background image

   

-

 

www.claessens-kids.com

        

 

 

 
 

CH- 1170 AUBONNE 

KID’SLEEP MY LANTERN  (ARTIKELNR. 0021 und 0022)  

 

Mit seiner Kid’Sleep My Lantern hat Ihr Kind nun ein lustiges Nachtlicht, das es während der Nacht beruhigt und ihm mittels des automatischen 
sanften Lichtes hilft, den Weg im Dunkeln zu finden.  

 
Farbe/Funktion wählen 

Wenn es Zeit zum Schlafengehen ist (am Abend oder beim Mittagsschlaf) beleuchten Sie Ihre Kid’Sleep My Lantern durch Drücken  des Griffes. 
Bei jedem Drücken erscheint ein anderes Licht:  

1.

 

weiches weisses Licht 

2.

 

starkes weisses Licht 

3.

 

Automatischer Wechsel von einer Farbe zur anderen 

4.

 

Abschalten 
 

 

Zum Abschalten drücken Sie den Griff 2 Sekunden lang oder ein paar Mal hintereinander.  

Wenn das Kind die Laterne  anhebt, wird automatisch ein sanftes Licht angezeigt, damit das Kind  in der Dunkelheit seinen Weg findet, ohne 
geblendet zu werden und ohne dass Ihr Kind das Licht einschalten muss; reine Zauberei!  

Wahl des Schlafliedes / Zündungsdauer / Lautstärke: drei Tasten auf dem Boden 
Wahl des Schlafliedes Taste 

Sie können zwischen 4 Schlafliedern wählen: 2 Melodien, ein Springbrunnen und intrauteriner Herzschlag. 

Taste 15 ', 30', 60 ', ∞

  

Einstellbar  nach  Ihrer  Wahl,  kann  das  Licht  auf  15,  30,  60  Minuten  oder  unbegrenzt  eingestellt  werden.  In 
diesem Fall ist offensichtlich, dass Sie das Licht regelmässig aufladen müssen. 

Lautstärkentaste on / off

  

Sie können es abschalten oder die Lautstärke einstellen (3 Lautstärken wählbar).  

 
Einschalten des Schlafliedes 

Um das Schlaflied einzuschalten, drücken Sie den kleinen Knopf, der vorne an der Laterne ist. Das Schlaflied wird ungefähr 3 Minuten gespielt 
und hört dann automatisch auf. Wenn Sie den Ton während des Spielens ausschalten möchten, drücken Sie erneut den Knopf. 

 

Laden Sie den Akku 

So laden Sie den Akku Ihrer Kid'Sleep Laterne, schliessen Sie das Kabel an die Laterne und stecken Sie den USB-Stecker in einen Computer. Die 
Laterne ist mit einer Batterie ausgestattet, die sich automatisch auflädt. Beim Laden ist ein kleines LED Lämpchen eingeschaltet. Wenn Sie die 
Laterne dauerhaft am USB-Kabel angeschlossen haben, kann dies die Lebensdauer der Batterie beeinträchtigen. Normale Laufzeit: 12h. 
 

ACHTUNG! 

Dieses  Produkt  muss  fern  von  Wärmequellen  wie  Heizkörpern,  Heizsystemen  oder  anderen  Heizgeräten  (diese  Liste  ist  nicht  erschöpfend) 
installiert werden. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Das Stromkabel muss solcherart angebracht werden, dass kein 
Risiko besteht, dass jemand darüber  stolpert oder das Kabel zerdrückt oder  eingeklemmt werden kann. Versuchen Sie niemals,  das Produkt 
selbst zu reparieren: bitte kontaktieren Sie Ihren Händler oder Claessens’Kids für Informationen, wenn:   - das Produkt gefallen ist oder wenn 
das Gehäuse zerbrochen oder gespalten ist; - das Produkt Regen, Wasser oder einer anderen Flüssigkeit ausgesetzt war; - das USB-Kabel oder 
ein  anderer  Teil  des  Produktes  beschädigt  ist.

 

Verwenden  Sie  das  Produkt  nicht,  bevor  es  repariert  wurde!  Das  Gerät  der  digitalen  Klasse  B 

entspricht  der  kanadischen  Norm  NMB-003.  Es  kann  eine  Störung  des  Gerätes  auftreten,  wenn  es  Interferenzen  von  Funkfrequenzen 
ausgesetzt ist. Das Gerät sollte wieder normal funktionieren, sobald die Interferenz endet. Wenn dies nicht der Fall ist, ist es möglicherweise 
erforderlich,  das  Gerät  abzukoppeln  und  wieder  anzuschließen.  Im  unwahrscheinlichen  Fall  einer  elektrostatischen  Entladung  kann  eine 
Störung  oder  ein  Speicherverlustes  im  Gerät  auftreten.  Es  ist  dann  möglicherweise  erforderlich,  das  Gerät  abzukoppeln  und  erneut 
anzuschließen.    Die  auf  dem  Adapter  angegebene  Stromspannung  darf  nicht  überschritten  werden.  Batterien  dürfen  nur  von  Erwachsenen 
oder Kindern von mindestens 8 Jahren geladen werden. Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von dem für 
die Konformität berechtigen Benutzer genehmigt sind,  können zur Entwertung des Gerätes führen. 

Dieses Gerät läuft mit Strom. Lassen Sie 

die Kid’Sleep My Lantern niemals in der Reichweite von Kindern unter drei Jahren! Es besteht Erstickungsgefahr aufgrund des Stromkabels. 
Das USB-Kabel muss regelmäßig geprüft werden, um eventuelle Anzeichen von Verschleiß im Kabel und allen anderen Teilen zu ermitteln. 
Bei Verschleiß darf die Kid’Sleep My Lantern nicht verwendet werden, bevor dieser repariert wurde

Die Kid’Sleep My Lantern darf nur

 

mit 

dem  im  Lieferumfang  enthaltenen  USB-Kabel  verwendet  werden.  Wir  können  nicht  für  ein  Problem  zur  Haftung  gezogen  werden,  das 
aufgrund der Verwendung eines USB-Kabels entsteht, das nicht spezifiziert ist. Das USB-Kabel ist kein Spielzeug! Die Kid’Sleep My Lantern 
darf  nicht  mit  einer  Stromquelle  mit  einer  höheren  Kapazität  als  die  empfohlene  angeschlossen  werden.  Koppeln  Sie  das  USB-Kabel  vor 
jedem  Eingriff  ab.  Reinigen  Sie  die  Kid’Sleep  My  Lantern  niemals  mit  Flüssigkeit!  Entfernen  und  entsorgen  Sie  sämtlichen 
Verpackungsmaterialien,  bevor  Sie  das  Gerät  an  Ihr  Kind  geben.  Befolgen  Sie  die  entsprechenden  Anweisungen.  Die  Farben  und  Details 
können von dem auf der Schachtel dargestellten Modell abweichen.   

Schützen Sie die Umwelt! 

Ihr Gerät enthält mehrere recyclingfähige Materialien. Entsorgen Sie Ihr Produkt bitte nicht im Haushaltsabfall, sondern bringen Sie es 
kostenlos  in  ein  spezielles  Abfallbehandlungszentrum  für  kleine  Elektrogeräte  (Sortierzentrum).  Ihr  Gerät  enthält  einen  nicht 
austauschbaren  Ni-MH  (3.6V  –  300mAh)-Akku.  Wenn  die  Akkulebensdauer  endet,  müssen  Sie  diesen  aus  dem  Spielzeug  entfernen 

und  zu  einer  geeigneten  Sammelstelle  für  Batterien  und  tragbare  Akkus  bringen.    Zum  Herausnehmen  des  Akkus  müssen  Sie  das  Gerät 
abkoppeln und die 3 Schrauben unter der Laterne lösen. Öffnen Sie das Gerät und ziehen Sie den weißen Kunststoffteil vorsichtig, aber kräftig 
zurück.  Unterbrechen  Sie  die  Stromkabel,  die  diesen  Teil  halten.  Dann  lösen  Sie  die  2  Schrauben  entlang  diesem  weißen  Kunststoffteil  und 
entfernen den Akku.  
Made in China  

Summary of Contents for 0021

Page 1: ...e NMB 003 du Canada Une d faillance de fonctionnement de l appareil peut survenir s il est sujet des interf rences avec les fr quences radio lectriques Le fonctionnement normal de l appareil devrait r...

Page 2: ...reasonable protection against harmful interference in a residential Installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with...

Page 3: ...r ein anderer Teil des Produktes besch digt ist Verwenden Sie das Produkt nicht bevor es repariert wurde Das Ger t der digitalen Klasse B entspricht der kanadischen Norm NMB 003 Es kann eine St rung d...

Page 4: ...ato danneggiato Non usare il prodotto finch non stato riparato Questo dispositivo digitale della classe B conforme alla norma NMB 003 del Canada Il funzionamento carente del dispositivo potrebbe esser...

Page 5: ...te aparato digital de clase B se ajusta a la norma NMB 003 de Canad Puede producirse un fallo de funcionamiento del aparato si se somete a interferencias con las frecuencias radioelectr nicas El apara...

Page 6: ...iver sido reparado Este dispositivo num rico de classe B est conforme norma NMB 003 do Canad Pode haver falha no funcionamento do dispositivo se houver interfer ncia de frequ ncias radioel tricas O di...

Page 7: ...s het niet gerepareerd is Dit klasse B digitaal apparaat stemt overeen met de Canadese NMB 003 norm Defecten aan het apparaat kunnen voorkomen als het onderhevig is aan storing door radiofrequenties H...

Page 8: ...er skadet Apparatet m ikke brukes f r det er reparert Dette digitale produktet i klasse B oppfyller kanadisk NMB 003 standard Feilfunksjon kan forekomme hvis produktet utsettes for forstyrrende radio...

Page 9: ...en inte reparerats Denna digitala enhet av klass B uppfyller den kanadensiska standarden NMB 003 Om produkten uts tts f r st rningar fr n radiofrekvenser kan den sluta att fungera korrekt Enheten b r...

Page 10: ...af produktet er beskadiget Apparatet m ikke anvendes f r det er repareret Dette digitale kategori B apparat opfylder den canadiske NMB 003 standard Der kan forekomme fejlfunktion hvis apparatet uds t...

Reviews: