background image

48

49

5.  Wcisnąć boczny przycisk panelu elektronicznego i umieścić biały pręt w pozycji poziomej, jak pokazano na rysunku D.  

6.  Powtórzyć tę czynność z drugiej strony.

7.  Zestawić oparcie z panelem, jak pokazano na rysunku E.

8.  Obrócić strukturę, jak pokazano na rysunku F i umocować oparcie oraz panel przy pomocy 4 wkrętów, jak pokazano na rysunku F-1 

(włożyć z obu stron 2 wkręty).

9.  Umieścić pręt znajdujący się z tyłu oparcia w pozycji poziomej, jak pokazano na rysunku F-2. 

10.  Ponownie obrócić strukturę tak, aby panel funkcyjny był zwrócony do góry (rysunek G) i umieścić na strukturze matę, jak pokazano na 

rysunku G-1. 

11.  Aby umocować matę na zabawce, należy obrócić strukturę oraz matę tak, aby panel funkcyjny był zwrócony do dołu (rysunek H). 

12.  Zaczepić gumkę maty o pręt obok panelu funkcyjnego, jak pokazano na rysunku H-1. 

13.  Zaczepić zapięcie na rzep, jak pokazano na rysunku H-2. 

14.  Zaczepić gumkę maty w górnej części leżaczka (rysunek H-3) przy pomocy 3 plastikowych wkładek umieszczanych w specjalnych 

szparkach, jak pokazano na rysunku H-4. 

15.  Przełożyć zapięcie na rzep przez oparcie (rysunek H-5/H-6) i zapiąć rzep jak pokazano na rysunku H-7. 

16.  Powtórzyć tę czynność po obu stronach.

17.  Prawidłowo zamontowana mata wyglądać będzie, jak pokazano na rysunku H-8.

18.  Obrócić zabawkę gimnastyczną z zamontowaną matą (rysunek I).

19.  Docisnąć obydwa elementy, wciskając jednocześnie boczne przeguby oparcia, aż panel znajdzie się w pozycji 3, jak pokazano na 

rysunku I-1. Po zwolnieniu przegubów, jeśli znajdują się one w prawidłowej pozycji, da się usłyszeć odgłos zapadki.

20.  Docisnąć  obydwa  elementy,  wciskając  jednocześnie  boczne  przeguby  panelu,  aż  panel  znajdzie  się  w  pozycji  B,  jak  pokazano  na 

rysunku I-2. Po zwolnieniu przegubów, jeśli znajdują się one w prawidłowej pozycji, da się usłyszeć odgłos zapadki.

21.  Zawiesić zabawkę, przekładając tasiemkę przez zaczep (rys. L/L-1).

22.  Zablokować tasiemkę przekładając ją przez sprzączkę, jak pokazano na rysunku L-2, regulując ją na stosownej dla dziecka wysokości.

23.  Powtórzyć tę czynność dla drugiej zabawki. Struktura będzie wyglądać jak na rysunku L-3. 

24.  Aby skontrolować, czy struktura znajduje się w prawidłowej pozycji należy sprawdzić, czy oznaczenia na przegubach zgodne są z 

kombinacją 3/B.

Zmiana pozycji zabawki z Pozycji nr 1 na Pozycję nr 2 

Z 3-B na 2-C

1.

  Docisnąć obydwa elementy, wciskając jednocześnie boczne przeguby oparcia, aż panel znajdzie się w pozycji 1, jak pokazano na 

rysunku M. Po zwolnieniu przegubów, jeśli znajdują się one w prawidłowej pozycji, da się usłyszeć odgłos zapadki.

2.  Docisnąć obydwa elementy, wciskając jednocześnie boczne przeguby panelu, aż panel znajdzie się w pozycji C, jak pokazano na 

rysunku M-1. Po zwolnieniu przegubów, jeśli znajdują się one w prawidłowej pozycji, da się usłyszeć odgłos zapadki.

3.  Wcisnąć boczne przeguby oparcia, aż oznaczenie na przegubie oparcia znajdzie się w pozycji 2, jak pokazano na rysunku M-2. Po 

zwolnieniu przegubów, jeśli znajdują się one w prawidłowej pozycji, da się usłyszeć odgłos zapadki.

4.  Opuścić suport oparcia jak pokazano na rysunku M-3 i sprawdzić, czy został on prawidłowo zaczepiony. 

5.  Prawidłowo zmontowana struktura będzie wyglądać jak na rysunku M-4.

6.  Unieść strukturę jak pokazano na rysunku M-5.

7.  Odpiąć zapięcie na rzep mocujące matę na oparciu, jak pokazano na rysunku M-6.

8.  Unieść matę i przełożyć tasiemkę przez 3 dziurki (prawą, lewą i u dołu), jak pokazano na rysunku M-7.

9.  Umieścić dziecko jak pokazano na rysunku M-8 i zaczepić tasiemki o sprzączkę, jak pokazano na rysunku M-9. 

10.  Kiedy produkt jest używany, należy zawsze pamiętać o zapięciu pasów zabezpieczających, przekładając je najpierw przez pas kroczny. 

Sprawdzić, czy zostały one prawidłowo zamocowane.

•  Dozwolony wiek użycia zabawki w konfiguracji „baby seat”: od urodzenia do 9 Kg (około 6 miesięcy). Nie używać zabawki w tej konfi

-

guracji, jeśli dziecko potrafi samodzielnie siedzieć. 

•     Nie pozostawiać nigdy zabawki Baby Trainer na pochyłych powierzchniach.

•  Kiedy dziecko znajduje się w pozycji „baby seat”, należy zawsze stosować pasy zabezpieczające oraz pas kroczny. 

•  UWAGA: zabawka Baby Trainer nie została opracowana z myślą o tym, aby spało w niej dziecko. Kiedy dziecko musi odpocząć, zaleca 

się położyć je w wózku lub w łóżeczku.

Zmiana pozycji zabawki z Pozycji nr 2 na pozycję nr 3.

Z 2-C na 1-A

1.  Usunąć sprzączkę z maty. 

2.  Odpiąć zapięcie na rzep mocujące matę na oparciu, jak pokazano na rysunku N. 

3.  Przełożyć tasiemki pod matą, przez specjalną dziurkę, jak pokazano na rysunku N-1 tak, aby nie przeszkadzały one dziecku, kiedy leży 

ono na brzuchu. 

4.  Zablokować 3 tasiemki zapięciem na rzep, jak pokazano na rysunku N-2.

5.  Docisnąć obydwa elementy, wciskając jednocześnie boczne przeguby panelu, aż panel znajdzie się w pozycji A, jak pokazano na 

rysunku N-3. Po zwolnieniu przegubów, jeśli znajdują się one w prawidłowej pozycji, da się usłyszeć odgłos zapadki.

6.  Unieść strukturę jak pokazano na rysunku N-4.

7.  Unieść suport oparcia jak pokazano na rysunku N-5 i umieścić go ponownie w oparciu jak pokazano na rysunku N-6.

8.  Opuścić oparcie wciskając jednocześnie jego przeguby, aż znajdzie się ono w pozycji 1.

9.  Po obu stronach można umieścić grzechotkę-gryzaczek. Po bokach znajduje się szparka, w którą można włożyć trójkątną podstawę 

grzechotki. Patrz rysunek N-7.

10.  Aby  skontrolować,  czy  struktura  znajduje  się  w  prawidłowej  pozycji  należy  sprawdzić,  czy  oznaczenia  na  przegubach  wskazują 

kombinację 1/A.

Summary of Contents for ERGO GYM BABY TRAINER

Page 1: ...produktet p basis av behov under de forskjellige vekstfasene av den nyf dte og sikrer den optimale fysiske posisjonen for den motoriske utvik lingen Ergo Gym Chicco SYSTEM ERGONOMICZNEJ REGULACJI Lin...

Page 2: ...2 B D E F A C F 2 F 1 G 1 G H H 1...

Page 3: ...3 H 4 H 7 H 6 H 2 H 5 H 3 I I 2 L L 1 H 8 I 1...

Page 4: ...4 M M 3 M 2 L 2 M 1 L 3 M 5 M 7 M 8 M 9 M 4 M 6...

Page 5: ...5 N 2 N 5 N 4 N N 3 N 1 O 1 O N 8 N 6 N 7...

Page 6: ...e le cinture di sicurezza ed il relativo spartigambe quando il bambino seduto nella posizione baby seat In tutte le altre posizioni per evitare rischi di strangolamento lo spartigambe e le cinture di...

Page 7: ...la corretta posizione si deve sentire un click di conferma 3 Alzare lo schienale finch la tacca posta nello snodo dello schienale raggiunga la posizione 2 come indicato nella figura M 2 Al rilascio de...

Page 8: ...BABY SEAT In questa posizione il bambino appoggiato su un comodo supporto ed intrattenuto dalla luce e dalle musiche del pannello elettronico In questa posizione il bambino pu giocare con i 2 pendenti...

Page 9: ...un abbondante risciacquo per eliminare eventuali tracce di detersivo Non candeggiare e lasciare asciugare lontano da fonti di calore Proteggere con cura il giocattolo da calore polvere sabbia e acqua...

Page 10: ...rs maximum comfort and support to the child who is entertained by the light effects and music of the electronic panel The child can touch the two hanging toys attached to the panel with its feet and a...

Page 11: ...ram N 3 A click will be heard when the joints are released indicating that they are fitted in the correct position 6 Lift the frame from the floor as shown in diagram N 4 7 Raise the backrest support...

Page 12: ...ries of the same type or equivalent to the type recommended for the correct function of this product Never mix new and old or different types of batteries Do not burn or dispose of spent batteries int...

Page 13: ...du harnais de s curit doivent tre pass es sous le tapis dans les 3 fentes attach es sur la structure et tre plac es hors de la port e de l enfant INTRODUCTION AU JEU Gr ce sa structure r glable le Ba...

Page 14: ...s 3 fentes droite gauche et en bas comme indiqu dans la figure M 7 9 Installer votre enfant sur son Baby Trainer comme indiqu dans la figure M 8 et l attacher comme indiqu dans la figure M 9 10 Toujou...

Page 15: ...la sensibilit musicale de b b 3 jeux d couvrir un rouleau un disque bouton central Dans cette position vous pouvez choisir d utiliser le jeu en mode 1 ou 2 En mode 1 l enfant coute les m lodies sans i...

Page 16: ...ie du produit celui ci doit tre trait s par ment des ordures domestiques et tre envoy dans un centre de tri s lectif pour appareils lectriques et lectroniques ou remis au revendeur au moment de l acha...

Page 17: ...ichs in einer f r das Kind unzu g nglichen Position durchgezogen und fixiert werden Nur so kann ausgeschlossen werden dass das Kind sich ausVersehen erdrosselt EINF HRUNG IN DAS SPIEL Der Baby Trainer...

Page 18: ...e muss man wenn sie in der korrekten Position positioniert wurden zur Best tigung ein Klick h ren 4 Die R ckenlehnen St tze senken wie in Abbildung M 3 gezeigt und pr fen ob das Einrasten korrekt erfo...

Page 19: ...sition liegt das Kind auf einer bequemen Auflage und wird durch das Licht und die Musikst cke der elektronischen Schalttafel unterhalten In dieser Position kann das Kind spielen mit den 2 H ngefiguren...

Page 20: ...em der f r die bliche Kaltsterilisierung vorgegebenen Menge Wasser verd nnten sterilisierenden L sung befeuchtet wurde Keine pure Sterilisierfl ssigkeit verwenden Nicht im Geschirrsp ler reinigen Die...

Page 21: ...pasar el separa piernas y los cinturones de seguridad por la parte trasera y fijarlos en una posici n inaccesible para el ni o para evitar riesgos de estrangulamiento INTRODUCCI N AL JUGUETE Baby Tra...

Page 22: ...maci n 4 Bajar el soporte del respaldo como se indica en la figura M 3 y comprobar que el encastre se realice correctamente 5 Si se monta la estructura correctamente se presentar como muestra la figur...

Page 23: ...dalidad 1 como la modalidad 2 como en la posici n gimnasio ver p rrafo anterior Sin los colgantes en el panel poner en modalidad 1 el bot n ON OFF para escuchar las melod as sin interactuar con el jug...

Page 24: ...a y dejar secar alejado de fuentes de calor Proteger con cuidado el juguete del calor polvo arena y agua S mbolos de lavado Lavar en agua a una temperatura m xima de 30 C ciclo de centrifugaci n reduc...

Page 25: ...eparador de pernas quando o beb estiver sentado na posi o baby Seat Em todas as posi es para evitar qualquer risco de estrangulamento o separador de pernas e o cinto de seguran a devem ser fixados na...

Page 26: ...alido de confirma o 4 Baixe o suporte do encosto conforme indicado na figura M 3 e certifique se de que o encaixe foi efectuado correctamente 5 Se a estrutura estiver montada correctamente apresentar...

Page 27: ...e confort vel entretendo o com efeitos luminosos e com as melodias do painel electr nico Nesta posi o o beb pode brincar com os 2 bonecos suspensos como na posi o gin sio e pode activar as melodias to...

Page 28: ...pete lav vel na m quina no programa para roupa delicada aconselh vel enxaguar minuciosamente para eliminar eventuais res duos de detergente N o utilize lix via e deixe secar longe de fontes de calor P...

Page 29: ...d en bevestigd worden om gevaar voor wurging te voorkomen INLEIDING TOT HET SPEELGOED Dankzij het verstelbare frame biedt de Baby Trainer 4 verschillende speelstanden die geschikt zijn voor de verschi...

Page 30: ...ng tegelijkertijd in tot de inkeping op het scharnier van het rugpaneel op stand 2 staat zoals in figuur M 2 wordt getoond Als de scharnieren worden losgelaten moet er een bevestigingsklik te horen zi...

Page 31: ...elektronische paneel beziggehouden Op deze stand kan het kind spelen met de 2 hangers zoals op de stand gymtoestel en kan hij de muziek inschakelen door met de voeten aan de hangers te komen Het heef...

Page 32: ...n wordt het met veel water na te spoelen om eventuele resten wasmiddel te verwijderen Niet bleken en uit de buurt van warmtebronnen laten drogen Bescherm het speelgoed tegen warmte stof zand en water...

Page 33: ...en paneliin kiinnitettyyn riipukseen jotka k ynnist v t melodioita ja valojen leikin 6 kk ik isest l htien Puuhamattoversiossa lapsi leikkii vatsallaan liikuttaen k sivarsiaan koskettaakseen panelin t...

Page 34: ...n Katso kuvaa N 7 10 Tarkistaaksesi onko rakenne oikeassa asennossa varmista ovatko liitosten urat yhdistelm ss 1 A 11 Kun asianmukainen kokoonpano on suoritettu loppuun rakenne on kuvan N 8 mukainen...

Page 35: ...r m ll tavalla l aseta sy tt p it oikosulkuun l yrit ladata sellaisia paristoja joita ei ole tarkoitettu ladattaviksi uudelleen koska ne saattaisivat r j ht Ei ole suositeltavaa k ytt uudelleenladatt...

Page 36: ...erbara strukturen 4 lekalternativ som l mpar sig f r barnets olika tillv xtskeden och produkten kan st llas i olika l gen beroende p barnets kroppsbyggnad Tack vare fogarnas regleringssystem kan Baby...

Page 37: ...se ut som i figur M 4 6 H j strukturen p det s tt som visas i figur M 5 7 Lossa kardborrbandet som f ster mattan p ryggen p det s tt som visas i figur M 6 8 Lyft mattan och l t bandet passera genom de...

Page 38: ...a och s tta knappen ON OFF p panelen i versionen 1 f r att lyssna p melodierna utan att samverka med leksaken se version 1 i f reg ende avsnitt HUR LEKSAKEN FUNGERAR I LEKALTERNATIVET N 3 AKTIVITETSMA...

Page 39: ...nderas att sk lja i rikligt med vatten f r att avl gsna eventuella rester av tv ttmedel Anv nd inte blekmedel och l t torka p l ngt avst nd fr n v rmek llor Skydda noga leksaken mot v rme damm sand oc...

Page 40: ...r i posisjon baby seat I alle andre posisjoner for unng risiko for stryping m sikkerhetsbeltene og bensepareringen las passere bak og festes p baksiden av teppet i posisjon som gj r dem utilgjengelig...

Page 41: ...2 C 1 Trykk p begge sideleddene p rygglenet samtidig helt til panelet ikke er i posisjon 1 som indikert p figur M N r leddene slippes hvis stilt i korrekt posisjon h res et klikk for bekreftelse 2 Try...

Page 42: ...tige lydeffekter komme inn i melodien MODALITET 2 I denne modaliteten m barnet innvirke p leken for lytte p melodiene Kaninen og skilpadden inviterer barnet til strekke seg for r re p dem og p denne m...

Page 43: ...den elektroniske kretsen For rengj ring av strukturen bruk en myk klut lett fuktet med vann For en bedre hygiene ved rengj ring av de 2 gjenstandene bruk en klut fuktet med steriliseringsv ske utspedd...

Page 44: ...g 6 Baby Trainer Baby Trainer baby seat 3 Baby Trainer 2 Baby Trainer baby seat o Baby Trainer 4 Baby Trainer A 2 4 Baby Seat 2 6 2 Baby Trainer 9 roller Baby Trainer 4 1 0M 3 b 2 Baby seat 4M 6M 2 c...

Page 45: ...H 6 velcro H 7 16 17 H 8 18 19 3 1 20 2 21 L L 1 22 L 2 23 L 3 24 3 B 1 2 3 B 2 C 1 1 2 C 1 3 2 2 4 M 3 5 4 6 M 5 7 velcro M 6 8 3 M 7 9 M 8 M 9 10 Baby seat 9 Kg 6 Baby Trainer Baby seat Baby Traine...

Page 46: ...46 10 1 11 N 9 2 3 4 1 1 C 1 C 2 1 C 3 O 1 2 1 OFF 1 2 1 3 3 2 2 2 2 BABY SEAT 2 1 2 1 ON OFF 1 3 Baby Trainer roller 1 2 OFF 1 2 4 1 2 OFF 1 2 OFF...

Page 47: ...47 2 30 C max 2002 96 EC 2002 95 EC 65 35 100...

Page 48: ...2 przeguby zosta y prawid owo zablokowane Uwaga zabawka Baby Trainer nie zosta a opracowana z my l o tym aby spa o w niej dziecko Kiedy dziecko musi odpocz zaleca si po o y je w w zku lub w eczku Kie...

Page 49: ...zne przeguby panelu a panel znajdzie si w pozycji C jak pokazano na rysunku M 1 Po zwolnieniu przegub w je li znajduj si one w prawid owej pozycji da si us ysze odg os zapadki 3 Wcisn boczne przeguby...

Page 50: ...kt rym towarzyszy zabawna gra wiate Funkcja ta pomaga rozwin koordynacj manualn i narz d wzroku oraz stymuluje zdolno ci s uchowe i wzrokowe W trakcie odtwarzania melodii je li dziecko ponownie dotkn...

Page 51: ...przy pomocy mi kkiej szmatki lekko zwil onej w wodzie Aby zagwarantowa wi ksz higien do czyszczenia 2 wisz cych zabawek nale y u ywa szmatki zwil onej p ynem sterylizuj cym rozcie czonym wod zgodnie z...

Page 52: ...k i in bacak ay r c ile emniyet kemerleri minderin arkas ndan ge irilerek ocu un ula amayaca pozisyonda sabitlenmelidir OYUNCA A G R Ayarlanabilir g vdesi sayesinde BabyTrainer ocu un de i ik geli me...

Page 53: ...i gibi indiriniz ve do ru ekilde girdi ini kontrol ediniz 5 Do ru monte edilmi se g vde resim M 4 deki gibi g r lecektir 6 G vdeyi resim M 5 de g sterildi i gibi kald r n z 7 Resim M 6 da g sterildi...

Page 54: ...i ba latabilir Ayr ca gerek 1 mod l gerek jimnastik salonu pozisyonu gimi 2 mod l olacakt r nceki paragrafa bak n z Pano zerinde as l oyuncaklara dokunmadan melodileri dinlemek i in ON OFF d mesini 1...

Page 55: ...i in bol su ile durulay n z ama r suyu kullanmay n z ve s kaynaklar ndan uzakta kurutunuz Oyunca s caktan tozdan kumdan ve sudan itina ile koruyunuz Y kama sembolleri Makinede nazik kuma lar program n...

Page 56: ...56 RU Baby trainer 0 2 1 5 9 6 3 2 baby seat 4 0 2 4 2 6 9 4 1 0 3 b 2 4 6 2 c 3 6 1 a 4 9 1 c 1 3 B 1 2 3 4...

Page 57: ...F 4 F 1 2 9 F 2 10 G G 1 11 12 1 13 2 14 3 3 4 15 5 6 7 16 17 8 18 I 19 3 I 1 20 I 2 21 L L 1 22 L 2 23 L 3 24 3 B 1 2 3 B a 2 C 1 1 2 1 3 2 2 4 3 5 4 6 5 7 6 8 3 7 9 8 9 10 9 6 2 3 2 1 1 2 N 3 N 1 4...

Page 58: ...58 6 N 4 7 N 5 N 6 8 1 N 7 9 N 8 10 1 A 11 N 9 2 3 4 1 1 1 2 1 C 3 1 2 1 OFF 1 2 1 3 3 2 2 2 2 1 2 1 ON OFF 1 3 1 2 ON OFF 1 2...

Page 59: ...59 4 1 2 ON OFF 1 2 OFF 2 t 30 C EU 2002 96 EU 2002 96 65 35 100...

Page 60: ...60 SA Baby trainer...

Page 61: ...61...

Page 62: ...62 7 8...

Page 63: ...63...

Page 64: ...64...

Reviews: