Chicco MUSICAL WAKE UP Manual Download Page 9

8

9

Alter: 2M+

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf und heißen Sie bei Chicco willkommen!

Der Kinderwecker Fröhliches Aufzuwachen ist der erste Chicco-Wecker für Kinder ab 24 Monaten, der für Ihr Kind eine fröhliche Aufwachhil-

fe ist. Dank dem Kinderwecker Fröhliches Aufzuwachen wird das Erwachen zum Spiel: Eine lustige Musik begleitet Ihr Kind beim Aufwachen 

und die sanfte Kätzchenstimme sagt ihm, dass es Zeit ist aufzuwachen: Ein Tag mit seinen Spielen und viel Vergnügen beginnt!

ALLGEMEINER HINWEIS

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung und bewahren Sie sie für weiteres Nachschlagen auf.

Dieser Wecker funktioniert mit 3 Alkalibatterien Typ AAA zu 1,5 Volt, enthalten.

Warnung! Für die Sicherheit Ihres Kindes: 

Vor der Verwendung eventuell vorhandene Kunststoffbeutel und andere Teile, die nicht zu dem Spielzeug gehören (z. B. Befestigungsriemen, 

Klammern usw.), entfernen und entsorgen und für Kinder unzugänglich aufbewahren.

Überprüfen Sie die Struktur des Produktes regelmäßig auf Beschädigungen. Falls Schäden oder Verschleiß erkannt werden, das Spielzeug 

nicht verwenden und für Kinder unzugänglich machen.

Das Spiel kann in den folgenden Betriebsweisen benutzt werden: 

- Digitaluhr

- Digitaluhr/Wecker II 

- Digitaluhr/Wecker mit Nachtlicht I

EINSCHALTEN DES Weckers 

- Verschieben Sie zum Einschalten des Spiels den Cursor aus der Position OFF/Demo in die Position I oder II und wählen Sie die gewünschte 

Betriebsweise, indem sie die entsprechende Position auswählen.

Hinweis: Die Position „Demo“ wird nur für Ausstellungszwecke in der Verkaufsstelle verwendet. Vergewissern Sie sich, dass das Produkt nicht 

mit dieser Modalität, die eine eingeschränkte Funktionsfähigkeit des Produktes vorsieht,  verwendet wird.

- Vor  dem  ersten  Gebrauch  des  Spiels  wird  empfohlen,  die  Batterien  im  Batteriefach  auszutauschen.  (siehe  Kapitel  „AUSTAUSCHBARE 

BATTERIEN EINSETZEN/ERSETZEN).

EINSTELLEN VON DIGITALUHR/-WECKER UND DATUM

- Positionieren Sie den Cursor auf der Betriebsweise I oder II, um die genaue Uhrzeit einzustellen. Auf dem Display erscheint AM 12.00. Für 

die Anzeige der genauen Uhrzeit müssen Sie Uhr und Wecker einstellen.

a) Drücken Sie auf die Taste A (Zeichnung 1). Auf dem Display erscheint die in (Zeichnung 2) gezeigte Grafik. 

Auf dem Display beginnen die Minuten zu blinken und zeigen an, dass die Uhrzeit des Weckers eingestellt werden muss.

b) Drücken Sie mehrmals * die Taste B (Zeichnung 1) und wählen Sie die genau die Minuten, dann erneut die Taste A zur Bestätigung.

*Anmerkung: Halten Sie die Taste gedrückt, um schnell die Stunden vorwärts laufen zu lassen oder drücken Sie die Taste einzeln für den 

Fortlauf der Zahlen. Wird die Uhrzeit nicht bestätigt, hört sie nach 5 Sekunden auf zu blinken und zeigt die eingestellte Uhrzeit an.

Nach dem Bestätigen der genau eingestellten Minuten beginnen auf dem Display die Stunden zu blinken. Drücken Sie die Taste B, um mit 

der Wahl der genauen Stunde fortzufahren, drücken Sie dann erneut die Taste A, um die Uhrzeit zu bestätigen.

c) Wiederholen Sie den Vorgang, um die Uhrzeit der Uhr zu wählen. Sie beginnen mit der Einstellung der Uhrzeit, wenn auf dem Display das 

Symbol AL verschwindet und die in (Zeichnung 3) angezeigte Grafik erscheint.

- Die Uhr kann auf 12 Stunden (AM/PM) oder auf 24 Stunden eingestellt werden. Lassen Sie die Uhrzeit schnell vorwärts laufen, bis die 

gewählte Einstellung angezeigt wird.  

d) Gehen Sie wie vorher für die Einstellung von Tag und Monat vor.

Warten Sie, bis die Uhrzeit/das Datum auf dem Display zu blinken aufhört, um die Einstellung des Produktes zu beenden.

Weck-Funktion

Zum Aktivieren des Weckers drücken Sie auf die Taste C (Zeichnung 1) und achten darauf, dass auf dem LCD-Display eine kleine Glocke 

(Zeichnung 3) angezeigt wird. Der Wecker wird automatisch zur festgelegten Uhrzeit aktiviert.

Der Wecker spielt eine bekannte Melodie und fordert das Kind mit sanften Sätzen zum Aufstehen auf.

“RONF, RONF …

“SCHNURR, SCHNURR, …. 

MIAU, MIAU

MIAU…DER NEUE TAG IST DA…

SCHÄTZCHEN, ES IST ZEIT AUFZUWACHEN

LASS UNS AUFSTEHEN, DER TAG BEGINNT! GUTEN MORGEN !!!!“

Zum Abschalten des Klingeltons auf den Knopf am Katzenkopf drücken. Wird der Knopf nicht gedrückt, wiederholt der Weckmechanismus 

die Melodie 3 Mal im Abstand von zwei Minuten. Wurde der Wecker auch beim dritten Mal nicht ausgestellt, schaltet sich die Weckfunktion 

automatisch aus.

ANWENDUNG

Das Spielen mit dem Kinderwecker “Fröhliches Aufstehen“ ist einfach und unterhaltsam.

Es ist Zeit zum Schlafen... leg das Pfötchen aufs Auge und schlaf mit dem Kätzchen.

...“Der Morgen ist da“ und es ist Zeit zum Aufstehen. Der Wecker schaltet sich zur eingestellten Zeit ein und das Kätzchen öffnet automa-

tisch das Pfötchen, um das Kind zu begrüßen.

Gebrauchsanleitung   

Kinderwecker Fröhliches Aufwacher 

D

Summary of Contents for MUSICAL WAKE UP

Page 1: ...2 RisvegliaMusicale MonRéveilDouceur DespertadorGatitoBuenosDías MusicalWakeUp KinderweckerFröhlichesAufwacher DespertadorMusical ...

Page 2: ...2 1 2 3 A B C ...

Page 3: ...sul Display iniziano a lampeggiare per indicare che è necessario impostare l orario della sveglia b Schiacciate il pulsante B disegno 1 ripetutamente e selezionate i minuti esatti poi di nuovo il pulsante A per confermare Nota tenete premuto il pulsante per far avanzare più rapidamente l ora oppure premete singolarmente il pulsante per l avanzamento singolo Se non viene confermata l ora questa sme...

Page 4: ...alore polvere sabbia umidità ed acqua Si consiglia di pulire le parti tessili non separabili dalla parte in plastica contenente elettronica in superficie con un panno leggermente inumidito Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002 96 EC Il simbolo nel cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente d...

Page 5: ...uickly or press repeatedly to advance one minute at a time If the time is not confirmed it stops flashing after 5 seconds indicating that the time has been set After confirming the minutes the hours start flashing on the Display Press button B to continue with the setting of the exact hour then press again button A to confirm c Repeat the same procedure to set the time of the digital clock You sta...

Page 6: ...y containing the electronic components should be cleaned on the surface with a damp cloth This product complies with EU Directive 2002 96 EC The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product at the end of its life must be disposed of separately from domestic waste either by taking it to a separate waste disposal site for electric and electronic appliances or by returning it to you...

Page 7: ...indiquer qu on doit régler l heure du réveil b Appuyer sur le bouton B dessin 1 plusieurs fois et sélectionner les minutes exactes puis de nouveau sur le bouton A pour valider Note tenir le bouton enfoncé pour faire avancer les minutes plus vite ou appuyer un coup à la fois pour l avancement une minute à la fois Si on ne valide pas l heure celle ci se met à clignoter au bout de 5 secondes pour ind...

Page 8: ...midité et de l eau Nous conseillons de nettoyer les parties textiles non détachables de la partie en plastique contenant l électronique en surface avec un chiffon légèrement humidifié Produit conforme à la Directive EU 2002 96 EC Le symbole de la poubelle barrée apposé sur le produit indique qu à la fin de la vie du produit celui ci doit être traité séparément des ordures domestiques et être envoy...

Page 9: ...uten zu blinken und zeigen an dass die Uhrzeit des Weckers eingestellt werden muss b Drücken Sie mehrmals die Taste B Zeichnung 1 und wählen Sie die genau die Minuten dann erneut die Taste A zur Bestätigung Anmerkung Halten Sie die Taste gedrückt um schnell die Stunden vorwärts laufen zu lassen oder drücken Sie die Taste einzeln für den Fortlauf der Zahlen Wird die Uhrzeit nicht bestätigt hört sie...

Page 10: ...h verwenden Das Produkt nicht in Wasser tauchen Das Spiel vor Hitze Staub Sand Feuchtigkeit und Wasser schützen Es wird empfohlen die Stoffteile die nicht von dem Kunststoffteil mit der Elektronik getrennt werden können an der Oberfläche mit einem leicht angefeuchteten Tuch zu reinigen Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 96 EG Die durchgestrichene Abfalltonne die auf diesem Gerät abge...

Page 11: ...rá lo que se muestra en el dibujo 2 En la pantalla comienzan a parpadear los minutos para indicar que es necesario programar la hora del despertador b Apretar el botón B dibujo 1 repetidamente y seleccionar los minutos exactos presionar de nuevo el botón A para confirmar Nota mantener apretado el botón para que la hora avance más rápidamente o bien apretar el botón de toque en toque para que la ho...

Page 12: ...LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL JUGUETE Para limpiar las partes de plástico utilizar un paño suave No sumergir el juguete en agua Proteger el juguete del calor polvo arena humedad y agua Se aconseja limpiar las partes de tela que no pueden separase de la parte de plástico que contiene el componente electrónico sólo en superficie con un paño ligeramente humedecido Este producto es conforme a la Direct...

Page 13: ...icarão intermitentes indicando que é necessário seleccionar o horário do despertador b Prima o botão B desenho 1 várias vezes e seleccione os minutos exactos depois prima novamente o botão A para confirmar Nota mantenha premido o botão para fazer avançar mais rapidamente a hora ou prima singularmente o botão para um avanço gradual Se a hora seleccionada não for confirmada esta deixa de ficar inter...

Page 14: ...lhe o brinquedo na água Proteja o brinquedo do calor pó areia humidade e água É aconselhável limpar apenas a superfície das partes têxteis não separáveis da parte de plástico que contém os componentes electrónicos com um pano ligeiramente humedecido Este produto é conforme com a Directiva EU 2002 96 EC O símbolo do caixote do lixo com a cruz existente no aparelho indica que este produto ao termina...

Page 15: ...n ingesteld b Druk knop B herhaaldelijk in afbeelding 1 en geef de juiste minuten aan Druk vervolgens ter bevestiging op knop A Opmerking houd de knop ingedrukt om de uren snel vooruit te laten gaan of druk met korte drukken op de knop om hem steeds met een uur vooruit te zetten Als de uurtijd niet wordt bevestigd houdt hij na 5 seconden op met knipperen en geeft aan dat de uurtijd is ingesteld Al...

Page 16: ...ronica kunnen worden verwijderd oppervlakkig met een lichtjes bevochtigde doek te reinigen Dit product is conform de EU richtlijn 2002 96 EG Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product op het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval moet worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalo phaling voor de...

Page 17: ...ajan nopeammin tai paina nappia yksi painallus kerrallaan tehdäksesi yksittäi sen säädön Jos aikaa ei vahvisteta se lakkaa vilkkumasta 5 sekunnin kuluttua osoitukseksi siitä että oikea aika on säädetty Kun minuutit on vahvistettu alkavat näytössä vilkkua tunnit Paina B painiketta jatkaaksesi oikean tunnin valitsemista Paina sen jälkeen uudelleen painiketta A vahvistaaksesi ajan c Toista menettely ...

Page 18: ...ikkaa sisältävistä muoviosista on pestävä ainoastaan pinnalta kevyesti veteen kos tutetulla liinalla Tämä tuote on direktiivin EU 2002 96 EC mukainen Laitteessa oleva ruksattu roska astian kuva tarkoittaa että tuote on käyttöikänsä lopussa hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja vietävä sähkö je elektroniikkalaitteiden keräyspiteeseen tai annettaa myyjälle ostettaessa vastaava laite Käyttäjä o...

Page 19: ...tt bekräfta Observera med knappen intryckt ändras inställningstiden snabbare om Du däremot trycker en gång flyttas tiden framåt med ett steg i taget Om tiden inte bekräftas upphör den att blinka efter 5 sekunder och indikerar på så sätt att den har ställts in Efter att de exakta minuterna har ställts in börjar timmarna blinka på displayen Tryck på knappen B för att gå vidare med valet av den exakt...

Page 20: ...ras att rengöra textilierna som inte kan tas loss från delen i plast som innehåller elektroniken med hjälp av en duk som fuktats lätt med vatten DENNA PRODUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV EU 2002 96 EC Symbolen med en överkryssad korg på apparaten indikerar att produkten i slutet av dess livslängd skall separeras från hushålls avfallet Den skall tas till en uppsamlingsplast för elektriska och elek...

Page 21: ... på vekkerklokken b Trykk på knapp B tegning 1 gjentatte ganger og selekter de nøyaktige minuttene og så på knapp A på nytt for å bekrefte Merk hold knappen nedtrykt for å få tidsinnstillingen til å gå hurtigere framover eller trykk én gang på knappen for hver gang framover Hvis ikke tidsinnstillingen blir bekreftet slutter den å blinke etter 5 sekunder ved å indikere at klokkeslettet er innstilt ...

Page 22: ...eskytt leketøyet mot varme støv sand fuktighet og vann Man råder til å rengjøre delene av stoff som ikke kan separeres fra delene av plast som inneholder elektronikk utenpå med en lett fuktig klut Dette produktet er i overensstemmelse med EU direktiv 2002 96 EC Søppelkurvsymbolet med strek over som befinner seg på apparatet betyr at produktet ved endt levetid ikke må behandles som vanlig husholdni...

Page 23: ...ητήρι b Πιέστε το πλήκτρο B σχέδιο 1 κατ επανάληψη για να επιλέξετε τα ακριβή λεπτά και στη συνέχεια το πλήκτρο A για να το επιβεβαιώσετε Σημείωση κρατήστε πιεσμένο το πλήκτρο για να προχωρά πιο γρήγορα η ώρα ή πιέστε επαναλαμβανόμενα το πλήκτρο για να προχωρά 1 λεπτό κατά φορά Αν δεν επιβεβαιωθεί η ώρα μετά από 5 δευτερόλεπτα σταματά να αναβοσβήνει υποδεικνύοντας ότι η ώρα έχει ρυθμιστεί Αφού επι...

Page 24: ...ίζετε το παιχνίδι εντελώς στο νερό Προστατέψτε το παιχνίδι από χτυπήματα ζέστη σκόνη άμμο υγρασία και νερό Συνιστάται να καθαρίζετε τα υφασμάτινα τμήματα που δεν αποσπώνται από το πλαστικό ηλεκτρονικό τμήμα επιφανειακά με ένα ελαφρώς υγρό πανάκι Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002 96 EC Το σύμβολο με το διαγραμμένο κάδο που αναγράφεται στη συσκευή υποδεικνύει ότι το προϊόν...

Page 25: ...ępnie ponownie przycisk A aby potwierdzić wybór Przypis trzymać wciśnięty przycisk aby szybciej przestawić wyświetlaną wartość lub też wciskać go jednorazowo aby przestawić ją minuta po minucie Jeśli ustawiona wartość nie zostanie potwierdzona zegar przestanie migać po upływie 5 sekund wskazując że godzina została zaprogramowana Po potwierdzeniu minut na wyświetlaczu zaczną migać cyfry godziny Wci...

Page 26: ...erzchniowo przy pomocy lekko wilgotnej szmatki Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002 96 EC Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadkami domowymi Po zużyciu produkt należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycz nych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy Użytkownik jest odpowiedzialny za o...

Page 27: ...исплее начнут мигать для указания на необходимость установки времени будильника b Нажать многократно кнопку В рисунок 1 для выбора точных минут затем нажать снова кнопку А для подтверждения Примечание для более быстрого продвижения вперёд единицы времени держите кнопку нажатой или нажмите только один раз для однократного передвижения Если единица времени не подтверждается через 5 секунд она перест...

Page 28: ...стика с электронными деталями внутри рекомендуется чистить по поверхности слегка увлажнённой тканью Данное изделие соответствует Директиве EU 2002 96 ЕС Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает что в конце срока службы это изделие которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной а...

Page 29: ...n yeniden A düğmesine basınız Not saati hızla ilerletmek için düğmeyi basılı tutunuz veya tek tek ilerletmek için tek defa basınız Saat teyit edilmez ise 5 saniye sonra yanıp sönmesi durur ve saat ayarının yapıldığı anlaşılır Dakikaların doğruluğu teyit edildikten sonra Display üzerinde saatler yanıp sönmeye başlar Doğru saati seçmek için B düğmesine basınız daha sonra saayi teyit etmek için yenid...

Page 30: ...lmiş bir bez kullanarak temizlenmesi önerilir Bu ürün EU 2002 96 EC Direktifine uygundur Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü ürünün kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüştürülmesi için ayrıştırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığın...

Page 31: ...31 SA ...

Page 32: ...32 Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 Grandate Como Italy Made in China www chicco com 84707_L_1 ...

Reviews: