M-CVM-AB-4AI-8AO
Módulo de expansión:
ENTRADAS/SALIDAS ANALÓGICAS
Expansion module:
ANALOGUE INPUTS/OUTPUTS
Module d’expansion:
ENTRÉES/SORTIES ANALOGIQUES
Erweiterungsmodul :
ANALOGE EIN-/AUSGÄNGE
Modulo di espansione:
INGRESSI/USCITE ANALOGICHE
Módulo de expansão :
ENTRADAS / SAÍDAS ANALÓGICAS
Este manual es una guía de instalación del
M-CVM-AB-4AI-8AO
Para más información, se puede descargar el manual completo
del
CVM-B100
o
CVM-B150
en la página web de
CIRCUTOR
:
www.circutor.es
¡IMPORTANTE!
Antes de efectuar cualquier operación de instalación,
reparación o manipulación de cualquiera de las co-
nexiones del equipo debe desconectar el aparato de
toda fuente de alimentación, tanto alimentación como
de medida. Cuando sospeche un mal funcionamiento
del equipo póngase en contacto con el servicio
posventa. El diseño del equipo permite una sustitu-
ción rápida en caso de avería.
El fabricante del equipo no se hace responsable
de daños cualesquiera que sean en caso de que el
usuario o instalador no haga caso de las adverten-
cias y/o recomendaciones indicadas en este manual
ni por los daños derivados de la utilización de pro-
ductos o accesorios no originales o de otras marcas.
1. DESCRIPCIÓN
El
M-CVM-AB-4AI-8AO
es
un módulo de expansión de los equipos
CVM-B100
y
CVM-B150
.
El módulo dispone de 4 entradas y 8 salidas analógicas.
2. INSTALACIÓN
¡IMPORTANTE!
Antes de instalar el módulo de expansión se debe
desconectar el aparato de toda fuente de alimen-
tación tanto de la propia alimentación del equipo
como de la medida
.
Si se instalan más de un módulo de expansión
deben ordenarse por el número de serie, es
decir el módulo con el número de serie menor
debe ser el primero en instalarse en el equipo.
Los equipos
CVM-B100
y
CVM-B150
aceptan un
máximo de 4 módulos de expansión.
Sin superara los 15W totales de consumo según los
módulos conectados.
Solo aceptan un módulo de comunicaciones de
cada tipo.
El primer paso en la instalación del módulo es retirar la tapa
protectora del conector de expansión que se encuentra en la parte
trasera del equipo,
Figura 1,
y conectar el módulo de expansión al
equipo,
Figura 2
.
Asegurar el módulo introduciendo los 4 clips de sujeción en las
ranuras correspondientes,
Figura 3
.
This manual is a
M-CVM-AB-4AI-8AO
installation guide. For
further information, please download the full
CVM-B100
or
CVM-
B150
manual from the
CIRCUTOR
web site: www.circutor.com
IMPORTANT!
The unit must be disconnected from its power supply
sources (power supply and measurement) before
undertaking any installation, repair or handling op-
erations on the unit’s connections. Contact the
after-sales service if you suspect that there is an op-
erational fault in the unit. The unit has been designed
for easy replacement in case of malfunction.
The manufacturer of the unit is not responsible for
any damage resulting from failure by the user or
installer to heed the warnings and/or recommenda-
tions set out in this manual, nor for damage resulting
from the use of non-original products or accessories
or those made by other manufacturers.
1. DESCRIPTION
The
M-CVM-AB-4AI-8AO
is an expansion module for the
CVM-B100
and
CVM-B150
units
.
The module has 4 analogue inputs and 8 outputs.
2. INSTALLATION
IMPORTANT!
Before installing the expansion module the device
must be unplugged from all power supplies, both
the unit's and the measurement system's internal
power supply.
If more than one expansion module is installed,
they must be ordered by serial number, that is,
the module with the lowest serial number must
be the first installed in the unit.
The
CVM-B100
and
CVM-B150
units can hold a
maximum of 4 expansion modules.
Depending on the modules connected, total con-
sumption will not exceed 15W.
They only accept one communications module of
each type.
To install the module, first remove the protective cover of the
expansion connector located at the rear of the unit,
Figure 1
, and
connect the expansion module to the unit,
Figure 2
.
Fasten the module by inserting 4 fastening pins into the
corresponding slots,
Figure 3
.
Ce manuel est un guide d’installation du
M-CVM-AB-4AI-8AO
.
Pour une plus ample information, le manuel complet du
CVM-
B100
ou
CVM-B150
peut être téléchargé sur le site web de
CIRCUTOR
: www.circutor.com.
IMPORTANT!
Avant d’effectuer toute opération de maintenance,
réparation ou manipulation de l’une quelconque des
connexions de l’équipement, vous devez déconnec-
ter l’appareil de toute source d’alimentation, tant
d’alimentation que de mesure. Lorsque vous sus-
pectez un mauvais fonctionnement de l’équipement,
contactez le service après-vente. La conception de
l’équipement permet son remplacement rapide en
cas de panne.
Le fabricant de l’équipement ne se rend pas respon-
sable de tous dommages qui se produiraient dans
le cas où l’utilisateur ou l’installateur n’aurait pas
respecté les avertissements et/ou recommandations
indiqués dans ce manuel ni des dommages dérivés
de l’utilisation de produits ou d’accessoires non
originaux ou d’autres marques.
1. DESCRIPTION
Le
M-CVM-AB-4AI-8AO
est un module d’expansion des équipe-
ments
CVM-B100
et
CVM-B150
.
Le module dispose de 4 entrées et de 8 sorties analogiques.
2. INSTALLATION
IMPORTANT!
Avant d’installer le module d’expansion, il faut dé-
connecter l’appareil de toute source d’alimentation
tant de la propre alimentation de l’équipement que
de la mesure.
Si plus d’un module d’expansion est installé,
il faut les ordonner par le numéro de série,
c’est à dire le module avec le numéro de série
inférieur doit être le premier à être installé sur
l’équipement.
Les équipements
CVM-B100
et
CVM-B150
acceptent
un maximum de 4 modules d’expansion.
Sans dépasser les 15W totaux de consommation
selon les modules connectés.
Seul un module de communications de chaque type
est accepté.
La première étape dans l’installation du module est de retirer le
couvercle protecteur du connecteur d’expansion qui se trouve sur la
partie arrière de l’équipement,
Figure 1
, et de connecter le module
d’expansion à l’équipement,
Figure 2
.
Assurer le module en introduisant les 4 clips de fixation dans les
rainures correspondantes,
Figure 3
.
Marcado de bornes
Terminal connections designations
1
O
1
,
Salida analógica 1 / analog output 1
2
O
2
,
Salida analógica 2 / analog output 2
3
O
3
,
Salida analógica 3 / analog output 3
4
O
4
,
Salida analógica 4 / analog output 4
5
O
5
,
Salida analógica 5 / analog output 5
6
O
6
,
Salida analógica 6 / analog output 6
7
O
7
,
Salida analógica 7 / analog output 7
8
O
8
,
Salida analógica 8 / analog output 8
9
COM
,
Común de las Salidas analógicas
analog output common
10
I
1+
, entrada analógica 1/ analog input 1
11
I
1-
, entrada analógica 1/ analog input 1
12
I
2+
, entrada analógica 2/ analog input 2
13
I
2-
, entrada analógica 2/ analog input 2
14
I
3+
, entrada analógica 3/ analog input 3
15
I
3-
, entrada analógica 3/ analog input 3
16
I
4+
, entrada analógica 4/ analog input 4
17
I
4-
, entrada analógica 4/ analog input 4
Figura 1 / Figure 1 / Figure 1 /Abbildung 1 / Figura 1 / Figura 1
Figura 2 / Figure 2 / Figure 2 /Abbildung 2 / Figura 2 / Figura 2
Figura 3 / Figure 3 / Figure 3 /Abbildung 3 / Figura 3 / Figura 3
10 11 12 13
15
14
16 17
1 2
3
4 5 6
7
8 9
Bornes cara superior / Top face terminals
Bornes cara inferior / Botton face terminals
¡IMPORTANTE!
Las salidas analógicas son activas, no necesitan de
una fuente externa para generar los 20 mA ni los
10 V.
El modo de funcionamiento de cada salida ( Tensión
o Corriente) se configura desde la pantalla del equi
-
po o por comunicaciones.
Asegúrese de que salida está configurada como
usted desea antes de conectar ningún equipo a la
misma. Su equipo podría resultar dañado.
Para un correcto funcionamiento del equipo respetar
la polaridad de las entradas.
No conectar las entradas en serie para que pase
la misma corriente por todas ellas. El equipo no
medirá bien.
Las entradas deben funcionar de manera indepen-
diente.
IMPORTANT!
The analogue outputs are active; they do not need
an external power supply for generating 20 mA or
10 V.
The operating mode of each output (Voltage or
Current) is configured on the unit's screen or by
communications.
Make sure the output is configured according to your
needs before connecting a unit to it. Your unit could
be damaged.
For the unit to work properly with respect of the input
polarities.
Do not connect the inputs in series so that the same
current passes through all of them. The unit will not
measure correctly.
The inputs must work independently.