background image

13

 

 

 

Contents

1.  Summary of Parts 

Page  3  -  4

2.  Important Recommendations and Safety Information  Page   13
3.  Parts List 

Page   14  - 15

4.  Assembly Instructions With Exploded Diagrams 

Page   16  - 19

5.  Computer instructions 

Page  20

6.  Training Instructions 

Page   21

Dear customer,

 We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and 
hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take heed 
of the enclosed notes and instructions and follow them closely concerning 
assembly and use.
Please do not hesitate to contact us at any time if you should have any 
questions. 

Top-Sports Gilles GmbH

GB

English

Important Recommendations and 

Safety Instructions

Our products are all tested and therefore represent the highest current safety 
standards. However, this fact does not make it unnecessary to observe the 
following principles strictly.

1. 

Assembly the machine exactly as described in the installation instructions 

and use only the enclosed, specific parts of the machine. Before assembling, 
verify the completeness of the delivery against the delivery notice and the 
completeness of the carton against the assembly steps in the installation 
and operating instructions.

2.

 Check the firm seating off all screws, nuts and other connections before 

using the machine for the first time and at regular intervals to ensure that 
the trainer is in a safe condition.

3.

 Set up the machine in a dry, level place and protect it from moisture and 

water. Uneven parts of the floor must be compensated by suitable measures 
and by the provided adjustable parts of the machine if such are installed. 
Ensure that no contact occurs with moisture or water.

4.

 Place a suitable base (e.g. rubber mat, wooden board etc.) beneath the 

machine  if  the  area  of  the  machine  must  be  specially  protected  against 
indentations, dirt etc.

5.

 Before beginning training, remove all objects within a radius of 2 metres 

from the machine.

6.

 Do not use aggressive cleaning agents to clean the machine and employ 

only the supplied tools or suitable tools of your own to assemble the machine 
and for any necessary repairs. Remove drops of sweat from the machine 
immediately after finishing training.

7.

 WARNING! Systems of the heart frequency supervision can be inexact. 

Excessive training  can lead to serious health damage or to the death. Consult 
a doctor before beginning a planned training programme. He can define 
the maximum exertion (pulse, Watts, duration of training etc.) to which you 
may expose yourself and can give you precise information on the correct 
posture during training, the targets of your training and your diet. Never 
train after eating large meals.

8. 

Only train on the machine when it is in correct working order. Use original 

spare parts only for any necessary repairs. WARNING! Replace the worm 
parts immediately and keep this equipment out of use until repaired.

9.

 When setting the adjustable parts, observe the correct position and the 

marked,  maximum  setting  positions  and  ensure  that  the  newly  adjusted 
position is correctly secured.

10. 

Unless otherwise described in the instructions, the machine must only 

be used for training by one person at a time. The exercise time should not 
overtake 60 min./daily.

11.

 Wear training clothes and shoes which are suitable for fitness training 

with the machine. Your clothes must be such that they cannot catch dur-
ing training due to their shape (e.g. length). Your training shoes should be 
appropriate for the trainer, must support your feet firmly and must have 
non-slip soles. 

12.

 WARNING! If you notice a feeling of dizziness, sickness, chest pain or 

other abnormal symptoms, stop training and consult a doctor.

13.

 Never forget that sports machines are not toys. They must therefore 

only  be  used  according  to  their  purpose  and  by  suitably  informed  and 
instructed persons. 

14.

  People  such  as  children,  invalids  and  handicapped  persons  should 

only use the machine in the presence of another person who can give aid 
and advice. Take suitable measures to ensure that children never use the 
machine without supervision.

15. 

Ensure that the person conducting training and other people never move 

or hold any parts of their body into the vicinity of moving parts.

16.

      At the end of its life span this product is not allowed to dispose over 

the normal household waste, but it must be given to an assembly point for 
the recycling of electric and electronic components. You may find the symbol 
on the product, on the instructions or on the packing. 
The materials are reusable in accordance with their marking. With the re-use, 
the material utilization or the protection of our environment. Please ask the 
local administration for the responsible disposal place.

17. 

 To protect the environment, do not dispose of the packaging materials, 

used batteries or parts of the machine as household waste. Put these in 
the appropriate collection bins or bring them to a suitable collection point.

18.

 This machine is a speed-dependant machine, i.e. the power increases 

with increasing speed, and the reverse.

19.

  The  machine  is  equipped  with  8-speed  resistance  adjustment.  This 

makes it possible to reduce or increase the braking resistance and thereby 
the training exertion. Turning the adjusting knob for the resistance setting 
towards stage 1 reduces the braking resistance and thereby the training 
exertion.  Turning  the  adjusting  knob  for  the  resistance  setting  towards 
stage 8 increases the braking resistance and thereby the training exertion.

20.

 The maximum permissible load (=body weight) is specified as 120 kg. 

This machine has been tested and certified in compliance with EN 957-1
and –5 “H. C”. This item’s computer corresponds to the basic demands of the 
EMV Directive of 2004/108/EC.

Summary of Contents for 1212

Page 1: ...montage et d utilisation du No de commande 1212 Assembly and exercise instructions for Order No 1212 Montage en bedieningshandleiding voor Bestellnummer 1212 GB D F NL RU Инструкция по монтажу и эксплуатации заказа 1212 Heimsport Trainingsgerät Sitzheimtrainer RS 1 ...

Page 2: ...mgehend und sichern sie das Gerät gegen Benutzung solange es noch nicht in Stand gesetzt wurde 9 Bei der Einstellung von verstellbaren Teilen auf die richtige Position bzw die markierte maximale Einstellposition und ordnungsgemässe Sicherung der neu eingestellten Position achten 10 Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben darf das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt wer...

Page 3: ...3 Deutsch ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ... gebogen 8 25 2 4 39 9966 CR 6 Hutmutter M8 6 4 12 45 39 9900 CR 7L Fußkappe mit Transportrolle links 2 2 36 9220 06 BT 7R Fußkappe mit Transportrolle rechts 2 2 36 1209 05 BT 8 Fußkappe mit Höhenverstellung 2 3 36 1213 05 BT 9 Sitzrahmen 1 1 33 1213 02 SI 10 Pulsverbindungskabel 1 2 14 26 36 1213 06 BT 11 Griffüberzug 2 15 36 1213 07 BT 12 Schraube M8x80 2 9 15 39 9956 13 Unterlegscheibe gebogen ...

Page 6: ...390J 1 53 77 36 1213 16 BT 57 Widerstandsregulierung 1 32 43 36 1212 07 BT 58 Sensorhalter 1 1 28 36 9103 18 BT 59 Schraube M5x60 1 1 39 10406 60 Mutter M5 2 59 39 10012 61 Freilaufrad 1 77 78 36 9211 38 BT 62 Schraube M6x15 2 67 39 9823 SW 63 Federring für M6 2 62 39 9865 SW 64 Unterlegscheibe 6 12 2 62 39 10013 VC 65 Sicherungsring C12 2 67 36 9111 39 BT 66 Magnetbügel 2 67 33 9214 14 SI 67 Magn...

Page 7: ...einen Federring 42 und eine Unterlegscheibe 21 aufstecken und damit den Sitzrahmen 9 am Grundrahmen 1 fest verschrauben 3 Legen Sie den vorderen Fuß 2 mit den vormontierten Fußkappen mit Transportrollen 7 in die Fußaufnahme des vorderen Grundrahmens 1 ein sodass die Bohrungen übereinander stehen Stecken Sie in jede Bohrung des Fußrohres eine Schlossschraube M8x75 45 von unten nach oben durch und v...

Page 8: ...e das Rückenpolster 25 zum Sitzrahmen 23 sodass die Bohrungen in der Sitzaufnahme 23 und den Gewinden im Rückenpol ster 25 übereinstimmen 4 Schrauben Sie das Rückenpolster 25 mittels der Schrauben M6x40 37 und Unterlegscheiben 36 an der Sitzaufnahme 23 fest 5 Positionieren Sie die Abdeckung 39 über die Verschraubung und schrauben Sie diese mit der Schraube 38 fest Schritt 5 Montage der Handgriffe ...

Page 9: ... 32 schieben und aus der Öffnung am oberen Ende des Rohr heraus ziehen 2 Schieben Sie die Computeraufnahme 32 in die dafür vorgesehene Aufnahme des Grundrahmens 1 Achten Sie darauf dass die zuvor hergestellte Kabelverbindungen nicht eingequetscht werden und rich ten Sie die Computeraufnahme gerade aus Auf die Schrauben 20 je einen Federring 42 und eine Unterlegscheibe 13 stecken und damit die Comp...

Page 10: ...hren da diese bei ggf später einmal erforderlichen Reparaturen bzw Ersatzteilbestellungen benötigt werden Schritt 8 Montage des Computers 44 an der Computeraufnahme 32 1 Nehmen Sie den Computer 44 und stecken Sie das Verbindungskabel 31 und die Pulsverbindungskabel 3 30 in die entsprechenden Steck verbindung des Computers 44 ein 2 Schieben Sie den Computer 44 auf die Computeraufnahme 32 und befest...

Page 11: ...bestimmte Strecke vorgegeben so wird die noch zurückzulegende Strecke angezeigt Wird der vorgegebene Wert erreicht wird dieses durch ein akustisches Signal angezeigt Eine Speicherung der zuletzt erreichten Werte in dieser Funktion erfolgt Höchstgrenze der Anzeige 999 km 4 KALORIEN CAL Anzeige Es wird der aktuelle Stand der verbrauchten Kalorien angezeigt Eine Vorgabe eines bestimmten Wertes mittel...

Page 12: ...n pro Woche 3 Gestaltung des Trainings Jede Trainingseinheit sollte aus drei Trainingsphasen bestehen Aufwärm Phase Trainings Phase und Abkühl Phase In der Aufwärm Phase soll die Körpertemperatur und die Sauerstoffzufuhr langsam gesteigert werden Dieses ist durch gymnastische Übungen über eine Dauer von fünf bis zehn Minuten möglich Danach sollte das eigentliche Training Trainings Phase beginnen D...

Page 13: ...necessary repairs WARNING Replace the worm parts immediately and keep this equipment out of use until repaired 9 When setting the adjustable parts observe the correct position and the marked maximum setting positions and ensure that the newly adjusted position is correctly secured 10 Unless otherwise described in the instructions the machine must only be used for training by one person at a time T...

Page 14: ... Cap nut M8 6 4 12 45 39 9900 CR 7L Front tube end cap left 2 2 36 9220 06 BT 7R Front tube end cap right 2 2 36 1209 05 BT 8 Rear stabilizer end cap 2 3 36 1213 05 BT 9 Seat frame 1 1 33 1213 02 SI 10 Pulse connecting 1 2 14 26 36 1213 06 BT 11 Foam grip 2 15 36 1213 07 BT 12 Allen head screw M8x80 2 9 15 39 9956 13 Arc washer 8 19 6 20 45 39 9966 CR 14 Pulse unit with cable 2 10 36 1213 07 BT 15...

Page 15: ...0 84 39 9981 56 Belt 390J 1 53 77 36 1213 16 BT 57 Tension control 1 32 43 36 1212 07 BT 58 Sensor holder 1 1 28 36 9103 18 BT 59 Screw M5x60 1 1 39 10406 60 Nut M5 2 59 39 10012 61 Small pulley 1 77 78 36 9211 38 BT 62 Bolt M6x15 2 67 39 9823 SW 63 Spring washer for M6 2 62 39 9865 SW 64 Flat washer 6 12 2 62 39 10013 VC 65 Spring washer C12 2 67 36 9111 39 BT 66 Magnetic bracket 2 67 33 9214 14 ...

Page 16: ... cables 2 26 2 Push the seat frame 9 into the locator provided for it at the main frame 1 Ensure that the cable connections made are not squashed Screw the seat frame 9 at the main frame 1 with screws 20 washers 21 and spring washers 42 3 Attach the front foot 2 with the preassembled transport rollers 7 to the main frame 1 Do this with the two screws M8x75 45 washers 13 spring washers 42 and cap n...

Page 17: ...one washer 21 and tighten the seat 24 at seat support 23 firmly 3 Place the back side of back cushion 25 against den seat holder 23 so that the holes align 4 Screw the back cushion 25 at seat holder 23 tightly by using screws M6x44 37 and washers 36 5 Attach the cover 39 onto the screw connection and fix with screw 38 Step 5 Installation of the hand grips 15L 15R at the seat frame 9 1 Place the ha...

Page 18: ...figure 1 4 Before this step of the installation it is advisable to adjust the resistance setting to the position at which the cable extends furthest from the sheath Put the lowest part of cable 57 into the small hook of lower tension cable 43 figure 1 2 Pull it figure 3 until the small hook get in higher position figure A3 and then insert the cable 57 onto the bracket 43 figure 4 4 When the connec...

Page 19: ...re that the cable loom are not crunched or pinched during installation Step 9 Checks 1 Check the correct installation and function of all screwed and plug connections Installation is thereby complete 2 When everything is in order familiarise yourself with the machine at a low resistance setting and make your individual adjustments Note Please keep the tool set and the instructions in a safe place ...

Page 20: ... using the E key If a particular distance has been specified the remaining distance is displayed When the specified value is attained this is indicated by an acoustic signal The values last attained by this function are stored Limit of the display 999 km 4 CALORY CAL display The current status of the consumed calories is displayed It is possible to specify a particular value using the E key If a p...

Page 21: ...f your training goal and physical training three times a week A normal adult must train twice a week to maintain his current level of condition At least three training sessions a week are required to improve one s condition and reduce one s weight Of course the ideal frequency of training is five sessions a week 3 Planning the training Each training session should consist of three phases the warm ...

Page 22: ...elui ci et sûr cet équipement de l utilisation jusqu à réparé 9 Pour le réglage des pièces faire attention à régler la bonne position ou la position de réglage maximale marquée et à bloquer correctement la nouvelle position réglée 10 Si rien d autre n est indiqué dans le mode d emploi l appareil ne doit être utilisé que par une personne pour l entraînement Le temps d entraînement ne devait pas dép...

Page 23: ...te bombée et collet carré M8x90 2 3 39 10445 5 Rondelle intercalaire 8 25 2 4 39 9966 CR 6 Ecrou chapeau M8 6 4 12 45 39 9900 CR 7L Chapeaux finaux avec roulette de transport gauche 2 2 36 9220 06 BT 7R Chapeaux finaux avec roulette de transport droite 2 2 36 1209 05 BT 8 Capuchons de tube de pied arrière 2 3 36 1213 05 BT 9 Chassis arriere 1 1 33 1213 02 SI 10 Cable de connexion de pouls 1 2 14 2...

Page 24: ...zoidale 390J 1 53 77 36 1213 16 BT 57 Réglage de la résistance 1 32 43 36 1212 07 BT 58 Support de capteur 1 1 28 36 9103 18 BT 59 Vis M5x60 1 1 39 10406 60 Ecrou M5 2 59 39 10012 61 Roulement à billes 1 77 78 36 9211 38 BT 62 Vis M6x15 2 67 39 9823 SW 63 Bague ressort pour M6 2 62 39 9865 SW 64 Rondelle 6 12 2 62 39 10013 VC 65 Bague de sécurité C12 2 67 36 9111 39 BT 66 Etrier magnétique 2 67 33...

Page 25: ...u pouls 1 10 et câble de connexion du pouls 2 26 2 Fixez les deux châssis ensemble 1 9 à l aide des vis 20 les rondelles 21 et les rondelles élastique bombée 42 Veillez à ce que les liaisons entre les câbles établies lors de la phase 1 ne soient pas écrasées 3 Attachez le pied avant 2 aux coiffes à palier 7 sur le châssis 1 Servez vous des deux vis M8x75 45 rondelles intercalaires 13 rondelle élas...

Page 26: ...lacez le repose dos 25 sur la base de la selle 23 de manière les trous soient tous alignés dans une position identique 4 Vissez le repose dos 25 à l aide des vis M6x40 37 et rondelles 36 sur la base du selle 23 5 Attachez le revêtement 39 sur la connexion de repose dos 25 et fixez à laide de vis 38 Etape n 5 Montage des poignées 15L 15R sur le châssis arrière 9 1 Placer les poignées 15L 15R sur le...

Page 27: ...ser le câble 43 par le bas dans le tube porte ordinateur 32 et le faire sortir par l ouverture à l extrémité supérieure du tube 2 Introduisez logement d ordinateur 32 dans le support prévu à cet effet du châssis 1 Veillez à ce que les liaisons entre les câbles établies lors de la phase 1 ne soient pas écrasées Vissez le logement d ordinateur 32 sur le châssis 1 au moyen des vis 20 de la rondelle é...

Page 28: ... ainsi que les instructions de montage dont vous aurez éventuellement besoin ultérieurement pour effectuer les réparations nécessaires et commander des pièces de rechange Etape n 8 Montage de l ordinateur 44 sur logement d ordinateur 32 1 Prenez ensuite l ordinateur 44 et fixez son câble de connexion 31 à l arrière de l ordinateur 44 Fixez le câble de connexion de pulsation 3 30 à la douille prévu...

Page 29: ... à consommer est affichée Si la valeur fixée est atteinte un signal acoustique l indique Cette fonction permet de sauvegarder les valeurs obtenues jusqu à présent Affichage limité au maximum à 999 calories 4 Affichage DIST affichage des km Permet d afficher les kilomètres parcourus jusqu à présent La touche E permet de fixer préalablement une valeur déterminée Si un parcours déterminé est fixé pré...

Page 30: ...rité des experts recommandent de combiner une alimentation comme pour la santé qui sera choisie en fonction de l objectif recherché par l entraînement et les exercices physiques trois ou quatre fois par semaine Un adulte normal doit s entraîner deux fois par semaine pour conserver la forme actuelle Mais au moins trois fois par semaine pour améliorer et modifier son poids Cinq fois par semaine étan...

Page 31: ...luitend van originele reserveonderdelen gebruik maken Waarschuwing Delen moeten worden warm voor het gebruik van de beveiligingsinrichting overdreven vervanging van dit meteen en u zult krijgen De beveiligingsinrichting tegen het gebruik zolang het nog niet in cabine is vastgesteld 9 Bij de instelling van verstelbare onderdelen op respectievelijk de correcte positie of de gemarkeerde maximale inst...

Page 32: ...je gebogen 8 25 2 4 39 9966 CR 6 Dopmoer M8 6 4 12 45 39 9900 CR 7L Eindkappen met transportrol links 2 2 36 9220 06 BT 7R Eindkappen met transportrol rechts 2 2 36 1209 05 BT 8 Kappen met hoogtecompensatie 2 3 36 1213 05 BT 9 Achterkant grondframe 1 1 33 1213 02 SI 10 Verbindingskabel voor pols 1 2 14 26 36 1213 06 BT 11 Grep overtrek 2 15 36 1213 07 BT 12 Schroef M8x80 2 9 15 39 9956 13 Onderleg...

Page 33: ...9981 56 Flakke riem 390J 1 53 77 36 1213 16 BT 57 Weerstandinstelling 1 32 43 36 1212 07 BT 58 Sensoropname 1 1 28 36 9103 18 BT 59 Schroef M5x60 1 1 39 10406 60 Moer M5 2 59 39 10012 61 Riemwiel 1 77 78 36 9211 38 BT 62 Schroef M6x15 2 67 39 9823 SW 63 Veerring voor M6 2 62 39 9865 SW 64 Onderlegplaatje 6 12 2 62 39 10013 VC 65 Vastzetring C12 2 67 36 9111 39 BT 66 Magneetbeugel 2 67 33 9214 14 S...

Page 34: ...ers van de polsverbindingskabel 1 10 met de pols verbindingskabel 2 26 2 Schuiv de achterkant grondframe 9 in de basis frame 1 en de openingen in de buizen zo uitlijenen dat ze boven elkaar liggen zonder de kabel daarbij de beschadigen Elke schroef 20 met een veerring 42 en een onderlegplaatje 21 voorzien en vastdraaien 3 Monteer de voorste poot 2 met de vooraf gemonteerde transportrollen 7 op het...

Page 35: ...stering 25 zo over naar het zadelglider 23 dat de boorgaten in het zadelglijder 23 en de schroefdraden in de rugpolstering 25 overeenstemmen 4 Schroef de rugpolstering 25 met de schroeven M6x40 37 en onderlegplatje 36 aan het zadelglijder 23 vast 5 Plaats de afdekking 39 op de schroefverbinding en befestigt met schroef 38 Stap 5 Montage van de greepbuizen 15L 15R aan de achterkant grondframe 9 1 P...

Page 36: ...e met elkaar zoals in afbe elding 1 4 weergegeven Wij raden u aan om voordat u aan deze installatiestap begint de weerstand in te stellen waarbij de kabel het verst verwijderd is van de kabelmantel Plaats de onderkant van de kabel 57 in het haakje afbeelding 1 2 Trek aan de kabel totdat het haakje omhoog schiet afbeelding 3 en plaats vervolgens de kabel 57 op de houder 43 afbeelding 4 4 Nadat de v...

Page 37: ... met de schroef 41 en tussenring 29 vast zonder de kabel daarbij de beschadigen Stap 9 Controle 1 Alle schroef en stekkerverbindingen op een correcte montage en juiste werking controleren Daarmee is de montage beëindigd 2 Wanneer alles in orde is met lichte weerstandsinstellingen vertrouwd raken met het apparaat en de individuele instellingen vastzetten Opmerking De gereedschapsset en de gebruiksa...

Page 38: ...te verbruiken calorieën weergegeven Wanneer de ingestelde waarde wordt bereikt wordt dat door een akoestisch signaal weergegeven De laatst bereikte waarde bij deze functie wordt automatisch opgeslagen De maximale waarde bedraagt 999 calorieën 4 DIST weergave De actuele stand van het aantal afgelegde kilometers wordt weergegeven Een bepaalde waarde kan worden ingesteld met behulp van de E toets Wan...

Page 39: ...raining Een normale volwassene moet tweemaal per week trainen om zijn huidige conditie te behouden Om zijn conditie te verbeteren en zijn lichaamsgewicht te veranderen moet hij minimaal driemaal per week trainen Natuurlijk is de ideale trainingsfrequentie vijf maal per week 3 Planning van de training Iedere trainingssessie moet uit drie fasen bestaan een warming up een trainingsfase en een cooling...

Page 40: ...очны и они еще не гарантируют устройство против использования до тех пор пока это в состоянии были помещены 9 Настраивая регулируемые детали следить за правильным положением или соотв учитывать помеченную максимальную позицию настройки и обеспечивать надлежащую фиксацию заново настроенного положения 10 Если в руководстве не указано иного то тренажером может пользоваться только один человек Время т...

Page 41: ...ковая гайка M8 6 4 12 45 39 9900 CR 7L Колпачки ножек с транспортировочными 2 2 36 9220 06 BT роликами слева 7R Колпачки ножек с транспортировочными 2 2 36 1209 05 BT роликами справа 8 Колпачок ножки 2 3 36 1213 05 BT 9 Задняя основная рама 1 1 33 1213 02 SI 10 Соединительный кабель пульса 1 2 14 26 36 1213 06 BT 11 Оболочка поручня 2 15 36 1213 07 BT 12 Болт M8x80 2 9 15 39 9956 13 Подкладная шай...

Page 42: ...овка сопротивления 1 32 43 36 1212 07 BT 58 Держатель сенсора 1 1 28 36 9103 18 BT 59 Болт M5x60 1 1 39 10406 60 гайка M5 2 59 39 10012 61 Колесо свободного хода 1 77 78 36 9211 38 BT 62 Болт M6x15 2 67 39 9823 SW 63 Пружинящее кольцо для M6 2 62 39 9865 SW 64 Подкладная шайба 6 12 2 62 39 10013 VC 65 Стопорное кольцо C12 2 67 36 9111 39 BT 66 Хомут магнита 2 67 33 9214 14 SI 67 Крепление хомута м...

Page 43: ...тельного кабеля пульса 2 26 2 Вставьте задняя основная рама 9 на основная рама 1 таким образом чтобы отверстия располагались друг над другом Наденьте на болты 20 по одной пружинной шайбе 42 и одной подкладной шайбе 21 и заднюю основную раму 9 к основная рама 1 3 Смонтируйте переднюю ножку 2 с транспортировочными роликами 7 на основную раму 1 Используйте для этого по два болта M8x75 45 подкладные ш...

Page 44: ... 24 к салазки седла 23 3 Приложите мягкую спинку 25 так чтобы отверстия в салазки седла 23 и салазки седла 23 совпадали 4 Крепко прикрутите мягкую спинку 25 с помощью болтов M6x40 37 пружинных шайб 36 к салазки седла 23 5 Установите крышку 39 на винт и винт с винта 38 Шаг 5 Монтаж рукояток 15L 15R на задняя основная рама 9 1 Вставьте рукоятки 15L 15R на задняя основная рама 9 таким образом и встав...

Page 45: ...1 со штекером кабель серводвигателя 28 Вставьте соединительные кабель пульса 3 30 в соответствующее гнездо на соединительные кабель пульса 2 26 После выполнения кабельных соединений просунуть канатную тягу 43 снизу через крепление компьютера 32 и вынуть через отверстие на верхнем конце трубы 2 Вставьте крепление компьютера 32 в соответствующее крепление на основной раме 1 Обратите внимание на то ч...

Page 46: ... возможных ремонтов и инструкцию по монтажу для возможных заказов запасных частей Шаг 8 Монтаж компьютера 44 на Крепление компьютера 32 1 Возьмите компьютер 44 и вставьте соединительный кабель 31 с обратной стороны компьютера 44 Вставьте соединительный кабель пульса 3 30 в соответствующее гнездо на компьютере 44 приложите компьютер 44 на крепление компьютера находящееся сверху на крепление компьют...

Page 47: ...кация пройденных километров Задание определенного значения возможно посредством клавиши E Если задано определенное расстояние то производится индикация еще оставшегося для прохождения расстояние Достижение заданного значения сигнализируется посредством акустического сигнала Производится сохранение последних достигнутых параметров для данной функции Верхняя граница показаний 999 9 км Функция KALORI...

Page 48: ...енировок Каждая тренировка должна состоять из трех фаз разогрев разминка непосредственно тренировка и остывание после тренировки заключительная фаза Температура тела и поступление кислорода в организм должно медленно возрастать во время фазы разогрева Выполняйте гимнастические упражнения в течение 5 10 минут Затем приступайте к основной фазе тренировки Нагрузка должна быть относительно низкой в пе...

Reviews: