7
I
NÁVOD K POUŽITÍ
DŮLEŽITÉ: PŘED POUŽITÍM SI POZOR-
NĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD, ABYSTE
SE VYHNULI MOŽNÝM NEBEZPEČÍM A
USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPADNÉ DALŠÍ
POUŽITÍ. BEZPEČNOST VAŠEHO DÍTĚTE
MŮŽE BÝT OHROŽENA, POKUD SE NE-
BUDETE ŘÍDIT TÍMTO NÁVODEM. UPO-
ZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM ODSTRAŇTE
A VYHOĎTE VŠECHNY IGELITOVÉ SÁČKY
A ČÁSTI OBALU VÝROBKU NEBO JE ALE-
SPOŇ USCHOVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ!
POKYNY PRO PRANÍ
Dále je uveden význam jednotlivých symbolů pro praní, uvedených
na štítku pro údržbu:
Perte v ruce ve studené vodě
Nebělte
Nesušte v sušičce
Nežehlete
Nečistěte chemicky
NÁVOD K POUŽITÍ
Tento spací termopytel může být používán na všech kočárcích
značky Chicco.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte jinými způsoby než výhradně v kom-
binaci s kočárky značky Chicco!
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte spací pytel pro přepravu dítěte ve
vozidle!
Použití spacího termopytle
Pokud chcete spací termopytel připevnit ke kočárku:
1. Úplně sklopte opěrku zad kočárku. Rozepněte oba zipy a otevře-
te spací pytel tak, jak je znázorněno na obrázku 1.
2. Položte spací pytel na sedátko kočárku a otvory ve spacím pytli
protáhněte popruhy s ramenními vycpávkami (A), břišní popruh (B)
a pás mezi nohama dítěte s přezkou (C) kočárku tak, jak je znázor-
něno na obrázku 2.
3. Do spacího pytle dříve připevněného ke kočárku uložte dítě a
zapněte bezpečnostní pásy tak, jak je uvedeno v návodu k použití
Vašeho kočárku.
UPOZORNĚNÍ: Spací pytel není dětské zádržné zařízení! Vždy za-
pněte bezpečnostní pásy kočárku. Vždy používejte bezpečnostní
pásy současně s pásem mezi nohama dítěte! Přizpůsobte délku
pásů postavě dítěte!
UPOZORNĚNÍ: Při používání kočárku se řiďte návodem k jeho po-
užití!
4. Zavřete spací pytel oběma zipy.
5. Přizpůsobte rozměry spacího pytle, aby vyhovoval postavě dí-
těte, pomocí šňůrku na kapuci a kolem pasu (obrázek 3) pro lepší
ochranu dítěte proti zimě.
UPOZORNĚNÍ: Stahovací kapuce a pas musí být umístěny tak, aby
nepřekážely tělu dítěte.
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
WAŻNE: PRZED UŻYTKOWANIEM
PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE
NINIEJSZE INSTRUKCJE, ABY UNIKNĄĆ
NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI PODCZAS
UŻYWANIA PRODUKTU ORAZ ZACHOWAĆ JE
NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ŹRÓDŁO INFORMACJI.
BEZPIECZE
Ń
STWO DZIECKA MO
Ż
E BY
Ć
ZAGRO
Ż
ONE, JE
Ś
LI ZALECENIA NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI NIE B
Ę
D
Ą
STOSOWANE.
UWAGA: PRZED UŻYTKOWANIEM WYROBU
NALEŻY USUNĄĆ I WYELIMINOWAĆ
EWENTUALNE PLASTIKOWE TOREBKI ORAZ
WSZYSTKIE ELEMENTY WCHODZĄCE W
SKŁAD OPAKOWANIA I PRZECHOWYWAĆ JE
W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI.
INSTRUKCJE PRANIA
Poniżej podane są opisy i znaczenie symboli dotyczących prania,
znajdujących się na wszywce:
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie chlorować
Nie suszyć mechanicznie
Nie prasować
Nie prać na sucho
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Niniejszy śpiworek termiczny może być stosowany we wszystkich
spacerówkach marki Chicco.
OSTRZEŻENIE: nie używać śpiworka w inny sposób, lecz wyłącznie
w połączeniu ze spacerówkami Chicco.
OSTRZEŻENIE: nie wykorzystywać śpiworka termicznego do prze-
wożenia dziecka w samochodzie.
Użytkowanie śpiworka termicznego
Aby zamocować śpiworek termiczny do spacerówki należy:
1. Odchylić całkowicie oparcie spacerówki. Otworzyć śpiworek przy
pomocy dwóch suwaków, jak to widoczne na rysunku 1.
2. Położyć śpiworek na siedzisku spacerówki i przeprowadzić przez
znajdujące się w nim otwory znajdujące się paski wyposażone w
szelki (A), pas brzuszny (B) i pas kroczny spacerówki ze sprzączką
(C), zgodnie z rysunkiem 2.
3. Włożyć dziecko do śpiworka wcześniej zainstalowanego na spa-
cerówce, po czym zapiąć pasy zabezpieczające tak, jak zalecają in-
strukcje używanego przez Was wózka spacerowego.
OSTRZEŻENIE: śpiworek nie jest przyrządem zabezpieczająco – pod-
trzymującym dla dzieci. Należy zawsze zapinać pasy zabezpieczające
spacerówki, używając jednocześnie pasa krocznego i pasów zabez-
pieczających po przystosowaniu ich długości do wzrostu dziecka.
OSTRZEŻENIE: w czasie użytkowania spacerówki wykorzystywać
jego instrukcje jako źródło informacji.
4. Zamknąć śpiworek przy pomocy dwóch suwaków.
5. Dostosować wymiary śpiworka do wzrostu dziecka regulując
paski kapturka i części brzusznej (rysunek 3) dla lepszej ochrony
przed zimnem.
OSTRZEŻENIE: paski do regulacji szerokości kapturka i części
brzusznej muszą być umieszczone w taki sposób, aby nie ograni-
czać ruchów dziecka.
CZ
PL
Summary of Contents for extreme
Page 2: ...2 3 2 1 ...