Chuango WD-80 User Manual Download Page 5

DE

DE

Hohe Empfindlichkeit

(Default Setting)

Mittlere  

Empfindlichkeit

Niedrige 

Empfindlichkeit

Modus Einstellung 

Normale Zone (Normale 

Gruppe, Standardeinstellung) 

24-Stunden-Zone

Verbinden mit dem Bedienfelds

Bitte verbinden Sie den Melder vor Gebrauch mit dem 
Bedienfeld:

1. Stellen sie sicher, dass das Bedienfeld im Kopplungsstatus ist (siehe 

das entsprechende Benutzerhandbuch).

2. Klopfen Sie zur Simulation eines Alarms einmal auf die Oberfläche 

des Melders (LED blinkt einmal), wenn ein Signalton des Bedienfelds 
zu hören ist, bedeutet das, dass die Kopplung erfolgreich war.

Installation

1. Entfernen Sie den Isolierstreifen und der Melder wechselt in den 

Betriebszustand.

2. Reinigen Sie die Oberfläche 

des zu installierenden Objekts.

3. Befestigen Sie den Sensor in 

der Mitte der Oberfläche des 
Objekts mit doppelseitigem 
Klebeband und achten Sie 
darauf, die Antenne nach 
oben zeigt.

Hinweis:

 Ob ein Erschütterungssignal erkannt wird, hängt nicht nur von der Stärke des 

Klopfens auf ein Objekt, sondern auch von der Stärke, Frequenz und Dauer des Signals ab.

Technische Daten

Stromversorgung:

 DC 3 V (AAA 1,5 V LR03 x 2 St.)

Statischer Strom:

 < 29 uA

Alarmstrom:

 < 22,2 mA

Übertragungsdistanz:

 <80 m (im offenen Gebiet)

Funkfrequenz:

 433 MHz

Gehäusematerial:

 ABS-Kunststoff

Betriebszustand:

Temperatur: 0°C - +55°C
Relative Luftfeuchtigkeit: <80 % (nicht-kondensierend)

Abmessungen des Melders (L x B x H):

 54 X 14,5 X 107 mm

Summary of Contents for WD-80

Page 1: ...Chuango All Rights Reserved Printed in China Ver WD 80 UM ML V1 0 WD 80 Wireless Vibration Detector MULTILINGUAL USER MANUAL EN DE ES FR PT NL IT...

Page 2: ...ls thus it can prevent false alarm effectively Two pieces of AAA 1 5V LR03 batteries are included in the detector which enables 12 months standby Product Overview LED indicator LED Indication Flash on...

Page 3: ...nsulating strip the detector will enter working state 2 Clean the surface of object to be installed 3 Fix the detector on the middle of the object s surface with double sided adhesive tape and make su...

Page 4: ...St ck AAA 1 5V LR03 Batterien sind im Lieferumfang enthalten und erm glichen 12 Monate lang den Bereitschaftsbetrieb Produkt bersicht LED Anzeige LED Anzeige Einmaliges Blinken Ersch tterung erkannt F...

Page 5: ...en Sie den Isolierstreifen und der Melder wechselt in den Betriebszustand 2 Reinigen Sie die Oberfl che des zu installierenden Objekts 3 Befestigen Sie den Sensor in der Mitte der Oberfl che des Objek...

Page 6: ...sses alarmes Deux piles de type AAA ou LR03 de 1 5 V sont fournies avec le d tecteur et garantissent une autonomie en veille de 12 mois Vue d ensemble du produit Indicateur lumineux Description de l i...

Page 7: ...succ s Installation 1 Retirez la bande isolante le d tecteur entrera en mode de fonctionnement normal 2 Nettoyez la surface d installation 3 Fixez le d tecteur au centre de la surface avec du ruban ad...

Page 8: ...en kan daardoor effectief een vals alarm voorkomen Twee stuks AAA 1 5 V LR03 batterijen worden in de detector meegeleverd die 12 maanden stand by mogelijk maken Productoverzicht LED indicator LED ind...

Page 9: ...strook de detector zal in de werkingsmodus gaan 2 Reinig het oppervlak van object dat wordt ge nstalleerd 3 Bevestig de melder met dubbelzijdig plakband op het midden van het oppervlak van het object...

Page 10: ...er evitare falsi allarmi Il rilevatore completo di due batterie da 1 5 V tipo AAA LR03 che consentono 12 mesi di funzionamento in standby Panoramica del prodotto Indicatore LED Indicazione LED Lampegg...

Page 11: ...perativa 2 Pulire la superficie su cui si desidera installare il rilevatore 3 Fissare il rilevatore al centro della superficie di installazione mediante nastro biadesivo e verificare che l antenna sia...

Page 12: ...e las falsas alarmas Se incluyen dos pilas AAA LR03 de 1 5 V con el detector que permiten hasta 12 meses de uso en modo de espera Descripci n del producto Indicador LED Indicaci n LED Un parpadeo Al d...

Page 13: ...a aislante El detector entrar en estado de funcionamiento 2 Limpie la superficie del objeto a instalar 3 Fije el detector en el centro de la superficie del objeto con cinta adhesiva de doble cara y as...

Page 14: ...mes O detector vem inclu do com duas pilhas AAA 1 5 V LR03 que permitem um funcionamento de 12 meses em espera Apresenta o do produto Indicador luminoso Indicador LED Pisca uma vez Vibra o detectada u...

Page 15: ...va a fita isoladora o detector entrar no modo de funcionamento 2 Limpe a superf cie do objecto a ser instalado 3 Fixe o detector no meio da superf cie do objecto com fita adesiva de dupla face e certi...

Reviews: