8
9
Manuel d’Instructions
F
Âge: à partir de 9 mois
Avant l’utilisation, lire cette notice et la conserver pour toute référence future.
Le jouet fonctionne avec 3 piles “AA” de 1,5 Volt. Les piles sont incluses.
AVERTISSEMENTS
Pour la sécurité de votre enfant : Attention !
Avant l’emploi, ôter et éliminer tous les sachets en plastique
éventuels et tous les éléments composant l’emballage du produit (par exemple les liens, éléments de fixa
tion, etc.) et les conserver hors de portée des enfants. Risque d’étouffement.
• Vérifier régulièrement l’état d’usure du produit et la présence éventuelle de dommages. En cas d’endom
magements visibles, ne pas utiliser le jouet et le tenir hors de portée des enfants.
Ne pas toucher les roues du jouet quand il est en marche.
Ne pas utiliser le jouet sur la route.
Ne pas utiliser le jouet sur des surfaces mouillées, sablonneuses ou poussiéreuses.
Ne pas laisser le jouet à proximité de sources de chaleur.
La distance maximale parcourue par le jouet est d’environ 5 mètres (cette distance pourrait se réduire
sensiblement en fonction des conditions environnementales).
Ne pas approcher les cheveux des roues en mouvement. Risque d’accrochage.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fig. A
1) levier de l’interrupteur de mise en marche/DEMO/arrêt (II/I / O) 2) couvercle du compartiment
des piles.
Fig. B
Système de charge
INTRODUCTION AU JEU
Ce jouet est à charge électrique ; il se met en marche en “appuyant” tout simplement sur le corps du per
sonnage. Plus on appuie sur l’animal par terre, plus la distance parcourue sera grande.
FONCTIONNEMENT DU JOUET
1. Mettre le véhicule en marche en plaçant le levier de l’interrupteur de mise en marche/arrêt (fig. A1) situé
sous la voiture sur I.
2. Le jouet se charge en appuyant plusieurs fois sur le corps du personnage vers le bas (Fig. B)
3. Quand on arrête de charger, l’animal va tout droit, à toute vitesse. Plus on appuie sur le jouet, plus la
course sera longue.
4. Une fois le jeu terminé, il est conseillé de toujours éteindre le jouet, en mettant le curseur (fig.A1) sur O.
ATTENTION
: la position «I/DEMO» sur l’interrupteur sert uniquement dans un but d’exposition au sein
du point de vente. Veiller à ne pas utiliser le produit dans ce mode car celuici prévoit une fonctionnalité
limitée.
INTRODUCTION ET/OU REMPLACEMENT DES PILES
ATTENTION !
• Le remplacement des piles doit toujours être effectué par un adulte.
• Pour remplacer les piles : desserrer la vis du compartiment (fig. A–2) à l’aide d’un tournevis, ôter le clapet,
ôter les piles usagées du compartiment des piles, mettre les piles neuves, en veillant à respecter la polarité
d’insertion (comme indiqué sur le produit), remettre le clapet et serrer la vis à fond.
• Utiliser des piles semblables ou équivalentes au type recommandé pour le fonctionnement de ce produit.
• Ne pas mélanger de piles alcalines, standards (carbonezinc) ou rechargeables (nickelcadmium).
• Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves
• Ne pas laisser les piles ou les outils éventuels à la portée des enfants.
• Ne pas courtcircuiter les bornes d’alimentation
• Toujours ôter les piles usagées du produit afin d’éviter que des pertes éventuelles de liquide l’endom
magent.
• Toujours ôter les piles en cas d’inutilisation prolongée du produit.
• Changer les piles du produit avant de l’utiliser pour la première fois
• Ne pas jeter les piles usagées dans le feu ou dans la nature. Les mettre dans les conteneurs de recyclage
prévus à cet effet.
• Si les piles perdent du liquide, les remplacer immédiatement, en veillant à nettoyer leur compartiment
et à se laver soigneusement les mains en cas de contact avec le liquide en question.
• Ne pas tenter de recharger les piles non rechargeables : elles pourraient exploser.
• Il n’est pas conseillé d’utiliser des piles rechargeables, cela pourrait diminuer la fonctionnalité du jouet.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, les extraire du jouet avant de les recharger sous la surveillance
d’un adulte.
• Le jouet n’est pas conçu pour fonctionner avec des piles remplaçables au Lithium. ATTENTION un usage
incorrect pourrait provoquer un danger.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET
• Pour nettoyer le jouet, utiliser un chiffon doux légèrement humide. Ne pas le tremper dans de l’eau ou
dans d’autres liquides. Ne pas utiliser de produits abrasifs
• Protéger le jouet contre les chocs, la chaleur, la poussière, le sable, l’humidité et l’eau.
Ce produit est conforme à la Directive EU 2002/96/EC.
Le symbole de la poubelle barrée sur l’appareil indique que ce produit, à la fin de sa propre vie utile,
devra être traité séparément des autres déchets domestiques ; il faudra donc l’apporter dans un
centre de collecte sélective pour les appareillages électriques et électroniques, ou bien le remettre
au revendeur lors de l’achat d’un nouvel appareillage équivalent. L’utilisateur est responsable du
retour de l’appareil, à la fin de sa vie, aux structures de collecte appropriées. Une collecte sélective adéquate,
visant à envoyer l’appareil que l’on n’utilise plus au recyclage, au traitement et à l’élimination compatible avec
l’environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement et sur la santé, et favorise
le recyclage des matériaux dont le produit est composé. Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les
systèmes de collecte disponibles, s’adresser au service local d’élimination des déchets, ou bien au magasin où
l’appareil a été acheté.
Conformité à la directive EU 2006/66/EC.
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les piles ou l’emballage du produit indique qu’à la fin de
la vie du produit, celui-ci doit être traité séparément des ordures domestiques, non pas jeté comme
un déchet urbain mais envoyé dans un centre de tri sélectif pour appareils électriques et électro-
niques, ou remis au revendeur au moment de l’achat de nouvelles piles rechargeables ou non rechargeables.
Le symbole chimique Hg, Cd, Pb dessiné sous la poubelle barrée indique la substance contenue dans la pile : :
Hg=Mercure, Cd=Cadmium, Pb=Plomb.
L’utilisateur est responsable de l’envoi des piles en fin de vie aux structures de récupération appropriées pour en
faciliter le traitement et le recyclage.
Un tri sélectif adéquat pour envoyer l’appareil inutilisé au recyclage, au traitement ou à une élimination compa-
tible avec l’environnement aide à prévenir d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé et favorise
le recyclage des matériaux contenus dans les piles. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur provoque des
dommages à l’environnement et compromet la santé. Pour plus d’informations sur les systèmes de ramassage
disponibles, adressez-vous au service local en charge du ramassage des ordures ou au magasin où a été acheté
le produit.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU JOUET
• Pour nettoyer le jouet, utiliser un chiffon doux.
Ne pas le mouiller avec de l’eau ou d’autres liquides
Ne pas utiliser de produits abrasifs
• Protéger soigneusement le jouet des chocs, de la chaleur, de la poussière, du sable, de l’humidité et de l’eau.
ARTSANA se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis ce qui est décrit dans cette notice
d’utilisation. La reproduction, transmission, transcription et traduction, même partielle, dans une autre langue,
sous quelque forme que ce soit, de cette notice sont absolument interdites sans l’autorisation écrite préalable
d’ARTSANA
Fabriqué en Chine
Summary of Contents for GoGoFriends JAZZ-a-SNAIL
Page 1: ...ROCK a BEE JAZZ a SNAIL POP a LADYBIRD ...
Page 2: ...2 A 2 1 B ...
Page 3: ...3 B ...
Page 34: ...34 Note No ...
Page 35: ...35 Note ...