background image

3

      Incliner le siège au maximum (position 1). Retourner l’ensemble de retenue à l’envers et repérer la pièce en métal de  
la sangle d’entrejambe. Tourner la pièce en métal de côté et insérer un coin de la pièce dans la fente. Faire passer le reste  
de la pièce en métal à travers la fente et retirer la sangle d’entrejambe.  

NE JAMAIS utiliser l’ensemble de retenue sans la sangle d’entrejambe.

14

Nettoyer les taches à la main avec du savon doux et de l’eau, ou laver les housses à la machine à l’eau froide au cycle  

délicat avec du détergent doux. Suspendre pour sécher. 

NE PAS UTILISER D’AGENT DE BLANCHIMENT.

 Consulter  

le guide d’utilisation du produit pour obtenir d’autres directives d’entretien.

NE PAS

 enlever les sangles du harnais, l’attache pectorale, ni les coussins de l’attache pectorale. Les coussins de l’attache 

pectorale peuvent être nettoyés facilement avec un linge, de l’eau chaude et du savon doux. Pour obtenir de l’aide ou des 

renseignements additionnels, communiquer avec le service à la clientèle d’Elfe Juvenile Products au 

1-800-667-8184.

Directives de nettoyage

RETRAIT DE LA SANGLE D’ENTREJAMBE

      Insérer la pièce en métal dans la fente au fond du siège jusqu’à ce qu’elle ressorte par le dessous.  
Tourner la pièce en métal de sorte qu’elle repose à plat sous le siège de l’ensemble de retenue.

NE JAMAIS utiliser l’ensemble de retenue sans la sangle d’entrejambe.

15

INSTALLATION DE LA SANGLE D’ENTREJAMBE

Summary of Contents for MyFit Softgoods

Page 1: ...n unbuckle the Chest Clip and Harness Buckle 1 Unhook the hook and loop Tab and remove BOTH Shoulder Pads 2 Remove the Crotch Strap Pad by pushing the fabric Tab through the slot on the BACK of the Ha...

Page 2: ...Armrest fabric loop from the side hook located near the vehicle belt path Repeat this step for the other side 9 Undo the snap attaching the Armrest Fabric to the Backrest Seat Pad and then remove the...

Page 3: ...H Please consult your product manual for additional care and maintenance instructions DO NOT remove the Harness Straps Chest Clip and Chest Clip pads The Chest Clip Pads can be easily spot cleaned wit...

Page 4: ...onto the side hook and the top hook located near the vehicle belt path Repeat for the other side 2 Tuck the fabric into the groove gently around the Child Restraint Repeat for the other side Hook BOT...

Page 5: ...ip fits behind the groove and it clicks into place Repeat this step for the other Cup Holder 10 R L R LIP Replace the Crotch Strap Pad by sliding the Harness Buckle up through the Crotch Strap Pad The...

Page 6: ...le 1 D tacher la bande autoagrippante et retirer les DEUX couvre bretelles 2 Retirer le coussin de la sangle d entrejambe ins rer la languette en tissu dans la fente DERRI RE la boucle du harnais Ensu...

Page 7: ...recouvre l appuie t te 8 D tacher la housse de l accoudoir du crochet situ pr s du point de passage de la ceinture du v hicule Proc der ainsi des deux c t s 9 D tacher le bouton pression qui sert fixe...

Page 8: ...r le guide d utilisation du produit pour obtenir d autres directives d entretien NE PAS enlever les sangles du harnais l attache pectorale ni les coussins de l attache pectorale Les coussins de l atta...

Page 9: ...r s du point de passage de la ceinture du v hicule Proc der ainsi des deux c t s 2 Rentrer d licatement le tissu dans la rainure autour de l ensemble de retenue Proc der ainsi des deux c t s Accrocher...

Page 10: ...elalanguette l arri reduporte gobelets ins rederri re larainureavecund clic Proc derainsipourlesdeuxporte gobelets 10 LANGUETTE Remettre le coussin de la sangle d entrejambe en place sur la sangle d e...

Reviews: