Child Craft Delaney F31601 Instructions Manual Download Page 13

22

    

23

    

                                              

Entretien, nettoyage et entreposage

ENTRETIEN :

Lorsque le lit est complètement assemblé, vérifiez que tous les boulons, vis et raccords sont 

fermement serrés. Vérifiez régulièrement si le lit comporte des ferrures endommagées, des joints 

desserrés, des pièces manquantes ou des rebords acérés avant et après l’assemblage et 

fréquemment lorsque le lit est utilisé. N’utilisez PAS le lit si des pièces sont manquantes ou 

endommagées.Si une pièce est manquante ou brisée, ou si vous avez besoin d’aide, NE retournez 

PAS le lit à votre détaillant; 

Appelez Foundations au 1-330-722-5033 et indiquez les numéros d’identification du modèle 

indiqués à la page 12. 

NE substituez PAS de pièces.

NETTOYAGE : 

Essuyez le meuble avec un chiffon doux, humecté d’une solution d’eau et de détergent à vaisselle 

doux. Rincez à fond avec un chiffon doux imbibé d’eau claire et essuyez bien toutes les surfaces 

avec un chiffon doux et sec. 

N’utilisez PAS de tampons à récurer, de laine d’acier ou de chiffons rêches ou encore de 

nettoyants abrasifs ou contenant des produits chimiques forts qui pourraient entrer en contact 

avec la peau de l’enfant. Ce lit doit être entretenu comme tout autre meuble de bonne qualité. 

ENTREPOSAGE :

Faites preuve de prudence lors de l’entreposage du lit, car les changements extrêmes de 

température ou d’humidité peuvent abîmer ce meuble. 

Lors de l’utilisation d’un vaporisateur, faites preuve de prudence et dirigez toujours le jet de 

vapeur loin du lit et de tout autre meuble en bois.

Lorsque l’assemblage est terminé, nous vous conseillons de lire et de porter attention à tous les 

AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE et avis de NETTOYAGE, d’ENTREPOSAGE, d’UTILISATION 

et d’ENTRETIEN contenus dans les instructions et imprimés sur la pochette fixée au cadre à 

ressorts. Une pochette imprimée est fixée au cadre à ressorts afin d’y ranger les instructions 

d’assemblage. Placez ensuite les instructions d’assemblage dans la pochette pour consultation 

future. Nous recommandons à l’utilisateur de ne pas placer de ferrures dans les pochettes, car 

elles

 pourraient présenter un risque pour l’enfant s’il les retirait.

                                                        

En Taille Maximum Configuration des Lits

AB20174_GFB

O

O

W

W

Garde Rail et options de lit complet sont des kits complets qui peuvent être achetés séparément

Child Craft auprès de votre revendeur.

WARNING

Meets CPSC

Safety Requirements

SINCE 1954

TM

5216 Portside Dr.

Medina Ohio 44256 USA

Telephone: 330.722.5033

Fax: 330.722.5037

www.child-craft.com

www.childcraftbaby.com

IMPORTED BY:

Foundations Worldwide Inc.

35 Ironside Cresent, Unit b

Scarborough, Ontario, Canada M1X 1G5

330.722.5033

MISE EN GARDE

•  Ne pas utiliser ce lit d’enfant à moins d’être en mesure de suivre précisément les 

   instructions qui l’accompagnent.

•  Ne pas utiliser ce lit d’enfant si l’enfant est capable d’en sortir ou mesure plus 

   de 90 cm.

•  Ne pas mettre dans ce lit d’enfant ou à proximité de celui-ci des cordes, sangles 

   ou objets semblables qui risqueraient de s’enrouler autour du cou de l’enfant.

• Ne pas placer ce lit d’enfant près d’une fenêrte ou d’une porte-fenêtre où l’enfant

  pourrait saisir les cordes d’un store ou d’un rideau et s’étrangler.

• Vérifier régulièrement ce lit d’enfant préalablement à son utilisation et ne pas

   l’utiliser si une pièce est desserrée, une pièce est manquante ou s’il y a un signe 

   de dommages. Ne pas substituer une pièce à une autre. Communiquer avec le

   fabricant pour obtenir, au besoin, une pièce de rechange ou des instructions 

   supplémentaires.

•  Les articles de literie mous présentent un risque de suffocation pour l’enfant. Ne 

   pas mettre d’oreiller, d’edredon ou de matelas mou dans ce lit d’enfant.

• N’utiliser que le matelas fourni par le fabricant avec ce lit d’enfant. Ne pas y 

  superposer d’autre matelas. 

•  Dimensions du matelas doit être d’au moins 131 cm de long sur 69 cm de large et 

   pas plus de 15 cm d’épaisseur.

Summary of Contents for Delaney F31601

Page 1: ......

Page 2: ...me Please have the model number and manufacture date available when you call or write us at Foundations 5216 Portside Dr Medina OH 44256 KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE FOR CUSTOMER SERVICE CALL 1 877 716 2757 outside of U S 330 722 5033 DO NOT CALL RETAILER OR RESELLER FOR SERVICE AS THEY ARE NOT AUTHORIZED TO RESOLVE ANY SERVICE ISSUES FOR WARRANTY AND FEDERAL SAFETY STANDARD COMPLIANCE CERTIFI...

Page 3: ...Crib Parts Basic Crib AB20178_G2 A B C D E F G H I J K L STEP 1 AB20178_G5 B D F G U U S S PARTS LIST BASIC CRIB Part Description Part Number Quantity AB20178_G4 Y Z AA Crib Parts Crib Options PARTS LIST CRIB OPTIONS Part Description Part Number Quantity A Long Headboard Assembly B Short Head Assembly C Long Foot Assembly D Short Foot Assembly E Stretcher F Short Head Top Cap G Short Foot Top Cap ...

Page 4: ...4 5 STEP 3 AB20178_G7 R T W T R T E J K N N S S STEP 4 AB20178_G8 W J K N C V V W N W STEP 5 AB20178_G9 B A W P STEP 2 AB20178_G6 R T W W M N I H A W M R N T ...

Page 5: ...LEANING STORAGE USE and MAINTENANCE of crib on pages 11 store the assembly directions in the pouch which was pre attached to the spring For future referral to assembly directions you will only need to remove them from the pouch We caution you not to store excess hardware in pouch as this would be a danger to child if retrieved by him her STEP 7 AB20178_G10 Q Q STEP 8 AB20178_G11 R 1 2 3 L ...

Page 6: ...r cords around a child s neck These items may catch on bed parts CAUTION ENTRAPMENT HAZARD To avoid dangerous gaps any mattress used in this bed shall be a full sized crib mattress at least 51 5 8 in 1310 mm in length 27 1 4 in 690 mm in width and 4 in 100 mm in thickness The users maximum weight shall not be greater than 50 lbs 22 7 kg Mattress MUST be moved into lowest position for proper positi...

Page 7: ...xtreme temperature or humidity changes could be harmful Use caution when a vaporizer is in use Always aim vapor stream away from crib as well as away from any wood furniture item After completing the assembly the user is advised to read and be aware of ALL WARNINGS CAUTIONS CLEANING STORAGE USE AND MAINTENANCE notices in these directions and printed on the storage pouch on the crib spring A printe...

Page 8: ...éro de modèle Date de fabrication No de commande AB20178_G1 AB20178_TB PRÉPARATION Retirez soigneusement et disposer tout le matériel et les pièces Vérifiez la quantité et correspondre à la liste de pièces Construire Lit bébé sur un sol même plat Remarque pendant le processus d assemblage lorsque utilisant des vis ou des boulons Check chacun avec la liste des pièces par lettre et l identification ...

Page 9: ...STE DES PIÈCES OPTIONS AB20178_G5 B D F G U U S S Description des pièces Numéro de pièce Quantité ÉTAPE 3 AB20178_G7 R T W T R T E J K N N S S ÉTAPE 2 AB20178_G6 R T W W M N I H A W M R N T Y Poster Cap Z Bouchon Poster AA Barrière Extender 22302063 22302062 22302003 1 1 2 ...

Page 10: ...16 17 ÉTAPE 4 AB20178_G8 W J K N C V V W N W ÉTAPE 5 AB20178_G9 B A W P ÉTAPE 6 AB20178_G12 D A W P ÉTAPE 7 AB20178_G10 Q Q ...

Page 11: ...t de avertissements Nettoyage rangement utilisation et entretien de crèche aux pages 22 et 23 de stocker l ensemble directions dans la poche qui a été pré attaché au printemps Pour référence future directions de montage vous aurez seulement besoin de les retirer de la poche Nous vous avertissons de ne pas stocker le matériel en excès dans la poche ce qui serait un danger pour l enfant si récupéré ...

Page 12: ...S pour lit d enfant MISE EN GARDE DANGER DE COINCEMENT DE LA TÊTE Pour éviter qu il ne se crée des espaces dangereux tout matelas utilisé dans ce lit doit être un matelas pleine grandeur pour lit d enfant mesurant au moins 131 cm 51 5 8 po de longueur 69 cm 27 1 4 po de largeur et 10 cm 4 po d épaisseur Le poids maximal recommandé de l utilisateur de ce lit est de 22 7 kg 50 lb Le matelas DOIT êtr...

Page 13: ...sorts afin d y ranger les instructions d assemblage Placez ensuite les instructions d assemblage dans la pochette pour consultation future Nous recommandons à l utilisateur de ne pas placer de ferrures dans les pochettes car elles pourraient présenter un risque pour l enfant s il les retirait En Taille Maximum Configuration des Lits AB20174_GFB O O W W Garde Rail et options de lit complet sont des...

Reviews: