Chicco SINGING ANIMALS PLAYMAT Manual Download Page 15

14

15

-  Não misture tipos ou marcas diferentes de pilhas nem pilhas gastas com pilhas novas.

-  Não deixe as pilhas ou eventuais ferramentas ao alcance das crianças.

-  Não coloque em curto-circuito os pólos de alimentação.

-  Retire sempre as pilhas gastas do produto, para evitar que eventuais perdas de líquido possam danificar o produto.

-  Retire sempre as pilhas se prever não utilizar o produto durante um longo período de tempo. 

-  Não deite as pilhas gastas no fogo nem no lixo comum. Coloque-as nos contentores adequados para a recolha diferenciada das 

mesmas.

-  No caso de se verificarem perdas de líquido das pilhas, substitua-as imediatamente, tendo o cuidado de limpar o compartimento 

das pilhas e de lavar muito bem as mãos, em caso de contacto com o referido líquido.

-  Não tente recarregar pilhas não recarregáveis: poderão explodir.

-  Não é aconselhada a utilização de pilhas recarregáveis; poderão prejudicar o correcto funcionamento do produto

-  Não tente recarregar pilhas não recarregáveis

LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO:

• O tapete é lavável na máquina. 

ATENÇÃO! Antes de efectuar a lavagem é necessário remover a faixa electrónica ligada ao painel em forma de sol, para não danifi

-

car o circuito electrónico. Todo o compartimento electrónico, incluindo a faixa e o painel de plástico em forma de sol, não deve ser 

lavado. 

Para a remoção :

- abra o fecho de velcro que se encontra na parte detrás do sol (figura E,4), que fixa a faixa electrónica no tapete;

- retire a faixa, separando-a do tapete, no sentido indicado pela seta (figura F,1);

-  lave o tapete na máquina, num programa para peças delicadas, com detergente delicado. É aconselhável enxaguar muito bem para 

eliminar eventuais resíduos de detergente. Para garantir uma maior higiene, limpe as partes de plástico macio com um pano hume

-

decido em líquido esterilizante diluído com água, conforme as quantidades recomendadas para a esterilização a frio.

• Quando o tapete estiver seco, coloque a faixa electrónica, para utilizar o brinquedo novamente:

- introduza a faixa na abertura de velcro que se encontra na parte da frente do tapete (figura G,1);

-  para facilitar a introdução da faixa, utilize a abertura específica, existente na parte detrás do tapete; introduza lá a mão e puxe a faixa 

para si até a posicionar correctamente (figura G,2);

-  feche a abertura de velcro, existente na parte detrás e fixe o painel em forma de sol no tapete, utilizando para o efeito o fecho de 

velcro. Depois, fixe a parte superior do sol no tapete, conforme indicado no parágrafo INDICAÇÕES PARA A MONTAGEM deste 

livro de instruções.

-  

ATENÇÃO!

 Certifique-se de que a faixa está fixada correctamente, evitando torcê-la, durante a montagem. Nunca molhe a faixa 

electrónica.

• Proteja o brinquedo do calor, pó, areia, humidade e água.

COMPOSIÇÃO TÊXTIL 

Exterior parte da frente 100% Poliéster; 

exterior parte de trás 100% Poliéster; 

acolchoado 100% Poliéster.

Este produto é conforme com a directiva eu 2002/96/ec.

O símbolo do caixote do lixo com a cruz, existente no aparelho, indica que este produto, ao terminar a própria vida útil, deve 

ser eliminado separadamente dos lixos domésticos, e deve ser colocado num centro de recolha diferenciada para aparelhos 

eléctricos e electrónicos, ou entregue ao revendedor, no momento da aquisição de um outro aparelho semelhante. O utente 

é responsável pela entrega do aparelho, às estruturas apropriadas de recolha no fim da sua vida útil. A recolha apropriada diferenciada 

para o posterior encaminhamento do aparelho à reciclagem, ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente, contribui 

para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais que compõem o produto. O 

desrespeito pelas normas em vigor por parte do utente implica as penas previstas na lei. Para informações mais detalhadas inerentes 

aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efectuada a compra.

ATENÇÃO!

Lavar em água até 30°C.
Não utilizar lixívia 
Não limpar a seco.
Não secar na máquina.
Não passar a ferro.

Fabricado na China.

Summary of Contents for SINGING ANIMALS PLAYMAT

Page 1: ...Tappeto degli Animali Parlanti Singing Animals Playmat Tapis Éducatif Musical Spieldecke singende Tierchen Alfombra de los Animales Cantarines Tapete dos Animais Cantores ...

Page 2: ...2 A 1 1 2 4 5 6 3 3 4 2 B D C ...

Page 3: ...3 1 1 2 1 3 2 4 E F G ...

Page 4: ...Per riattivare il gioco è sufficiente premere uno dei tasti elettronici Selezione della modalità di gioco Con l apposito selettore figura A 2 si possono selezionare le 2 seguenti modalità di utilizzo 1 Voci e suoni reali degli animali del tappeto mucca cagnolino pecora e pesciolino Il simpatico verso della mucca si attiva in corrispondenza dell avvenuta selezione 2 Melodie con filastrocche cantate...

Page 5: ...ra a velcro posta sul fronte del tappetino figura G 1 per agevolare l inserimento della fascia aiutarsi con l apposita apertura posta sul retro del tappetino inserire la mano e tirare la fascia verso di sé fino a quando sarà riposizionata correttamente nella sua sede figura G 2 richiudere l apertura a velcro posta sul retro e fissare il pannello sole al tappetino con la chiusura a velcro Allacciar...

Page 6: ...the toy simply press one of the electronic buttons How to Select the Play Modes The switch diagram A 2 allows you to select between the 2 play modes indicated below 1 Realistic sounds of the playmat animals cow puppy sheep and fish The typical mooing of the cow is activated after selecting the corresponding play mode 2 Melodies and nursery rhymes sung by the animals to the rhythm of different musi...

Page 7: ...luted in water as indicated for standard cold sterilization When the playmat is dry replace the electronic toy into position as indicated below Insert the band inside the Velcro opening located at the front of the playmat diagram G 1 To insert the band more easily use the specific opening located at the rear of the playmat insert your hand and pull the band towards you until it is correctly positi...

Page 8: ...mation inutile des piles Pour réactiver le jouet appuyer sur une des touches Sélection du mode de jeu Le sélecteur figure A 2 permet de choisir entre les deux modes d utilisation 1 Bébé entend le cri et les sons de la vache du chien du mouton et du poisson La vache lance un sympathique mugissement au moment de la sélection 2 Des mélodies avec des comptines chantées par les animaux sur différents r...

Page 9: ...rouve sur le devant du tapis figure G 1 pour faciliter la mise en place de la bande enfiler la main dans l ouverture qui se trouve sur l arrière du tapis et tirer la bande vers soi jusqu à ce qu elle se trouve correctement en place dans son logement figure G 2 fermer l ouverture en velcro qui se trouve sur l arrière et fixer le panneau soleil au tapis avec la fermeture à velcro Accrocher ensuite l...

Page 10: ...mehrere Minuten nicht gebraucht geht sie automatisch in den Standby Betrieb So wird der unnötige Verbrauch der Batterien vermieden Soll das Spiel wieder eingeschaltet werden genügt es auf eine der elektronischen Tasten zu drücken Wahl der Spielmodi Mit dem entsprechenden Wählschalter Abbildung A 2 können folgende 2 Gebrauchsmöglichkeiten gewählt werden 1 Echte Stimmen und Klänge der Tiere Kuh Hund...

Page 11: ...liche Kaltsterilisierung vorgegebenen Menge Wasser verdünnten sterilisierenden Lösung befeuchtet wurde Wenn die Spieldecke trocken ist kann das elektronische Band wieder eingesetzt werden um das Spiel erneut benutzen zu können Das Band ins Innere der Klettverschlussöffnung auf der Vorderseite der Spieldecke einsetzen Abbildung G 1 für ein leichteres Einsetzen des Bandes kann man sich mit der entsp...

Page 12: ...inutos de inutilización de las funciones electrónicas la alfombra entra automáticamente en la mo dalidad en espera stand by para evitar un inútil consumo de las pilas Para volver a activar el juguete es suficiente con apretar uno de los botones electrónicos Selección de la modalidad de juego Con el correspondiente selector figura A 2 se pueden seleccionar las 2 siguientes modalidades de uso 1 Voce...

Page 13: ...indicadas para la esterilización normal en frío Cuando se seque la alfombra volver a colocar la parte electrónica para utilizar de nuevo el juguete introducir la banda electrónica en el interior de la apertura con velcro situada en la parte delantera de la alfombra figura G 1 para facilitar la operación precedente ayudarse con la correspondiente apertura situada en la parte trasera de la alfombra ...

Page 14: ...o utilização das funções electrónicas o brinquedo fica automaticamente na modalidade stand by Para o activar de novo é suficiente premir um dos botões electrónicos Selecção da modalidade de utilização Com o selector específico figura A 2 podem ser seleccionadas as 2 seguintes modalidades de utilização 1 Vozes e sons realistas dos animais representados no tapete vaca cãozinho ovelha e peixinho A si...

Page 15: ...e a faixa electrónica para utilizar o brinquedo novamente introduza a faixa na abertura de velcro que se encontra na parte da frente do tapete figura G 1 para facilitar a introdução da faixa utilize a abertura específica existente na parte detrás do tapete introduza lá a mão e puxe a faixa para si até a posicionar correctamente figura G 2 feche a abertura de velcro existente na parte detrás e fixe...

Page 16: ...te Como Italy Made in China www chicco com Cod 00 071508 000 000 80391_L_1 Tappeto degli Animali Parlanti Singing Animals Playmat Tapis Éducatif Musical Spieldecke singende Tierchen Alfombra de los Animales Cantarines Tapete dos Animais Cantores ...

Reviews: