ...rical connection 3 PE 380 415V AC 3 PE 400V AC Min required cable size 1 4 0mm2 4 0mm2 6 0mm2 6 0mm2 Hot water l min max at t 28K max at t 38K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0 2 13 8 2 10 2 2 Rated vol...

Page 16: ...icate concerning the evidence of applicability of noise behaviour is granted Installation site Appliance must only be installed in frost free rooms Never expose appliance to frost The Appliance must b...

Page 17: ...er may reduce the warm water output Clean or replace the strainer as follows 1 De energize the instantaneous water heater e g via deactivating the fuses and prevent inadvertent reactivation of them 2...

Page 18: ...obtien drez des informations pr cises sur la d chetterie ou le point de collecte le plus proche aupr s de votre mairie Clients professionnels veuillez prendre contact avec votre distributeur ou votre...

Page 19: ...de l appareil Temp rature maximale atteinte Il est impossible d augmenter la temp rature davan tage puisque la limite de temp rature r gl e a t atteinte Cette limitation de la temp rature peut tre mod...

Page 20: ...ctrique annuelle correspondante sous r serve qu elles soient disponibles h R glages de temp rature de l l ment de r glage de la temp rature du chauffe eau i Niveau de puissance acoustique l int rieur...

Page 21: ...W 26A 21kW 30A 24kW 35A 27kW 39A Branchement lectrique 3 PE 380 415V AC 3 PE 400V AC Section de c ble requise 1 4 0mm2 4 0mm2 6 0mm2 6 0mm2 Production d eau chaude l min max avec t 28K max avec t 38K...

Page 22: ...u froide sur le mamelon avec l crou d accouplement et le joint pouces comme illustr Vissez le raccord eau chaude sur le mamelon avec l crou d accouplement et le joint pouces Pose des raccords Poussez...

Page 23: ...ans le raccord Le raccord eau froide de cet chauffe eau instantan est quip d un filtre L encrassement du filtre peut r duire la capacit de production d eau chaude dans quel cas il faut nettoyer ou rem...

Page 24: ...doorstroomwaterverwarmers worden gebruikt details zie de montagehandleiding toestellen aan het einde van de levensduur Gedetailleerde informatie over het dichtsbijzijnde inzamelpunt of recyclingperron...

Page 25: ...e temperatuur kan niet verder worden verhoogd aangezien de ingestelde temperatuurgrens is bereikt De temperatuurgrens kan in het hoofdmenu onder Settings instellingen worden gewijzigd Verwarming geact...

Page 26: ...Daardoor hoeft u niet onnodig geld uit te geven aan het inschakelen van de klantenservice Reparaties mogen alleen door een erkende vakman worden uitgevoerd Wanneer het defect aan het apparaat niet me...

Page 27: ...binding 3 PE 380 415V AC 3 PE 400V AC Minimale kabeldoorsnede 1 4 0mm2 4 0mm2 6 0mm2 6 0mm2 Warmwatervermogen l min max bij t 28K max bij t 38K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0 2 13 8 2 10 2 2 Nominale...

Page 28: ...met wateraansluitingen aan de linkerkant Het apparaat voldoet aan de veiligheidsklasse IP25 en mag in gebieden van categorie 1 uit de VDE 0100 deel 701 worden ge nstalleerd Om warmteverlies te voorkom...

Page 29: ...verwarming geactiveerd zodra gedurende ca 10 30 seconden continu water door het apparaat stroomt 7 Draai de warmwaterkraan open Controleer de werking van de instant waterverwarmer 8 De werking en het...

Page 30: ...nto impr prio dos aparelhos em fim de vida Para mais informa es sobre o centro de recolha ou o centro de reciclagem mais pr ximo contacte a sua autarquia Clientes Quando desejar eliminar dispositivos...

Page 31: ...o limite de temperatura O limite de temperatura pode ser alterado no menu principal em Defini es Aquecimento ativado O s mbolo surge assim que a gua aquecida atrav s do dispo sitivo Pos Fun o 1 Indic...

Page 32: ...guinte tabela Evita assim custos com a desloca o desnecess ria do servi o de assist ncia t cnica As repara es devem unicamente ser efetuadas por empresas profissionais autorizadas Se n o for poss vel...

Page 33: ...a 18kW 26A 21kW 30A 24kW 35A 27kW 39A Liga o corrente el ctrica 3 PE 380 415V AC 3 PE 400V AC Sec o transversal m nima do condutor 1 4 0mm2 4 0mm2 6 0mm2 6 0mm2 Capacidade de gua quente l min m x com...

Page 34: ...lho nunca deve ser exposto ao gelo e geada O aparelho destina se montagem na parede e deve ser instalado verticalmente com as conex es de gua na parte inferior ou em alternativa transversalmente com l...

Page 35: ...l tica 6 Depois de regular a pot ncia m xima do dispositivo o aquecimento de gua ativado ao fim de 10 30 segundos de fluxo de gua cont nuo 7 Abra a v lvula de distribui o de gua quente Verifique o fun...

Page 36: ...je de los aparatos una vez concluido su periodo de vida til Las autoridades locales le proporcio nar n informaci n m s detallada acerca del punto de recogida o centro de reciclaje m s cercano Clientes...

Page 37: ...a que se ha alcanzado el l mite de temperatura Se puede modificar el l mite de tem peratura en el men principal en Ajustes Calefacci n activa El s mbolo aparece en cuanto se calienta el agua con el eq...

Page 38: ...su correspondiente consumo el ctrico anual si est n disponibles h Ajustes de temperatura del regulador de temperatura del calentador de agua i Nivel ac stico en espacios interiores Notas adicionales...

Page 39: ...4 0mm2 6 0mm2 6 0mm2 Caudal de agua caliente L min m x a t 28K m x a t 38K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0 2 13 8 2 10 2 2 Contenido nominal 0 4l Sobrepresi n nominal 1 0MPa 10bar Tipo de conexi n a...

Page 40: ...uipo no debe soportar nunca heladas El equipo est dise ado para ser montado en pared y debe instalarse verticalmente con conexiones de agua inferiores o alternativamente horizontalmente con las conexi...

Page 41: ...la calefacci n de agua se activar pasados aprox 10 30 segundos de caudal continuo de agua 7 Abra el grifo de agua caliente Compruebe que el calentador instant neo funciona 8 Familiarice al usuario co...

Page 42: ...ika z niew a ciwego przetwarzania urz dze po zako czeniu okresu ich eksplo atacji Dok adniejsze informacje dotycz ce najbli szego punktu zbi rki lub przedsi biorstwa recyklingowego mo na uzyska w odpo...

Page 43: ...podnoszona poniewa zosta osi gni ty ustawiony limit temperatury Limit temperatury mo na zmieni w menu g wnym w pozycji Ustawienia Ogrzewanie aktywowane Symbol ten pojawia si gdy tylko urz dzenie podgr...

Page 44: ...ej wody i odpowiednie roczne zu ycie pr du o ile dost pne h Ustawienia temperatury regulatora temperatury pogrzewacza wody i Poziom ci nienia akustycznego w pomieszczeniach Dodatkowe wskaz wki Wszyst...

Page 45: ...mm2 Wydajno ciep ej wody l min max przy t 28 K max przy t 38 K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0 2 13 8 2 10 2 2 Pojemno bloku grzejnego 0 4l Nadci nienie znamionowe 1 0MPa 10bar Rodzaj po czenia odporn...

Page 46: ...na dzia anie mrozu Urz dzenie musi by montowane na cianie i musi by zainstalowane z przy czami wodnymi w d lub alternatywnie poprzecznie z pozostawionymi przy czami wodnymi Urz dzenie ma stopie ochron...

Page 47: ...na tabliczce znamionowej 6 Po ustawieniu maksymalnej mocy urz dzenia grza ka wodna zostaje w czona po ok 10 30 sekundach ci g ego przep ywu wody 7 Otworzy kran z gor c wod Sprawdzi dzia anie przep yw...

Page 48: ...Next e Paper 20 C 60 C e Paper 70 C 1 QR https partner clage com en service device registration 1 44 2 44 3 45 45 45 45 4 46 5 812 2013 814 2013 46 1 47 2 47 3 47 4 48 48 48 48 48 5 48 48 48 48 6 49 4...

Page 49: ...RU 45 CLAGE e Paper 60 3 C 20 C 60 C 1 C 35 C 43 C 0 5 C 20 C A2 A3 35 C 38 C 42 C 48 C PIN Home Server 1 2 3 4 5 6 7 A1 A4 QR https www clage de links gma DEX Next GMA 9120 34382 1 2 3 4 5 10...

Page 50: ...b 1 b 2 WH AEC C LWA kWh dB A CLAGE DEX Next 5E 270P 3D S A 38 479 60 15 a b 1 b 2 c d e f g h i 4 CLAGE GmbH 21337 1 5 49 4131 8901 0 49 4131 83200 service clage de www clage de 129343 4 2 7 495 741...

Page 51: ...23 24 DEX Next A 18 27 26A 39A 18 26A 21 30A 24 35A 27 39A 3 PE 380 415 3 PE 400 1 4 0 2 4 0 2 6 0 2 6 0 2 t 28K t 38K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0 2 13 8 2 10 2 2 0 4 1 0 10 IES 15 C 1100 90 70 C...

Page 52: ...ps www clage de links gma DEX Next GMA 9120 34382 QR https www clage de links gma DEX Next GMA 9120 34382 12 14 2 6 3 4 30 D D2 VDE 0100 EN 806 IP25 1 VDE 0100 701 DIN16893 2 1100 15 C 1 6 E2 2 3 4 E3...

Page 53: ...49 CLAGE 1 2 3 1 F5 4 1 2 0 F5 3 55 C 55 C 55 C F4 EN 60900 STB SDB F1 F2 GEPR FT APPROVED F3 DIN VDE 0100 1 2 3 18 21 24 27 4 OK 5 6 10 30 7 8 9 44 6 1 2 3 0 G1 4 b G2 5 6 7 1 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7...

Page 54: ...t s extern m rel pro odleh en z t e pro elektronick pr tokov oh va e pro detaily viz n vod k mont i poskytuje obecn spr va Firemn z kazn ci Pokud si p ejete prov st likvidaci elektronick ch p stroj ko...

Page 55: ...no teplotn ho limitu Teplotn limit lze zm nit v hlavn m menu pod kolonkou nastaven Topen je aktivn Symbol se objev jakmile se spust oh ev vody v p stroji Omezen v konu V kon p stroje nen dosta uj c ab...

Page 56: ...elektrick energie pokud je k dispozici h Nastaven regul toru teploty na za zen k oh evu tepl vody i Hladina akustick ho v konu v m stnosti Dal pokyny Ve ker zvl tn opat en pot ebn p i mont i uveden do...

Page 57: ...ln pr ez vodi e 1 4 0mm2 4 0mm2 6 0mm2 6 0mm2 Teplovodn v kon l min max p i t 28K max p i t 38K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0 2 13 8 2 10 2 2 Jmenovit obsah 0 4l Jmenovit p etlak 1 0MPa 10bar Druh...

Page 58: ...P stroj instalujte jen do m stnost chr n n ch p ed zamrznut m P stroj nesm b t nikdy vystaven mrazu Spot ebi mus b t namontov n na ze a mus b t nainstalov n s vodn mi konektory sm rem dol nebo altern...

Page 59: ...nastaven maxim ln ho v konu p stroje se aktivuje oh ev vody po asi 10 30 sekund ch plynul ho pr toku vody 7 Otev ete ventil s teplou vodou Zkontrolujte funkci pr tokov ho oh va e 8 Seznamte u ivatele...

Page 60: ...v ohrieva e vody podrobnosti pozri v mont nom n vode ivotnosti Presnej ie inform cie o najbli ej zberni resp recykla nom dvore sa dozviete na obecnej spr ve Obchodn z kazn ci Ak chcete zlikvidova elek...

Page 61: ...n limit teploty Teplotn limit je mo n zmeni v hlavnom menu v asti Nastavenia K renie aktivovan Symbol sa zobraz ihne po zahriat vody zariaden m Limit v konu V kon zariadenia nie je dostato n na zahria...

Page 62: ...ia je k dispoz cii h Teplotn nastavenia regul tora teploty zariadenia na pr pravu teplej vody i Hladina akustick ho v konu vo vn torn ch priestoroch Dodato n pokyny V etky osobitn opatrenia ktor je po...

Page 63: ...AC Prierez vodi ov najmenej 1 4 0mm2 4 0mm2 6 0mm2 6 0mm2 V kon teplej vody l min 2 max pri t 28K max pri t 38K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0 2 13 8 2 10 2 2 Menovit objem 0 4l Menovit pretlak 1 0MP...

Page 64: ...eplota nepoklesne pod bod mrazu Zariadenie nesmie by nikdy vystaven mrazu Zariadenie je ur en na mont na stenu a mus by nain talovan zvislo s pr vodom vody na dne alebo alternat vne prie ne s pr vodom...

Page 65: ...ozna te nastaven v kon 6 Po nastaven maxim lneho v konu zariadenia sa ohrievanie vody aktivuje po cca 10 30 sekund ch nepretr it ho prietoku vody 7 Otvorte vodovodn koh tik Skontrolujte funkciu prieto...

Page 66: ...Next E Paper 20 C 60 C E Paper 70 C 1 62 2 62 63 63 63 63 4 64 5 812 2013 814 2013 64 1 65 2 65 3 65 4 66 66 66 66 66 5 66 66 66 66 6 67 67 67 67 67 7 67 67 67 QR https partner clage com en service d...

Page 67: ...BG 63 CLAGE E Paper 60 3 Gebrauch C 20 C 60 C 1 C 35 C 43 C 0 5 C 20 C A2 A3 35 C 38 C 42 C 48 C 1 2 3 4 5 6 7 A1 A4 QR https www clage de links gma DEX Next GMA 9120 34382 1 2 3 4 5...

Page 68: ...2 WH AEC C LWA kWh dB A CLAGE DEX Next 5E 270P 3D S A 38 479 60 15 a b 1 b 2 c d e f g h i 4 GRESIA2 Ltd 1606 51 Ami Bue Str 359 2 954 12 08 359 2 954 12 08 office gresia2 com CLAGE GmbH Pirolweg 1 5...

Page 69: ...39A 18kW 26A 21kW 30A 24kW 35A 27kW 39A 3 PE 380 415V AC 3 PE 400V AC 1 4 0mm2 4 0mm2 6 0mm2 6 0mm2 l min t 28K t 38K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0 2 13 8 2 10 2 2 0 4l 1 0MPa 10bar IES 15 C 1100 cm...

Page 70: ...w clage de links gma DEX Next GMA 9120 34382 QR https www clage de links gma DEX Next GMA 9120 34382 2 6mm 3 4 30mm D D2 VDE 0100 EN 806 IP25 VDE 0100 701 1 DIN 16893 2 1100 cm 15 C 1 6cm E2 2 3 4 E3...

Page 71: ...BG 67 CLAGE F4 EN 60900 1 2 3 1 F5 4 1 2 0 F5 3 STB SDB F1 F2 F3 DIN VDE 0100 1 2 3 18 21 24 27kW 4 OK 5 6 10 30 7 8 9 62 6 55 C 55 C 55 C 1 2 3 0 G1 4 b c G2 5 6 7 1 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 G3...

Page 72: ...lje vidi uputstvo za monta u o najbli em sabirnom centru odn centru za recikla u mo ete da dobijete kod va e op tinske uprave Profesionalni klijenti Ukoliko elite sa uklonite ure aje na otpad kontakti...

Page 73: ...ne mo e dalje pove avati jer je dostignuto ograni enje temperature Ograni enje temperature se mo e menjati u galvnom meniju pod ta kom Pode avanja Aktivirano grejanje Ovaj simbol se pojavljuje kada u...

Page 74: ...ikasnost pripreme tople vode i odgovaraju a godi nja potro nja struje ukoliko na raspolaganju h Pode avanja temperature regulacije temperature pripreme tople vode i Nivo buke u zatvorenim prostorijama...

Page 75: ...e vode l min 2 maks pri t 28K maks pri t 38K 9 2 2 6 8 10 7 2 7 9 12 3 2 9 0 2 13 8 2 10 2 2 Nominalna zapremina 0 4l Nominalni nadpritisak 1 0MPa 10bara Vrsta priklju ka otporno na pritisak bez priti...

Page 76: ...ena od mraza Ure aj ne sme nikada da bude izlo en mr njenju Ure aj je predvi en za zidnu monta u i mora se instalirati vertikalno sa priklju cima za vodu ispod ili alternativno horizontalno sa priklj...

Page 77: ...simalne snage ure aja grejanje vode se aktivira posle pribl 10 30 sekundi kontinuiranog protoka vode 7 Otvorite ventil za ispu tanje tople vode Proverite funkcionisanje proto nog bojlera 8 Upoznajte k...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...ructifs et erreur ou omission Technische wijzigingen wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden Reserva se o direito a altera es t cnicas falhas de impress o e erros Reservado el dere...

Reviews: