PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
The bottle
warmer does
not turn ON.
There is no power.
The switch is in the “OFF” position.
The cord plug or the cord
connector has not been plugged in correctly,
or they are damaged.
Appliance was submerged in water.
Check that there is power in the
electrical outlet.
Move the switch to ON position.
Check that the plug and connector have been
plugged in correctly, and that they are in good
condition. Should the product still not work,
contact Customer Service.
Discard unit.
Noise –
Incomplete
cycle.
Excessive scale deposits on heating plate.
The bottle warmer needs to be descaled. See “Care
and Maintenance” section for more details.
Rapid scale
build-up.
Use of tap water with high mineral content,
softened or treated water.
Use distilled water.
The Sterilizer needs to be descaled. See “Care and
Maintenance” section for more details.
trouble shooting and repair
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
SOLUCIÓN
El calentador
de biberones
no se enciende.
No hay corriente.
El interruptor está en posición “APAGADO”.
El enchufe o conector del cable no se ha
enchufado correctamente o está dañado.
Se sumergió el aparato en agua.
Verifique que haya corriente en el tomacorriente.
Coloque el interruptor en la posición ENCENDIDO.
Verifique que el enchufe y el conector se hayan
enchufado correctamente y que estén en buenas
condiciones. Si el producto aún no funciona,
comuníquese con el Servicio al cliente.
Deseche la unidad.
Ruido – Ciclo
incompleto.
Depósito excesivo de capa de sarro en la
placa de calentamiento.
Se debe eliminar la capa de sarro del calentador de
biberones. Vea la sección “Cuidado y
mantenimiento” para obtener más detalles.
Acumulación
rápida de capa
de sarro.
Uso de agua de grifo con contenido mineral
alto o de agua suavizada o tratada.
Use agua destilada.
Se debe eliminar la capa de sarro del esterilizador. Vea la
sección “Cuidado y mantenimiento” para obtener más detalles.
solución de problemas y reparación