background image

22

23

• Houd de batterijen of eventueel gereedschap buiten het bereik van kinderen.

•  Verwijder de lege batterijen altijd uit het product om te voorkomen dat ze lekken en zo het 

artikel zouden kunnen beschadigen.

•  Indien de batterijen mochten lekken, vervang je ze onmiddellijk en maak je het batterij-

vakje schoon. Was goed je handen in geval van aanraking met de gelekte vloeistof.

• Verwijder de batterijen altijd, als het artikel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.

•  Gebruik hetzelfde of een gelijkwaardig type alkaline batterijen als wordt aanbevolen voor 

de werking van dit product.

•  Meng  geen  alkaline-,  standaard-  (kool-zink)  of  herlaadbare  (nikkel-cadmium)  batterijen 

met elkaar.

• Meng geen lege met nieuwe batterijen.

•  Gooi de lege batterijen niet in het vuur en laat ze niet in het milieu achter, maar gooi ze 

via de gescheiden afvalverwerking weg.

• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting tussen de voedingsklemmen ontstaat.

• Probeer niet om niet herlaadbare batterijen op te laden: deze zouden kunnen ontploffen.

•  Het is niet raadzaam herlaadbare batterijen te gebruiken. Ze kunnen de goede werking van 

het speelgoed verminderen.

•  Indien herlaadbare batterijen worden gebruikt, haal je deze uit het speelgoed voordat je ze 

herlaadt. Laad ze op onder toezicht van een volwassene.

• Het speelgoed is niet ontworpen voor werking op lithium batterijen.

• Verwijder de batterijen altijd, als het artikel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.

REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET SPEELGOED

•  Het speelgoed is enkel oppervlakkig wasbaar. Gebruik hiervoor een droge doek om het 

elektronische circuit niet te beschadigen.

• Bescherm het speelgoed tegen water, warmte, stof en zand.

DIT PRODUCT IS CONFORM DE EU-RICHTLIJN 2002/96/EG

Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het 

product op het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huis-

houdelijk afval moet worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor ge-

scheiden afvalophaling voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur moet 

worden gebracht of moet worden terugbezorgd aan de verkoper op het moment waarop 

een nieuw gelijkaardig apparaat wordt aangekocht. De gebruiker is er verantwoordelijk voor 

het apparaat op het einde van de levenscyclus naar een structuur voor afvalophaling te 

brengen. De correcte gescheiden afvalophaling met het oog op de daaropvolgende recy-

clage, verwerking en milieuvriendelijke afdanking van het apparaat draagt bij tot het voor-

komen van mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert de 

recyclage van de materialen waaruit het product is samengesteld. Voor meer gedetailleerde 

informatie over de recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wend je je 

tot de lokale dienst voor afvalophaling of de winkel waar je het product hebt gekocht.

CONFORM DE EU-RICHTLIJN 2006/66/EC

Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op de batterijen, of op de verpak-

king van het product, geeft aan dat deze op het einde van hun levenscyclus af-

zonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval en niet als gemeentelijk afval moeten worden 

afgedankt, maar hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling moeten worden 

gebracht, of worden terugbezorgd aan de verkoper op het moment waarop nieuwe gelijk-

aardige niet oplaadbare batterijen worden aangekocht. Het eventuele chemische symbool 

Hg, Cd, Pb onder de doorgestreepte vuilnisbak geeft de inhoud van de batterij aan: Hg=kwik, 

Cd=cadmium, Pb=lood. De gebruiker is er verantwoordelijk voor de batterijen op het einde 

van hun levenscyclus naar een structuur voor afvalophaling te brengen om de verwerking 

en de recycling ervan te bevorderen. Een goede gescheiden afvalverwerking om de afge-

dankte batterijen vervolgens naar de recycling te sturen en overeenkomstig het milieu te 

behandelen en af te danken, draagt ertoe bij mogelijke negatieve effecten op het milieu en 

de gezondheid te voorkomen en bevordert de recycling van de materialen waaruit de bat-

terijen bestaan.  Als het product illegaal door de gebruiker wordt afgedankt, heeft dit schade 

aan het milieu en de gezondheid tot gevolg. Voor meer gedetailleerde informatie over de 

recyclage van dit product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot de lokale 

dienst voor afvalophaling of tot de winkel waar u het product hebt gekocht.

Rev. 00-10-100913

Dit product is conform de EU-richtlijn 2002/95/EG

SAMENSTELLING STOF 

Buitenkant: 100% polyester

Vulling: 100% polyester

WASSyMBOLEN

Niet wasbaar

Niet bleken

Niet chemisch laten reinigen

Niet in een trommeldroger drogen

Niet strijken

Vervaardigd in China.

Summary of Contents for My First Puppy

Page 1: ...1 Il mio Primo Cucciolo Mon Premier Chiot Mi Primer Cachorro My First Puppy Lemmy Mein Erster Welpe OMeuPrimeiroCachorrinho 12 ...

Page 2: ...2 I Et Si r AV Per Ri zi so Ve In ba U Fu qu su IN Un bam e u FU Il b se se sg se do Il g Al fi gio SO Rim La Pe rim ris po A B C ...

Page 3: ... con il suo primo amico a 4 zampe grazie ai 2 accessori per giocare una spazzola e un biscottino FUNZIONAMENTO DEL GIOCO Il bambino può interagire con il cucciolo in diversi modi se il bambino lo accarezza sulla testa come risposta il cucciolo abbaierà di gioia fig A se il bambino preme il biscottino a forma di osso sulla bocca sentirà il cucciolo che lo sgranocchia felice fig B se il bambino pass...

Page 4: ...progettato per funzionare con batterie al Litio Rimuovere sempre le pile in caso di non utilizzo prolungato del prodotto PULIZIA E MANUTENZIONE DEL GIOCO Il gioco è lavabile solo in superficie utilizzando un panno asciutto per non danneggiare il circuito elettronico Proteggere il gioco da acqua calore polvere e sabbia QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRETTIVA EU 2002 96 EC Il simbolo del cestino b...

Page 5: ...onsabile del conferimento delle pile a fine vita alle appropriate strutture di raccolta al fine di agevolare il trattamento e il riciclaggio L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo delle pile esauste al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento am bientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute umana e favorisce il ricic...

Page 6: ...ccessories a brush and a toy biscuit HOW TO USE THE TOY The baby can interact with the puppy in many different ways if the baby strokes the puppy s head he will bark for joy Diag A if the baby presses the bone shaped biscuit on the puppy s mouth he will make a happy chewing noise Diag B if the baby brushes the puppy s back he will make noises as he falls asleep Diag C The toy is already switched t...

Page 7: ... This product is not designed for use with lithium batteries Always remove the batteries if the product will not be used for a long period of time CLEANING CARE MAINTENANCE OF THE TOY Only the outer surfaces of the toy can be cleaned using a soft dry cloth to avoid damage to its electronic circuit Protect the toy against contact with water heat dust and sand THIS PRODUCT COMPLIES TO THE EU DIRECTI...

Page 8: ...an be treated and recycled If the spent batteries are collected correctly as separate waste they can be recycled treated and disposed of ecologically this avoids a negative impact on both the environment and human health and contributes towards the recycling of the batteries substances Non compliance with the norms on bat tery disposal damages the environment and human health For further informati...

Page 9: ...action de l enfant avec son premier ami à 4 pattes grâce aux 2 accessoires pour jouer une brosse et un biscuit FONCTIONNEMENT DU JOUET L enfant peut interagir avec le chiot de différentes manières si l enfant lui caresse la tête le chiot lui répond en aboyant de joie fig A si l enfant appuie le biscuit en forme d os dans sa gueule il entendra le chiot le grignoter tout content fig B si l enfant pa...

Page 10: ...ours à enlever les piles en cas d inutilisation prolongée du produit NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET Le jouet est lavable uniquement en surface à l aide d un chiffon sec pour ne pas abîmer le circuit électronique Protéger le jouet contre la chaleur la pénétration d eau de poussière et de sable CE PRODUIT EST CONFORME A LA DIRECTIVE UE 2002 96 CE Le symbole de la poubelle barrée sur l appareil indi...

Page 11: ...ructures de récupération appropriées pour en faciliter le traitement et le recyclage Un tri sélectif adéquat pour envoyer l appareil inutilisé au recyclage au traitement ou à une élimination compatible avec l environnement aide à prévenir d éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux contenus dans les piles L élimination abusive du produit par l...

Page 12: ...ten 4 beinigen Freund dank der 2 Zubehör teile zum Spielen einer Bürste und einem Hundekuchen FUNKTIONSWEISE DES SPIELS Das Kind kann mit dem Welpen auf unterschiedliche Weise interagieren Wenn das Kind ihn am Kopf streichelt antwortet der Welpe mit einem freudigen Bellen Abb A Wenn das Kind den Hundekuchen in Knochenform an sein Maul drückt hört es den Wel pen der glücklich daran knabbert Abb B W...

Page 13: ...e des Spielzeugs beeinträchtigen könnten Falls man wiederaufladbare Batterien verwendet diese vor demAufladen aus dem Spielzeug nehmen und nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufladen Das Spielzeug ist nicht dazu geeignet mit Lithium Batterien zu funktionieren Die Batterien immer herausnehmen wenn das Produkt über längere Zeit nicht benutzt wird REINIGUNG UND WARTUNG DES SPIELZEUGS Das Spielzeug ...

Page 14: ...bt den in der Batterie enthaltenen Substanztyp an Hg Quecksilber Cd Kadmium Pb Blei Der Verbraucher ist in jedem Falle verantwortlich für die ordnungsgemäße Entsorgung der Batterien nach Ende der Be triebszeit um derenVerarbeitung und Recycling zu erleichtern Nur beiAbgabe der Batterien an einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich diese so zu verarbeiten zu recyceln und umweltgerecht zu entsorg...

Page 15: ...r Desarrolla la afectividad y favorece la interacción del niño con su primer amigo de 4 patas gracias a los 2 accesorios para jugar un cepillo y una galleta FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE El niño puede interactuar con el cachorro de varias formas Si el niño lo acaricia sobre la cabeza como respuesta el cachorro ladrará de alegría fig A Si el niño presiona la galleta en forma de hueso en la boca oirá a...

Page 16: ...sión de un adulto El juguete no se ha diseñado para funcionar con baterías de litio Quitar siempre las pilas en caso de falta de uso prolongado del producto LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL JUGUETE Este juguete puede lavarse en la superficie con un paño secado para no dañar el circuito electrónico Proteger el juguete del agua el calor el polvo y la arena ESTE PRODUCTO ES CONFORME A LA DIRECTIVA EU 200...

Page 17: ...tregar las pilas agotadas a las estructuras apropiadas de re cogida para facilitar su tratamiento y reciclaje La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo de las pilas agotadas al reciclaje al tratamiento y a la eliminación compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana y favorece el reciclaje de las sustancias de ...

Page 18: ...s graças aos 2 acessórios para brincar uma escova e um biscoito FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO O bebé pode interagir com o cachorrinho de diversas formas se o bebé o acaricia na cabeça como resposta o cachorrinho late de alegria fig A se o bebé pressionar o biscoito em forma de osso contra o focinho ouvirá o cachorrinho a roê lo feliz fig B se o bebé passar a escova sobre o dorso sentirá o cachorrinho...

Page 19: ...nar com baterias de Lítio Retire sempre as pilhas no caso de não utilização prolongada do produto LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO O brinquedo é lavável apenas à superfície utilizando um pano seco para não danificar o circuito electrónico Proteja o brinquedo da água calor poeiras e areia ESTE PRODUTO É CONFORME À DIRECTIVA EU 2002 96 EC O símbolo do lixo com a barra contido no aparelho indica que...

Page 20: ...a vida útil A recolha apropriada diferenciada para o posterior encaminhamento das pilhas gastas à reciclagem ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais com os quais as pilhas são compostas Se o utente não respeitar estas indicações prejudica o ambiente e a saúde humana Para i...

Page 21: ...rking van het kind met zijn eerste vriendje op 4 poten dankzij de 2 accessoires om mee te spelen een borstel en een koekje WERKING VAN HET SPEELGOED Het kind kan op verschillende manieren met de puppy spelen als het kind zijn kop aait blaft de puppy blij als antwoord fig A als het kind op het koekje in de vorm van een bot drukt hoort hij dat de puppy het blij opknabbelt fig B als het kind met de s...

Page 22: ...erking op lithium batterijen Verwijder de batterijen altijd als het artikel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET SPEELGOED Het speelgoed is enkel oppervlakkig wasbaar Gebruik hiervoor een droge doek om het elektronische circuit niet te beschadigen Bescherm het speelgoed tegen water warmte stof en zand DIT PRODUCT IS CONFORM DE EU RICHTLIJN 2002 96 EG Het symboo...

Page 23: ...ijen op het einde van hun levenscyclus naar een structuur voor afvalophaling te brengen om de verwerking en de recycling ervan te bevorderen Een goede gescheiden afvalverwerking om de afge dankte batterijen vervolgens naar de recycling te sturen en overeenkomstig het milieu te behandelen en af te danken draagt ertoe bij mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te voorkomen en be...

Page 24: ... LELUN TOIMINTA Lapsi voi olla pennun kanssa vuorovaikutuksessa monin tavoin jos lapsi silittää koiran päätä koira haukkuu vastaukseksi iloisesti kuva A jos lapsi painaa luunmuotoisen keksin koiran suulle koira pureskelee sitä tyytyväisenä kuva B jos lapsi harjaa pennun selkää tähän tarkoitetulla harjalla pentu nukahtaa suloisesti kuva C Lelu on myymälässä valmiiksi toiminnassa eli ON tilassa asen...

Page 25: ...on tapahduttava aina aikuisen valvonnassa Lelua ei ole suunniteltu toimimaan litiumparistoilla Poista paristot aina kun lelua ei käytetä vähään aikaan LELUN PUHDISTUS JA HUOLTO Lelusta voi pestä vain pinnan kuivalla kankaalla pyyhkimällä muuten elektroniikkaosat voivat vaurioitua Suojaa lelu vedeltä kuumuudelta pölyltä ja hiekalta TÄMÄ TUOTE ON EU DIREKTIIVIN 2002 96 EY VAATIMUSTEN MUKAINEN Laitte...

Page 26: ...toimittamaan paristot niiden käyttöiän lopussa sopivaan kierrrä tyspisteeseen helpottaakseen niiden käsittelyä ja uusiokäyttöä Sopiva jätteidenerottelu käytöstä poistettujen paristojen laittamiseksi kierrätykseen käsittelyyn tai niiden hävit täminen ympäristöystävällisellä tavalla auttaa ehkäisemään terveys ja ympäristöhaittoja Tuotteen hävittäminen laittomasti vahingoittaa ympäristöä ja terveyttä...

Page 27: ...alpen kan skje på forskjellige måter når barnet klapper valpen på hodet svarer den med å bjeffe av glede fig A trykker barnet kjeksen formet som et kjøttben mot valpens munn kan det høre at den tygger fornøyd på den fig B stryker barnet børsten over ryggen på den kan det høre at valpen sovner søtt fig C Leken står allerede klar for bruk i hyllene i ON modus I stilling For at ikke batteriene skal f...

Page 28: ...er seg på apparatet betyr at produktet ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall men tas med til en stasjon for kildesortering av elektrisk og elektronisk utstyr eller bringes tilbake til leverandøren når et liknende produkt kjøpes Brukeren har ansvaret for å bringe apparatet til et egnet sted for innsamling ved slutten av dets levetid Riktig kildesortering som fører til at ...

Page 29: ...ger på miljø og helse og bidrar til gjenvinning av substansene som batteriene er sammensatt av Ulovlig destruering av produktet fra brukerens side medfører skader på miljøet og den men nesklige helsen For mer informasjon om tilgjengelige kildesorteringssystemer ta kontakt med ditt lokale renovasjonsselskap eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt Rev 00 10 100913 Dette produktet er i overensste...

Page 30: ...xet i form av ett ben mot munnen hör man valpens glada gnagande fig B genom att borsta ryggen hör man när valpen somnar sött fig C Leksaken står redan färdig för funktion i läget ON position I i affären För att undvika att batterierna laddas ur bör leksaken alltid stängas av efter användning Det gör du genom att ställa på OFF i position O UTBYTE AV BATTERIER Ta ur och sätta i utbytbara batterier U...

Page 31: ...s slut ska lämnas till uppsamlingsstation för särskilt avfall för elek triska och elektroniska apparater eftersom den ska hanteras separat från hushållsavfallet eller lämnas tillbaka till återförsäljaren när ny motsvarande apparat inköps Användaren är ansvarig för bortskaffandet av apparaten till lämplig uppsamlingsstation då den inte ska användas mer Att lämna till rätt särskild uppsamling för vi...

Page 32: ...att batterierna kan åter vinnas för sortering och hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidrar till att negativa effekter på miljön och hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som produkten består av För en mer detaljerad information gäl lande disponibla uppsamlingssystem så vänd Er till lokala avfallshanterare eller till affären där produkten...

Page 33: ...ΟΥ Το παιδί μπορεί να παίξει ασχοληθεί με το κουταβάκι με διάφορους τρόπους Εάν το παιδί χαϊδέψει στο κεφάλι το κουταβάκι αυτό θα γαβγίσει από χαρά εικ A Εάν το παιδί πιέσει το μπισκοτάκι σε σχήμα κόκαλου στο στόμα του θα ακούσει το κουταβάκι να το μασά ευτυχισμένο εικ B Εάν το παιδί βουρτσίσει την πλάτη του θα ακούσει το κουταβάκι να κοιμάται γλυκά εικ C Τα παιχνίδια που βρίσκονται στα ράφια είνα...

Page 34: ...ίες σε περίπτωση που δεν χρησιμοποιείτε για πολύ καιρό το παιχνίδι ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Τοπαιχνίδιπλένεταιμόνοεπιφανειακάχρησιμοποιώνταςέναστεγνόπανί γιαναμηνκαταστραφεί το ηλεκτρονικό κύκλωμα Προστατεύστε το παιχνίδι από το νερό τη θερμότητα τη σκόνη και την άμμο ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ ΕΙΝΑΙ ΣΥΜΦΩΝΟ ΜΕ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 2002 96 EC Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου που υπάρχει επά...

Page 35: ... Hg Υδράργυρος Cd Κάδμιο Pb Μόλυβδος Ο χρήστης έχει την ευθύνη για την απόρριψη των μπαταριών στα κατάλληλα κέντρα ανακύκλωσης Η σωστή ανακύκλωση επεξεργασία ή καταστροφή του προϊόντος συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας καθώς και στην ανακύκλωση των υλικών από τα οποία είναι κατασκευασμένες οι μπαταρίες Μη συμμόρφωση με τους κανονισμούς απόρριψης των μπαταριών από το χρήστη ...

Page 36: ...kiem w kilka różnych sposobów jeśli pogłaszcze go po głowie w odpowiedzi piesek zaszczeka z radości rys A jeżeli przyciśnie do pyszczka psa ciasteczko w kształcie kości usłyszy jak szczeniak chrupie swój przysmak rys B jeśli natomiast zacznie szczotkować pieska po grzbiecie po chwili zwierzątko słodko uśnie rys C W chwili zakupu zabawka jest już ustawiona w trybie ON pozycja I Dla uniknięcia niepo...

Page 37: ...nię zabawki posługując się suchą szmatką aby nie uszkodzić obwodu elektrycznego Chronić zabawkę przed wodą źródłami ciepła kurzem i piaskiem NINIEJSZY PRODUKT JEST ZGODNY Z WYMAGANIAMI DYREKTYWY UE 2002 96 EC Symbol przekreślonego pojemnika na odpady widoczny na wyrobie oznacza że po zakończeniu użytkowania musi być on oddzielony od odpadów domowych oraz dostarczony do centrum selektywnej zbiórki ...

Page 38: ...ich usuwania lub recyklingu Poprawnie dokonana selektywna zbiórka zużytych baterii w celu przesłania ich do recyklingu do przetwarzania czy też do likwidacji w sposób kompatybilny z ochroną środowiska przyczyniają się do zmniejszenia negatywnych skutków dla środowiska i dla zdrowia osób jak też sprzyjają recyklingowi materiałów wchodzących w skład baterii Nielegalna likwidacja wyrobu przez użytkow...

Page 39: ...ругу общению с которым способствуют два аксессуара щётка и печенье КАК ИГРАТЬ Ребёнок может играть со щенком по разному в ответ на поглаживание по голове щенок радостно лает рис A если ребёнок приблизит к носу печенье в виде косточки и слегка нажмёт на него послышится звук довольного хрумканья рис B если ребёнок погладит щенка щёткой по спине он услышит как сладко тот спит рис C В магазине игрушка...

Page 40: ...леките из него батарейки ЧИСТКА И УХОД ЗА ИГРУШКОЙ Очищайте поверхности игрушки сухой тканью чтобы не нарушить электронную схему Защищайте игрушку от воды тепла пыли и песка ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ОТВЕЧАЕТ ТРЕБОВАНИЯМ ЕВРОПЕЙСКОЙ ДИРЕКТИВЫ 2002 96 EC Приведенныйнаизделиисимволперечёркнутойкорзиныобозначает чтовконце срока службы это изделие утилизируемое отдельно от домашних отходов необходимо сдать в пун...

Page 41: ...ции сбора с целью способствовать переработке и реутилизации Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей использованных батареек на повторное использование переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей а также способствует повторному использованию вещества из которого состоят батарейки Самовольная утилизация и...

Page 42: ... kemik şeklindeki bisküviyi köpeğin ağzına dayarsa köpeğin onu mutlu bir şekilde yiyecektir ve yeme sesi duyulacaktır resim B çocuk sırtını fırçalarsa köpeğin uykuya daldığını görecektir resim C Oyuncak satış sırasında çalışır durumda ON modunda bulunur I konumu Pillerin gereksiz yerde tüketilmesini önlemek için oyuncağı kullanmayı bitirdiğinizde açma kapama kolunu OFF moduna getirerek O konumu oy...

Page 43: ...lanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüştürulmesi için ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir Kullanıcı cihazın kullanım ömrünün sonunda cihazın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorum...

Page 44: ...melerin yeniden dönüştürülmesini sağlar Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha detaylı bilgi için yerel atık yok etme hizmetine veya ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurunuz Rev 00 10 100913 Bu ürün 2002 95 EC AB direktifine uygundur KUMAŞ MALZEMESİ Dış malzeme 100 Polyester Dolgu malzemesi 100 Polyester Yıkama sembolleri Suda yıkamayınız Çamaşır suyu kullanmayınız Kuru temizleme yap...

Page 45: ...45 me deki den atık SA ...

Page 46: ......

Page 47: ...47 47 ...

Page 48: ...li 1 Grandate Como Italy Made in China 91466 L 1 www chicco com Cod 00 067017 000 000 Το πρώτο μου Κουταβάκι Mój pierwszy Piesek Мой первый щенок İlk köpeğim Mijn Eerste Puppy Ensimmäinen Koiranpentuni Min Første Hundevalp Min första valp ...

Reviews: